基本解釋
基本字義
● 濯
zhuó ㄓㄨㄛˊ
1. 洗:~足。
2. 〔~~〕形容山無(wú)草木,光禿禿的,如“~~童山”。
3. 祓除罪惡。
其它字義
● 濯
zhào ㄓㄠˋ
◎ 古通“棹”。
詳細(xì)解析
詳細(xì)字義
◎ 濯 zhuó
〈動(dòng)〉
(1) (形聲。從水,翟( dí)聲。本義:洗)
(2) 同本義 [wash]
濯,灑也!稄V雅》
視壺濯及豆籩!秲x禮·特牲禮》。注:“溉也!
王乃淳濯饗醴!秶(guó)語(yǔ)·周語(yǔ)》。注:“洗也!
滄浪之水清兮,可以濯吾纓!冻o·漁父》
可以濯罍!对(shī)·大雅·泂酌》
濯冠沐浴告祭酒,如此至寶存豈多?——韓愈《石鼓歌》
濯清蓮而不妖。(清蓮,清凈的水。妖:妖艷,妖媚。)——宋· 周敦頤《愛蓮說》
(3) 又如:濯纓(洗滌帽帶。指避世隱居或清高自守);濯磨(洗滌磨煉,以求上進(jìn));濯足(本謂洗去腳污。后以濯足比喻清除世塵,保持高潔);濯沐(洗滌)
(4) 滌除罪惡 [purify]
今上位者,灑濯其心,壹以待人,軌度其信,可明征也!蹲髠鳌
(5) 淋;澆 [sprinkle]
大雨之中,城上軍士都濯得眼不能開,頭不能仰!妒幑谥尽
(6) 通“擢”。拔引[pull;extract]
以濯船為黃頭郎!稘h書·鄧通傳》
濯鹢牛首!抉R相如《上林賦》
詞性變化
◎ 濯 zhuó
〈形〉
(1) 光明的樣子 [clear]
鉤膺濯濯!对(shī)·大雅·崧高》
(2) 又如:濯秀(明凈秀麗)
(3) 盛大 [grand]
王公伊濯。——《詩(shī)·大雅·文王有聲》
頌聲靈,赫而濯!肚迨犯濉