日韩精品福利免费观看高清,综合亚洲国产2020,99热只有精品这里,国产精品久久久久久久福利

    1. <address id="kobe1"></address>
      
      
      <td id="kobe1"><tbody id="kobe1"><listing id="kobe1"></listing></tbody></td>

        我要投稿 投訴建議

        樊重樹木文言文翻譯

        時(shí)間:2022-01-17 17:14:31 文言文名篇 我要投稿

        樊重樹木文言文翻譯

          在平時(shí)的學(xué)習(xí)中,大家或多或少都接觸過一些文言文吧?文言文,也就是用文言寫成的文章,即上古的文言作品以及歷代模仿它的作品。是不是有很多人在為文言文的理解而發(fā)愁?下面是小編為大家收集的'樊重樹木文言文翻譯,歡迎閱讀,希望大家能夠喜歡。

        樊重樹木文言文翻譯

          樊重樹木

          樊重欲作器物,先種梓漆,時(shí)人嗤之。然積以歲月,皆得其用。向之笑者,咸來求假焉。此種植之不可已也。諺曰:“一年之計(jì),莫如樹谷;十年之計(jì),莫如樹木!贝酥^也。

          (選自《齊民要術(shù)》序)

          樊重樹木注釋

          一、譯詞

          欲:想要。

          2.作:制作。

          3.器:器具,家具。

          4.梓漆:梓,zǐ,梓樹,木質(zhì)堅(jiān)硬。漆,漆樹。

          5.之:指代樊重。

          6.嗤:嘲笑,譏笑。

          7.向:之前。

          8.咸:都,全。

          9.已:停止。

          10.假:借。

          11.計(jì):計(jì)謀,策略。

          12.莫:沒有。

          13.如:比。

          14.莫如:沒有比…………更好;沒有趕得上。

          15.樹:種。

          16.此之謂:說的就是這個(gè)道理。

          17.然:表轉(zhuǎn)折,然而。

          18.何及:怎么來得及。

          19.諺:諺語。

          20.俟:等到。

          二、譯句

          1、向之笑者,咸來求假焉。

          之前笑他(指樊重)的人們,都來請求借他的木材。

          樊重樹木譯文

          樊重曾經(jīng)想制作器物,他就先種植梓材和漆樹。當(dāng)時(shí)的人們都對他的做法嗤之以鼻。但是在幾年之后,梓樹和漆樹都派上了用場。過去那些恥笑他的人,現(xiàn)在返過來都向他借這些東西。這說明種植樹木是不可以停止的!俗諺說:“作一年的打算,不如種谷子;作十年的打算,不如種樹!闭f的就是這件事呀!

          拓展閱讀:文言文閱讀試題及答案

          【閱讀訓(xùn)練】

          1、解釋句中加點(diǎn)詞語

         。1)然積以歲月 (2)向之笑者 (3)咸來求假焉

          2、翻譯

         。1)時(shí)人嗤之。 (2)一年之計(jì),莫如樹谷;十年之計(jì),莫如樹木。

          3、“此之謂也”說的是什么道理?對你有何啟示?

          【參考答案】

          1、(1)但是 (2)從前 (3)都

          2、略

          3、無論做什么事情都要造作準(zhǔn)備,有長遠(yuǎn)打算。 啟示:學(xué)習(xí)也是如此。

        【樊重樹木文言文翻譯】相關(guān)文章:

        樊氏-姓樊的名人-樊姓起名字-樊姓的起源與家譜07-23

        文言文“公輸”翻譯01-20

        伯俞泣杖文言文翻譯05-31

        《過秦論》文言文翻譯01-15

        文言文翻譯方法01-14

        重有感原文及翻譯10-01

        馬說文言文翻譯08-26

        琢冰文言文翻譯11-29

        《秦觀勸學(xué)》文言文翻譯06-05

        文言文《木蘭詩》翻譯05-28