日韩精品福利免费观看高清,综合亚洲国产2020,99热只有精品这里,国产精品久久久久久久福利

    1. <address id="kobe1"></address>
      
      
      <td id="kobe1"><tbody id="kobe1"><listing id="kobe1"></listing></tbody></td>

        我要投稿 投訴建議

        老馬識途文言文加翻譯

        時間:2022-01-17 17:39:32 文言文名篇 我要投稿

        老馬識途文言文加翻譯

          文言文是中國古代的一種漢語書面語言組成的文章,“五四運動”以前漢民族所使用的語言。主要包括以先秦時期的口語為基礎(chǔ)而形成的書面語言。以下是小編幫大家整理的老馬識途文言文加翻譯,希望對大家有所幫助。

        老馬識途文言文加翻譯

          原文:

          管仲、隰朋(1)從于桓公而伐(2)孤竹(3),春往(4)而冬反(5),迷惑(6)失道(7)。管仲曰:“老馬之智可用也!蹦朔牛8)老馬而隨(9)之,遂(10)得(11)道。行(12)山中無水,隰朋曰:“蟻冬居(13)山之陽(14),夏居山之陰(15),蟻壤一寸而仞有水(16)!蹦司颍17)地,遂得(18)水。

          以(19)管仲之圣(20)而隰朋之智,至其所不知,不難(21)師(22)于老馬、老蟻,今人不知以其愚心而師圣人(23)之智,不亦過(24)乎?

          注釋:

          1、管仲、隰朋:兩人都是齊桓公的大臣

          2、伐:討伐

          3、孤竹:指孤竹國,相傳為神農(nóng)氏的后裔,春秋時的古國,在今河北盧水(指的是現(xiàn)在的`灤河,此處的孤竹國在今河北省盧龍縣城南灤河與青龍河交匯處東側(cè))

          4、往:出征

          5、反:通“返”,返回

          6、迷惑:分辨不清方向,今指心神迷亂,辨不清是非

          7、失道:迷失歸途。道:歸途

          8、放:放開,指解脫羈絆讓馬自己隨便走

          9、隨:跟隨,跟著。隨之,跟著它,跟著老馬,之字是代詞。

          10、遂:終于

          11、得:找到

          12、行:走

          13、居:住,處于

          14、陽:山之南水之北

          15、陰:山之北水之南

          16、蟻壤一寸而仞有水:據(jù)說蟻封(蟻穴周圍防雨水的高出地面浮土)高一寸,其下八尺之處有水;仞:古代七尺或八尺為一仞

          17、掘:挖

          18、得:找到

          19、以:憑借

          20、圣:精明通達

          21、不難:不以、……為難

          22、師:學(xué)習(xí),請教,向……學(xué)習(xí);師于老馬:就是以老馬為師,意動用法,學(xué)習(xí),效仿。

          23、圣人:有智慧的人

          24、過:過錯

          翻譯:

          管仲、隰朋跟隨齊桓公去討伐孤竹國,春季出征,冬季返回,迷失了道路。管仲說:“可以利用老馬的才智!庇谑欠砰_老馬前行,大家跟隨在后,終于找到了路。走到山里沒有水喝,隰朋說:“螞蟻冬天住在山的南面,夏天住在山的北面。地上蟻封有一寸高的話,地下八尺深的地方就會有水。”于是挖掘地,終于得到了水。

          憑借管仲的精明通達和隰朋的智慧,碰到他們所不知道的事,不惜向老馬和螞蟻學(xué)習(xí);現(xiàn)在的人帶著愚蠢的心卻不知道學(xué)習(xí)有智慧的人的才智,這不也是很大的錯誤嗎?

          成語啟示

          分析評論

          文言文《老馬識途》膾炙人口,文中故事正是成語(老馬識途)的來歷,現(xiàn)比喻有經(jīng)驗的人熟悉情況,能在某個方面起指引、引導(dǎo)的作用。常用來比喻富于經(jīng)驗堪為先導(dǎo)。他們不被現(xiàn)實所局限,不被名利而蒙蔽的精神正值得我們學(xué)習(xí)。

          本文先敘后議,敘述簡潔得當,議論緊扣中心。結(jié)尾用反問句提示后人應(yīng)學(xué)習(xí)前代圣賢的智慧,引人深思。

          揭示道理

          不了解的事,就要向有經(jīng)驗的人求教學(xué)習(xí),不管對方是什么身份,不要把向人求教看作是羞恥的事,要知道學(xué)習(xí)和吸取圣人的智慧。

          中心

          做事要動腦,善于發(fā)現(xiàn)身邊事物的規(guī)律,不了解的事應(yīng)向有經(jīng)驗的人學(xué)習(xí)。

        【老馬識途文言文加翻譯】相關(guān)文章:

        英語勵志美文加翻譯10-16

        文言文“公輸”翻譯01-20

        伯俞泣杖文言文翻譯05-31

        《過秦論》文言文翻譯01-15

        文言文翻譯方法01-14

        馬說文言文翻譯08-26

        琢冰文言文翻譯11-29

        《秦觀勸學(xué)》文言文翻譯06-05

        文言文《木蘭詩》翻譯05-28

        河南王文言文翻譯01-16