日韩精品福利免费观看高清,综合亚洲国产2020,99热只有精品这里,国产精品久久久久久久福利

    1. <address id="kobe1"></address>
      
      
      <td id="kobe1"><tbody id="kobe1"><listing id="kobe1"></listing></tbody></td>

        我要投稿 投訴建議

        賀雙卿《惜黃花慢·孤雁》譯文及鑒賞

        時(shí)間:2024-11-04 14:12:32 智聰 文言文名篇 我要投稿
        • 相關(guān)推薦

        賀雙卿《惜黃花慢·孤雁》譯文及鑒賞

          漫長的學(xué)習(xí)生涯中,相信大家一定都記得文言文吧,文言文就是白話文的提煉跟升華。為了讓更多人學(xué)習(xí)到文言文的精華,下面是小編整理的賀雙卿《惜黃花慢·孤雁》譯文及鑒賞,僅供參考,大家一起來看看吧。

          《惜黃花慢·孤雁》

          清代:賀雙卿

          碧盡遙天,但暮霞散綺,碎剪紅鮮。聽時(shí)愁近,望時(shí)怕遠(yuǎn),孤鴻一個,去向誰邊。素霜已冷蘆花渚,更休倩、鷗鷺相憐。暗自眠。鳳凰縱好,寧是姻緣。

          凄涼勸你無言。趁一沙半水,且度流年。稻梁初盡,網(wǎng)羅正苦,夢魂易警,幾處寒煙。斷腸可似嬋娟意,寸心里、多少纏綿。夜未閑,倦飛誤宿平田。

          《惜黃花慢·孤雁》譯文

          長天的碧藍(lán)鋪到天邊,晚霞如彩綢,無比鮮妍。一只落伍的孤雁叫聲凄切,我害怕它飛近,又渴望它留在我的身邊。蘆花洲邊,白霜已滿地,再不要做那水中的鷗鷺,它們命運(yùn)慘苦同病相憐。還是暗暗自眠,不要存非分之想,鳳凰縱然美麗、高雅,但卻不能與之結(jié)為婚姻。

          滿心凄涼奉勸孤雁,不如守一沙半水,暫且度過這易逝的年華。稻粱剛剛割盡,狩獵者的羅網(wǎng)已張起,處處有陷阱,即使在睡夢之中,也要警惕。你極度傷心愁斷腸,可知我內(nèi)心也纏綿?夜里也得不到休息,誤宿在危機(jī)四伏的田地里。

          《惜黃花慢·孤雁》注釋

          1.惜黃花慢:詞牌名,有平仄二體,此為平韻格,雙調(diào)一百零八字,上片十二句六平韻,下片十一句六平韻。

          2.遙天:光潔如美玉色的天空。

          3.但:只。

          4.綺(qǐ):彩色花紋的絲綢。

          5.鴻:大雁。

          6.素:白色的。

          7.蘆花渚(zhǔ):叢生蘆葦?shù)乃呅K陸地。

          8.更休:再不要。

          9.倩(qiàn):請求、央求。

          10.鷗鷺:兩種生活在水鄉(xiāng)的鳥。

          11.寧(nìng):難道。

          12.你:稱孤雁。

          13.流年:如流水般逝去的年華。

          14.稻粱:稻和粱,谷物的總稱。

          15.網(wǎng)羅:捕雁的工具。

          16.易警(jǐng):容易受驚。

          17.斷腸:極度傷心。

          18.嬋娟(chán juān):姿容美好的婦女,指的是自己。

          19.寸心:小小的心。

          20.纏綿(chán mián):指感情糾纏,不能解脫,此處指對“孤鴻”的深沉的感情。

          《惜黃花慢·孤雁》賞析

          這首詞借孤雁的形象訴說自己不幸的身世遭遇。上片描寫孤雁離群后不知道飛向哪里去,表示對失群的孤雁的深切同情。下片勸告孤雁在艱險(xiǎn)的生活和凄涼的環(huán)境中姑且度過流水般逝去的年頭。作者以憐憫之心注視并關(guān)懷著孤雁,這是對孤雁前途的擔(dān)心,也是對自己無法改變悲慘命運(yùn)的憂傷。

          “碧盡遙天,但暮霞散綺,碎剪紅鮮!鄙掀_首三句,描寫碧空藍(lán)天,晚霞滿天的景象。天空一碧萬頃,紅色的晚霞鮮艷美麗,仿佛一塊塊剪碎的彩綢。此刻此景,卻見一只孤雁飛向遠(yuǎn)方,引起詞人的深思。

          “聽時(shí)愁近,望時(shí)怕遠(yuǎn),孤鴻一個,去向誰邊!边@四句,就點(diǎn)出了“孤雁”。她怕它飛近,聽到它凄涼的叫聲,令人腸斷;她又怕它飛遠(yuǎn),望不到它的蹤影。這四句是詞人的心理描寫,表現(xiàn)出她對“孤雁”的命運(yùn)的關(guān)懷,也反映了她內(nèi)心的憂愁和驚恐,對現(xiàn)實(shí)的不安心態(tài)。

          “素霜已冷蘆花渚,更休倩、鷗鷺相憐。”同樣是詞人對孤雁的憐憫和關(guān)切;蘆花洲邊,白霜已滿地,寒冷得很,這樣冷酷的現(xiàn)實(shí),要央求“鷗鷺”的憐憫和幫助,是不可能的。言下之意,現(xiàn)實(shí)是冷酷的,只有詞人對“孤鴻”的命運(yùn)是關(guān)懷的,是愛護(hù)它的。

          “暗自眠,鳳凰縱好,寧是姻緣!边是暗暗自眠,不要存非分之想,鳳凰縱然美麗、高雅,但卻不能與之結(jié)為婚姻。言下之意,要“孤鴻”潔身自好,自尊、自強(qiáng)。這也體現(xiàn)了詞人高潔的志向和對社會上世俗的不屑。

          “凄涼勸你無言,趁一沙半水,且度流年!币粋“勸”字,將上文作自然的過渡。上片詞人的勸說,“孤雁”并無一言回答,它好像并沒有留下的意思而與詞人過“一沙半水”的艱苦生活,苦度流逝的歲月,而是遠(yuǎn)走高飛了。

          “稻梁初盡,網(wǎng)羅正苦,夢魂易警,幾處寒煙!痹诘玖簩ふ也坏降那闆r下,狩獵者正在張下大網(wǎng)捕捉大雁,處處有陷阱,處處要提防,即使在睡夢之中,也要警惕。“幾處寒煙”是描寫“孤鴻”生活的環(huán)境,四周是湖沼地,水霧迷茫,寒氣逼人。這充分描寫出現(xiàn)實(shí)的恐怖以及人民生活于水深火熱之中的情形,也表現(xiàn)了詞人對“孤鴻”的深切關(guān)心。

          “斷腸可是嬋娟意,寸心里、多少纏綿。”上片里的叮嚀也好,下片開始的勸說也罷,到了這一行雙卿的心還是不死,意還是不平,還是要怨恨、傷情。

          “夜未閑,倦飛誤宿平田”。賀雙卿無愧為一位杰出的女詞人,這首詞自含蓄的筆調(diào)寫起,不能忘懷的極度傷心幾乎到了爆發(fā)的境地,然而在此詞的結(jié)尾處,終于又回到含蓄中來。含蓄不是為了遮掩痛苦,而是讓痛苦之深更加感人肺腑、撼人心魄。夜里得不到安靜,疲乏了的孤雁竟昏沉沉落在了田地里。這一句是為了孤雁擔(dān)心的,但是,這也正是作者對自己無法改變的悲慘命運(yùn)的深沉憂傷。這是詞人對“孤鴻”的深情厚意,她為“孤鴻”的凄清生活思念,也為自己的孤寂而悲痛。

          《惜黃花慢·孤雁》創(chuàng)作背景

          一日黃昏,將近晚炊時(shí),病中的雙卿攜著畚箕從打谷場上歸來,聽見一只孤雁在遠(yuǎn)方的蘆葦叢中無助的哀鳴。雙卿西立而望,呆立半天,聯(lián)想起自己凄涼的身世,不由潸然淚下。正好給她婆婆看見了,在背后大聲呵斥,雙卿素來膽小易驚,且久病體虛,被嚇得畚箕落地,后來她越發(fā)心神不寧,從此又染上了易受驚嚇的毛病,情動于中,數(shù)日后和淚寫成這首詞。

          《惜黃花慢·孤雁》作者介紹

          賀雙卿(1715~1735年), 清代康熙、雍正或乾隆年間人,江蘇金壇薛埠丹陽里人氏,初名卿卿,一名莊青,字秋碧,為家中第二個女兒,故名雙卿。雙卿自幼天資聰穎,靈慧超人,七歲時(shí)就開始獨(dú)自一人跑到離家不遠(yuǎn)的書館聽先生講課,十余歲就做得一手精巧的女紅。長到二八歲時(shí),容貌秀美絕倫,令人“驚為神女”。雙卿是我國歷史上最有天賦、最具才華的女詞人,后人尊其為“清代第一女詞人”。

        【賀雙卿《惜黃花慢·孤雁》譯文及鑒賞】相關(guān)文章:

        《惜黃花慢》吳文英宋詞鑒賞10-25

        賀鑄《六州歌頭·少年俠氣》譯文及鑒賞08-22

        《于郡城送明卿之江西》鑒賞及譯文注釋詩詞05-17

        《雙調(diào)·水仙子·譏時(shí)》譯文及注釋鑒賞06-12

        《解連環(huán)·孤雁》古詩詞鑒賞02-22

        《月夜》原文譯文鑒賞08-22

        《聲聲慢》譯文與注釋07-07

        《天凈沙·閑題》譯文及鑒賞09-28

        詩經(jīng)《澤陂》鑒賞及譯文10-26

        《哭晁卿衡》古詩鑒賞解析09-30