日韩精品福利免费观看高清,综合亚洲国产2020,99热只有精品这里,国产精品久久久久久久福利

    1. <address id="kobe1"></address>
      
      
      <td id="kobe1"><tbody id="kobe1"><listing id="kobe1"></listing></tbody></td>

        我要投稿 投訴建議

        黔驢技窮文言文

        時(shí)間:2023-10-10 12:43:20 文言文名篇 我要投稿
        • 相關(guān)推薦

        黔驢技窮文言文

          在我們平凡無(wú)奇的學(xué)生時(shí)代,大家都知道一些經(jīng)典的文言文吧?文言文作為一種定型化的書(shū)面語(yǔ)言,沿用了兩三千年,從先秦諸子到明清八股,都屬于文言文。是不是有很多人在為文言文的理解而發(fā)愁?下面是小編收集整理的黔驢技窮文言文,僅供參考,大家一起來(lái)看看吧。

        黔驢技窮文言文

        黔驢技窮文言文1

          原文

          黔無(wú)驢,有好事者船載以入。至則無(wú)可用,放之山下。虎見(jiàn)之,龐然大物也,以為神,蔽林間窺之。稍出近之, 慭慭 然,莫相知。

          他日,驢一鳴,虎大駭,遠(yuǎn)遁;以為且噬己也,甚恐。然往來(lái)視之,覺(jué)無(wú)異能者;益習(xí)其聲,又近出前后,終不敢搏。稍近,益狎,蕩倚 沖冒。毛驢不勝怒,蹄之。虎因喜,計(jì)之曰:“技止此耳!”因跳踉大,斷其喉,盡其肉,乃去。

          噫!形之龐也類有德,聲之宏也類有能。向不出其技,虎雖猛,疑畏,卒不敢取。今若是焉,悲夫!

          翻譯

          黔地(這里的黔不指貴州)這個(gè)地方本來(lái)沒(méi)有毛驢,有一個(gè)喜歡多事的人用船運(yùn)來(lái)(一頭毛驢)進(jìn)入這個(gè)地方。運(yùn)到后卻沒(méi)有什么用處,就把它放置在山腳下。老虎看到它是個(gè)龐然大物,把它作為神(來(lái)對(duì)待),躲藏在樹(shù)林里偷偷看它。(老虎)漸漸小心地出來(lái)接近它,不知道它是什么東西。

          有一天,毛驢叫了一聲,老虎十分害怕,遠(yuǎn)遠(yuǎn)地逃走,認(rèn)為(毛驢)要咬自己,非常害怕。但是(老虎)來(lái)來(lái)回回地觀察它,覺(jué)得它并沒(méi)有什么特殊的.本領(lǐng)。(老虎)漸漸地熟悉了毛驢的叫聲,又前前后后地靠近它,但始終不與它搏斗。(老虎)漸漸地靠近毛驢子,態(tài)度更加親切而不莊重,碰倚靠撞冒犯它。毛驢非常生氣,用蹄子踢老虎。老虎于是很高興,盤(pán)算這件事說(shuō):“毛驢的技藝僅僅只是這樣罷了!”于是跳起來(lái)大吼了一聲,咬斷了毛驢的喉嚨,吃光了它的肉,才離開(kāi)。

          唉!外形龐大好像有德行,聲音洪亮好像有能耐,(老虎)當(dāng)初(如果說(shuō))看不出毛驢的本領(lǐng),老虎即使兇猛,(但)多疑、畏懼,終究不敢獵取毛驢子 。如今像這樣的下場(chǎng),可悲啊!

          啟示

          不要害怕面對(duì)貌似強(qiáng)大的東西,只要敢于戰(zhàn)斗,善于戰(zhàn)斗,就能獲得成功。

          詞語(yǔ)解釋

          【拼音代碼】:

          【近義詞】:無(wú)計(jì)可施、 束手無(wú)策、 黔驢技盡

          【反義詞】: 神通廣大、力大無(wú)窮

          【用法】: 作主語(yǔ)、賓語(yǔ);指沒(méi)有計(jì)謀了

          【英文】: All tricks have been exhausted.

          【故事】: 從前黔地(不是指貴州)一帶沒(méi)有毛毛驢,有一個(gè)好事者從北方運(yùn)來(lái)一頭毛毛驢放到山腳下吃草,山上的老虎發(fā)現(xiàn)了這個(gè)怪物,開(kāi)始只有遠(yuǎn)遠(yuǎn)的望著,然后慢慢地靠近毛毛驢,被毛毛驢大叫嚇了一跳,最后發(fā)現(xiàn)毛毛驢只能用蹄踢,再也沒(méi)有別的本事就跳上去飽餐一頓。

        黔驢技窮文言文2

          黔無(wú)驢,有好事者船載以入。至則無(wú)可用,放之山下。虎見(jiàn)之,龐然大物也,以為神,蔽林間窺之。稍出近之,慭慭然,莫相知。

          他日,驢一鳴,虎大駭,遠(yuǎn)遁;以為且噬己也,甚恐。然往來(lái)視之,覺(jué)無(wú)異能者;益習(xí)其聲,又近出前后,終不敢搏。稍近,益狎,蕩倚沖冒。驢不勝怒,蹄之。虎因喜,計(jì)之曰:“技止此耳!”因跳踉大,斷其喉,盡其肉,乃去。

          噫!形之龐也類有德,聲之宏也類有能。向不出其技,虎雖猛,疑畏,卒不敢取。今若是焉,悲夫!

          詞句注釋

          選自《柳宗元集》卷一九(中華書(shū)局1979年版)。黔(qián),即唐代黔中道,轄境相當(dāng)于今湖南沅水澧(lǐ)水流域、湖北清江流域、重慶黔江流域和貴州東北一部分。后來(lái)稱貴州省為黔。柳宗元(773—819)字子厚,河?xùn)|解(今山西運(yùn)城解州鎮(zhèn))人。唐代文學(xué)家,哲學(xué)家,唐宋八大家之一,古文運(yùn)動(dòng)的主導(dǎo)者,與韓愈并稱“韓柳”,世稱柳河?xùn)|,柳柳州。《黔之驢》選自柳宗元的《三戒》。

          1、好事者:喜歡多事的人。

          2、船載以入:用船載運(yùn)(驢)進(jìn)黔。船,這里指用船的意思。以,連詞,相當(dāng)于“而”,表修飾。

          3、至:到。

          4、則:表轉(zhuǎn)折,卻。

          5、之:代詞,代驢。

          6、龐然大物:(虎覺(jué)得驢是)巨大的動(dòng)物。龐然,巨大的樣子。然:……的樣子。

          7、以為:把……當(dāng)作。

          8、蔽:躲避,躲藏。

          9、窺:偷看。

          10、稍:逐漸地,漸漸地。

          11、近:形容詞作動(dòng)詞,靠近。

          12、慭慭(yìnyìn)然:小心謹(jǐn)慎的樣子。

          13、莫相知:不知道它是什么東西。相:一方對(duì)另一方,偏指另一方。

          14、他日:之后的一天。

          15、大駭:非常害怕。大:很,非常。駭,害怕。

          16、遠(yuǎn)遁:跑得遠(yuǎn)遠(yuǎn)的。遁:跑,逃跑。

          17、以為:認(rèn)為

          18、且:將要。噬:咬。

          19、甚:很,非常。

          20、恐:害怕。

          21、然:表轉(zhuǎn)折,然而,但是。

          22、視:觀察。

          23、覺(jué)無(wú)異能:(虎)覺(jué)得(驢)沒(méi)有特別的本領(lǐng)。異:特別的,與眾不同的。能:本領(lǐng),能力。

          24、者:語(yǔ)氣詞,文中表示揣度語(yǔ)氣,似的。

          25、益:漸漸地。

          26、習(xí):熟悉。

          27、終:始終。

          28、搏:搏擊,搏斗。

          29、稍:漸漸地。

          30、近:靠近。

          31、益:更加。

          32、狎:態(tài)度親近而不莊重。

          33、蕩倚沖冒:形容虎對(duì)驢輕侮戲弄的樣子。蕩,碰撞。倚,倚靠。沖,沖撞。冒,冒犯。

          34、不勝(shēng)怒:非常憤怒。

          35、蹄:名詞作動(dòng)詞,踢。

          36、因:于是,就。

          37、計(jì)之:盤(pán)算這件事。計(jì),盤(pán)算。

          38、技止此耳:(驢)的本領(lǐng)只不過(guò)這樣罷了。技,本領(lǐng)。止,同“只”,只不過(guò),僅僅。此,這樣。耳,罷了。

          39、因:于是,就。

          40、跳踉(tiàoliáng):跳躍。

          41、(hǎn):吼叫。

          42、盡:(吃)完。

          43、乃:才。

          白話譯文

          黔地(這里的'黔不指貴州)這個(gè)地方本來(lái)沒(méi)有驢,有一個(gè)喜歡多事的人用船運(yùn)來(lái)(一頭驢)進(jìn)入這個(gè)地方。運(yùn)到后卻沒(méi)有什么用處,就把它放置在山腳下。老虎看到它是個(gè)龐然大物,把它作為神(來(lái)對(duì)待),躲藏在樹(shù)林里偷偷看它。(老虎)漸漸小心地出來(lái)接近它,不知道它是什么東西。

          有一天,驢叫了一聲,老虎十分害怕,遠(yuǎn)遠(yuǎn)地逃走,認(rèn)為(驢)要咬自己,非常害怕。但是(老虎)來(lái)來(lái)回回地觀察它,覺(jué)得它并沒(méi)有什么特殊的本領(lǐng)。(老虎)漸漸地熟悉了驢的叫聲,又前前后后地靠近它,但始終不與它搏斗。(老虎)漸漸地靠近驢子,態(tài)度更加親切而不莊重,碰倚靠撞冒犯它。驢非常生氣,用蹄子踢老虎。老虎于是很高興,盤(pán)算這件事說(shuō):“驢的技藝僅僅只是這樣罷了!”于是跳起來(lái)大吼了一聲,咬斷了驢的喉嚨,吃光了它的肉,才離開(kāi)。

          唉!外形龐大好像有德行,聲音洪亮好像有能耐,(老虎)當(dāng)初(如果說(shuō))看不出驢的本領(lǐng),老虎即使兇猛,(但)多疑、畏懼,終究不敢獵取驢子 。如今像這樣的下場(chǎng),可悲!

          成語(yǔ)解釋

          【成語(yǔ)】:黔驢技窮

          【拼音】: qián lǘ jì qióng

          【解釋】:黔:今貴州省一帶;技:技能;窮:盡。比喻有限的一點(diǎn)本領(lǐng)也已經(jīng)用完了。

          作品寓意

          該文旨在諷刺那些無(wú)能而又肆意逞志的人;聯(lián)系作者的政治遭遇,又可知該文所諷刺的是當(dāng)時(shí)統(tǒng)治集團(tuán)中官高位顯、仗勢(shì)欺人而無(wú)才無(wú)德、外強(qiáng)中干的某些上層人物。此外,以“三戒”為三篇文章的總題目,并以“黔之驢”為該文的題目,也表明作者諷刺意圖的指向。但讀者也可以不從驢被虎吃掉的角度,而從虎吃掉驢這一相反的角度,來(lái)理解該文的寓意:貌似強(qiáng)大的東西并不可怕,只要敢于斗爭(zhēng),善于斗爭(zhēng),就一定能戰(zhàn)而勝之。

        【黔驢技窮文言文】相關(guān)文章:

        黔驢技窮造句01-17

        黔驢技窮作文05-30

        黔驢技窮的成語(yǔ)解釋12-23

        黔驢技窮成語(yǔ)解釋07-26

        如魚(yú)得水和黔驢技窮09-17

        黔驢技窮的同義詞07-27

        黔驢技窮的意思解釋及典故08-04

        黔驢技窮的成語(yǔ)故事04-24

        黔驢技窮成語(yǔ)故事07-16