- 相關(guān)推薦
康海救人文言文翻譯
康海明代著名文學(xué)家,才氣橫溢而又狂放不羈。如下是康海救人文言文翻譯,為大家提供參考閱讀。
康海救人文言文翻譯
原文
康海與太監(jiān)劉瑾同鄉(xiāng),瑾以其文名,欲親之,海不與通。瑾拘夢陽獄,必死之?驮唬骸澳罘强档潞瑹o可脫夢陽者!眽絷栐唬骸八牢岚仓,何以累德涵?且德涵必不屈瑾。”客強夢陽致二語德涵:“德涵救我,惟德涵為能救我。”海得書喜曰:“我屈一瑾,而活良友,天下后世其許我!”即上馬馳瑾門。明日輒赦出之。
翻譯
康海與太監(jiān)劉瑾同鄉(xiāng),劉瑾因為康海的'文章名氣很大,想與他拉關(guān)系?墒强岛2焕硭。劉瑾把李夢陽關(guān)在牢里,一定要把李置于死地。李的門客說:“我想除非康德涵,沒有哪個可以救李夢陽的!崩顗絷栒f:“死,我倒安心,何必去連累康德涵,況且康德涵也一定不會向劉瑾屈服的!遍T客一定要李夢陽給康德涵捎兩句話:“德涵救我,也只有德涵才能救我!笨岛5玫叫鸥吲d的說:“我向一個劉瑾屈服,卻救活我的好友,后人會理解我的!奔纯躺像R到劉瑾家門(說情)。第二天就把李夢陽赦出來了。
賞析
門客之所以說“念非康德涵,無可脫夢陽者!,一是因為那個門客知道康海和劉瑾是同鄉(xiāng),而且劉瑾因為康海的文章名氣大,想要親近他。二是知道康海是個重義之人。