日韩精品福利免费观看高清,综合亚洲国产2020,99热只有精品这里,国产精品久久久久久久福利

    1. <address id="kobe1"></address>
      
      
      <td id="kobe1"><tbody id="kobe1"><listing id="kobe1"></listing></tbody></td>

        我要投稿 投訴建議

        夸父逐日文言文翻譯

        時(shí)間:2021-11-30 13:10:01 文言文名篇 我要投稿

        夸父逐日文言文翻譯

          《夸父逐日》的主題思想即古代先民企圖超越有限生命的束縛以及對生命永恒的渴求。下面是小編整理的.夸父逐日文言文翻譯,歡迎來參考!

        夸父逐日文言文翻譯

          夸父逐日

          夸父與日逐走,入日;渴,欲得飲,飲于河、渭;河、渭不足,北飲大澤。未至,道渴而死。棄其杖,化為鄧林。

          譯文

          夸父與太陽賽跑,一直追趕到太陽落下的地方;他感到口渴,想要喝水,就到黃河、渭水喝水。黃河、渭水的水不夠,往北去大湖喝水。還沒到大湖,在半路因口渴而死。丟棄他的手杖,(手杖)化成桃林。

          注釋1、逐走:競跑,賽跑。

          2、逐:競爭。走:跑。

          3、入日:追趕到太陽落下的地方。

          4、欲得飲:想要喝水解渴。

          5、河、渭:即黃河,渭水。

          6、北飲大澤:大湖。傳說縱橫千里,在雁門山北。北:方位名詞用作狀語,向北方,向北面。

          7、道渴而死:半路上因口渴而死。

          8、鄧林:地名,今在大別山附近河南、湖北、安徽三省交界處。鄧林即“桃林”。

          9、未至:沒有趕到。

          10、渴:感到口渴。

          11、棄:遺棄。

          12、為:成為。

          13、逐日:追逐太陽。

          14、于:到。(飲于河、渭中的于,應(yīng)譯為到,介詞)

          15、大澤:大湖。

          16、足:夠。(因?yàn)樽愕囊馑嫉韧趬,所以足夠:同義復(fù)合詞)

          詞語活用

          北飲大澤

          北:名詞作狀語,向北。

          道渴而死

          道:名詞作狀語,在半路上。

          古今異義

          ①夸父與日逐走

          走:古義:跑。今義:行走。

         、陲嬘诤游

          河:古義:指黃河。今義:泛指所有河流。

          一詞多義飲:

          ①欲得飲;飲:名詞,飲食,食物和水。

         、陲嬘诤、渭飲:動(dòng)詞,喝。

        【夸父逐日文言文翻譯】相關(guān)文章:

        文言文“公輸”翻譯01-20

        伯俞泣杖文言文翻譯05-31

        《過秦論》文言文翻譯01-15

        文言文翻譯方法01-14

        馬說文言文翻譯08-26

        琢冰文言文翻譯11-29

        《秦觀勸學(xué)》文言文翻譯06-05

        文言文《木蘭詩》翻譯05-28

        河南王文言文翻譯01-16

        文言文言簡意賅翻譯技巧01-16