日韩精品福利免费观看高清,综合亚洲国产2020,99热只有精品这里,国产精品久久久久久久福利

    1. <address id="kobe1"></address>
      
      
      <td id="kobe1"><tbody id="kobe1"><listing id="kobe1"></listing></tbody></td>

        我要投稿 投訴建議

        日語(yǔ)文字與詞匯應(yīng)試復(fù)習(xí)技巧

        時(shí)間:2022-07-19 12:59:28 語(yǔ)文百科 我要投稿
        • 相關(guān)推薦

        日語(yǔ)文字與詞匯應(yīng)試復(fù)習(xí)技巧

          本文主要從文字·詞匯方面,與您一同探討應(yīng)考技巧,希望能為踏上征服日語(yǔ)征程上的你,指出一條捷徑。

        日語(yǔ)文字與詞匯應(yīng)試復(fù)習(xí)技巧

          首先,關(guān)于單詞讀音的記憶,其實(shí)是有捷徑可走的。日語(yǔ)的漢字幾乎都有音讀與訓(xùn)讀,這一規(guī)律基本是固定不變的。

          如,“書(shū)”這一漢字,其訓(xùn)讀為“かく”,音讀則為“しょ”,記住這兩個(gè)讀音應(yīng)該說(shuō)并不困難,問(wèn)題在于這如同枯木一樣站立的無(wú)生機(jī)的讀音,我們始終無(wú)法強(qiáng)化它們?cè)谀X中的記憶,當(dāng)突然被問(wèn)及“書(shū)”的音讀是長(zhǎng)音還是短音時(shí),我們總會(huì)猶豫片刻。這時(shí)候我們需要一些輔助手段,比如說(shuō)你在記憶“書(shū)”一字時(shí),可以一同記憶“書(shū)道(しょどう)、書(shū)籍 (しょせき)、書(shū)斎(しょさい)、書(shū)類(lèi)(しょるい)”等單詞,通過(guò)四五次的刺激,在你大腦里就會(huì)留在較深的印象。

          這是第一步,我們需要做的第二步是,確認(rèn)日語(yǔ)漢字與中文意思的對(duì)應(yīng)。例如以上所舉各例的中文意思分別為“書(shū)法,書(shū)籍,書(shū)房,文件”,前三個(gè)單詞的中文意思與日語(yǔ)漢字所體現(xiàn)的基本相同,而最后一個(gè)“書(shū)類(lèi)(しょるい)”卻與中文含意相差較遠(yuǎn),這就是,我們尤其需要注意的。也就是說(shuō)我們?cè)谟洃浧毡橐?guī)律時(shí),需要反復(fù)強(qiáng)化,但強(qiáng)化決不是機(jī)械性的,而是在不斷的擴(kuò)展中,逐漸展開(kāi)的。另外,在特殊讀音,或特殊含義面前,我們的注意力本身就是較高的,不知不覺(jué)中我們便能記住。

          第二點(diǎn),我們的記憶必須準(zhǔn)確無(wú)誤,那才是真正的效率。舉幾個(gè)特別簡(jiǎn)單的例子。比如說(shuō)“自転車(chē)、手伝う、文法請(qǐng)你思考一下這些詞的讀音,想一想是“んしゃ”還是 “でんしゃ”,是“たう、つだう、つたう”中的哪一個(gè),是“ぶんぽう”,還是“ぶんぼう”。是啊,我們的記憶開(kāi)始模糊了,開(kāi)始猶豫了,這難道不是我們的記憶不夠準(zhǔn)確造成的么?

          所以,記憶單詞讀音的幾個(gè)原則是,“規(guī)律優(yōu)先,關(guān)注特殊,準(zhǔn)確記憶”。

          接著我們要關(guān)注的是單詞的含義以及活用。舉個(gè)例子“一般”。好的,我們來(lái)看幾個(gè)例句。

          1、韓國(guó)料理は一般に辛い。

          2、一般に小さい女の子は人形が好きだ。

          3、のは美術(shù)館一般に公開(kāi)されいる。

          4、電話が一般に普及したために、今日では手紙を書(shū)く人々は少なくなっきた。

          看過(guò)例句我們知道,“一般”在日語(yǔ)中經(jīng)常以“一般に”的形式出現(xiàn),這似乎是一個(gè)新的發(fā)現(xiàn)。接下來(lái),在例1、例2中,“一般に”的含義基本與中文意思相同,因此可以翻譯成“一般來(lái)說(shuō)”,所以前兩個(gè)例句的含義是“一般來(lái)說(shuō)韓國(guó)菜都比較辣”,“一般來(lái)說(shuō)小女孩都喜歡洋娃娃”。可是在后兩個(gè)例句中,“一般に”解釋為“一般來(lái)說(shuō)”有些牽強(qiáng),當(dāng)我們仔細(xì)辨認(rèn)后,發(fā)現(xiàn)后兩個(gè)“一般に”中的“一般”是當(dāng)作名詞用的,中文意思是 “普通民眾、老百姓、大眾”,因此,后兩句分別翻譯為“這個(gè)美術(shù)館向公眾開(kāi)放”,“由于電話在大眾當(dāng)中的普及……”由此可見(jiàn),我們對(duì)待漢字,并不是缺乏最基本的認(rèn)識(shí),而是對(duì)其的活用以及多種含義認(rèn)識(shí)不足。當(dāng)然最好的解決方式就是,將某一個(gè)單詞放入不同的語(yǔ)境,開(kāi)動(dòng)腦筋,勤查工具書(shū),找出各種用法以及含義的差異。

          第三點(diǎn),記憶單詞也好,記憶語(yǔ)法也好,有一個(gè)尤其好的方法,那就是自己動(dòng)手翻譯每一個(gè)例句。通常我們的學(xué)員習(xí)慣于聽(tīng)老師講解或拿著書(shū)本觀望。但我們必須了解,其實(shí),在聽(tīng)講或是觀望的過(guò)程中,大部分的內(nèi)容是帶有遺漏性和欺騙性的。那是因?yàn)槲业乃季S往往帶有跳躍性,模糊的或是不通順的語(yǔ)句在大腦中似乎可以連成一片,讓你感覺(jué)自己搞懂了,也就是我們常說(shuō)的“言葉がわかるが、意味がわからない”的現(xiàn)象。

          舉個(gè)例子。“親親なら、子子だ”“~~なら、~~だ”一般表示前后兩者都不好,所以這句應(yīng)該翻譯成“做父母的不像話,孩子也好不到哪里去”。

          那好,我們?cè)賮?lái)看一個(gè)句子,“るほうるほうなら、させるほうさせるほうだね”。

          這回輪到你翻譯了,怎么難住了?其實(shí),說(shuō)來(lái)很簡(jiǎn)單,記住一點(diǎn),規(guī)律是永遠(yuǎn)不會(huì)變的,剛才說(shuō)了“~~なら、~~だ”一般表示前后兩者都不好,所以,這句話的意義當(dāng)然就是“做(這件事)的人也不好,讓別人做(這件事)的人也不好”。只有通過(guò)實(shí)踐翻譯,語(yǔ)法和單詞才能融會(huì)貫通,真正地變?yōu)樽约旱臇|西。而且翻譯的另一好處是,再將翻譯好的中文,翻回日語(yǔ),又能找出你掌握上的不足與差錯(cuò)

          日語(yǔ)知識(shí)點(diǎn):中國(guó)字在日語(yǔ)中叫漢字,實(shí)際上是表意符號(hào),每一個(gè)符號(hào)都代表一件事或一個(gè)觀點(diǎn)。常見(jiàn)的是一個(gè)漢字有一個(gè)以上的音。在日本,漢字是用來(lái)書(shū)寫(xiě)起源于中國(guó)的詞和土生土長(zhǎng)的日本詞。

        【日語(yǔ)文字與詞匯應(yīng)試復(fù)習(xí)技巧】相關(guān)文章:

        技巧:G類(lèi)閱讀介紹與應(yīng)試技巧09-15

        日語(yǔ)閱讀技巧09-15

        閱讀理解部分應(yīng)試技巧09-15

        BEC閱讀應(yīng)試實(shí)用技巧09-15

        關(guān)于推理題的托福閱讀應(yīng)試技巧09-17

        小升初語(yǔ)文?紡(fù)習(xí)詞匯07-07

        黑板報(bào)文字編排技巧09-09

        有關(guān)WPS文字閱讀功能使用技巧09-15

        語(yǔ)文復(fù)習(xí)方法技巧大全10-28

        期末復(fù)習(xí)迎考手抄報(bào)文字內(nèi)容08-19