日韩精品福利免费观看高清,综合亚洲国产2020,99热只有精品这里,国产精品久久久久久久福利

    1. <address id="kobe1"></address>
      
      
      <td id="kobe1"><tbody id="kobe1"><listing id="kobe1"></listing></tbody></td>

        我要投稿 投訴建議

        靜夜思的原文及翻譯賞析

        時(shí)間:2022-08-17 11:08:28 唐詩(shī)三百首 我要投稿

        靜夜思的原文及翻譯賞析

          《靜夜思》是唐代詩(shī)人李白的詩(shī)作。此詩(shī)描寫(xiě)了秋日夜晚,旅居在外的詩(shī)人于屋內(nèi)抬頭望月而思念家鄉(xiāng)的感受。下面是小編收集整理的靜夜思的原文及翻譯賞析,僅供參考,大家一起來(lái)看看吧。

        靜夜思的原文及翻譯賞析

          靜夜思 李白 唐

          床前明月光,疑是地上霜。

          舉頭望明月,低頭思故鄉(xiāng)。

          【注釋】:

         、俅玻褐妇_(tái)。(對(duì)于床的解釋有爭(zhēng)議,見(jiàn)下)

         、谝桑簯岩,以為。

         、叟e頭:抬頭。

          ④靜夜思:寧?kù)o的夜晚所引起的鄉(xiāng)思。

          【譯文】:

          那透過(guò)窗戶(hù)映照在床前的月光,起初以為是一層層的白霜。仰首看那空中的一輪明月,不由得低下頭來(lái)沉思,愈加想念自己的故鄉(xiāng)。

          【賞析】:

          平淡的語(yǔ)言娓娓道來(lái),如清水芙蓉,不帶半點(diǎn)修飾。完全是信手拈來(lái),沒(méi)有任何矯揉造作之痕,正是平平淡淡才是真。本詩(shī)從“疑”到“舉頭”,從“舉頭”到“低頭”,形象地表現(xiàn)了詩(shī)人的心理活動(dòng)過(guò)程,一幅鮮明的月夜思鄉(xiāng)圖生動(dòng)地呈現(xiàn)在我們面前。

          客居他鄉(xiāng)的游子,面對(duì)如霜的秋月怎能不想念故鄉(xiāng)、不想念親人呢?如此一個(gè)千人吟、萬(wàn)人唱的主題卻在這首小詩(shī)中表現(xiàn)得淋漓盡致,以致千年以來(lái)膾炙人口,流傳不衰!

          關(guān)于“床”的釋義:

          1)指井臺(tái)。參考資料:《新課堂作文》 。已經(jīng)有學(xué)者撰文考證過(guò)。退休教師重解李白“床前明月光”,中國(guó)教育家協(xié)會(huì)理事程實(shí)將考證結(jié)果寫(xiě)成論文發(fā)表在刊物上,還和好友創(chuàng)作了《詩(shī)意圖》 。

          2)魏明倫表示,《靜夜思》家喻戶(hù)曉,但研究者對(duì)這首詩(shī)卻一直爭(zhēng)論不休,焦點(diǎn)就集中在“床前明月光”的“床”上。有的認(rèn)為“床”應(yīng)作坐具解釋?zhuān)械恼J(rèn)為“床”應(yīng)作睡眠之床,學(xué)者認(rèn)為“床”應(yīng)作井欄解。其實(shí),《靜夜思》中的“床”確為井欄,而且“井 ”這一民俗意象是全詩(shī)的核心意象。從考古發(fā)現(xiàn)來(lái)看,中國(guó)最早的水井是木結(jié)構(gòu)水井。古代井欄有數(shù)米高,成方框形圍住井口,防止人跌入井內(nèi),這方框形既像四堵墻,又像古代的床。因此古代井欄又叫銀床,說(shuō)明井和床有關(guān)系,其關(guān)系的發(fā)生則是由于兩者在形狀上的相似和功能上的類(lèi)同。古代井欄專(zhuān)門(mén)有一個(gè)字來(lái)指稱(chēng),即“ 韓”字。《說(shuō)文》釋“韓”為“井垣也”,即井墻之意。

          3)“床”即“窗”的`通假字

          4)駁以上觀點(diǎn)床之本義即坐臥的器具,《詩(shī)經(jīng)·小雅·斯干》有“載寐之牀”,《易·剝牀·王犢注》亦有“在下而安者也!敝f(shuō),講得即是臥具。

          5)馬未都先生提出觀點(diǎn):床應(yīng)解釋為胡床。胡床 亦稱(chēng)“交床”、“交椅”、“繩床”。古時(shí)一種可以折疊的輕便坐具,馬扎功能類(lèi)似小板凳,但人所坐的面非木板,而是可卷折的布或類(lèi)似物,兩邊腿可合起來(lái),F(xiàn)代人常為古代文獻(xiàn)中或詩(shī)詞中的“胡床”或“床 ”所誤。至遲在唐時(shí),“床”仍然是“胡床”(即馬扎,一種坐具),而不是指我們現(xiàn)在的睡覺(jué)的床(寢具)。澄清這一點(diǎn),有助于我們理解古代的詩(shī)文。如果解釋為我們睡的床,那么就很難看見(jiàn)月光。所以,用胡床更確切。

          作者簡(jiǎn)介

          李白像李白(701—762),字太白,號(hào)青蓮居士。是屈原之后最具個(gè)性特色、最偉大的浪漫主義詩(shī)人。有“詩(shī)仙”之美譽(yù),與杜甫并稱(chēng)“李杜”。其詩(shī)以抒情為主,表現(xiàn)出蔑視權(quán)貴的傲岸精神,對(duì)人民疾苦表示同情,又善于描繪自然景色,表達(dá)對(duì)祖國(guó)山河的熱愛(ài)。詩(shī)風(fēng)雄奇豪放,想像豐富,語(yǔ)言流轉(zhuǎn)自然,音律和諧多變,善于從民間文藝和神話(huà)傳說(shuō)中吸取營(yíng)養(yǎng)和素材,構(gòu)成其特有的瑰瑋絢爛的色彩,達(dá)到盛唐詩(shī)歌藝術(shù)的巔峰。存世詩(shī)文千余篇,有《李太白集》三十卷。

          創(chuàng)作背景

          《靜夜思》創(chuàng)作于唐玄宗開(kāi)元十四年(726),當(dāng)時(shí)李白二十六歲,在揚(yáng)州(今屬江蘇)旅舍。開(kāi)元十四年春,李白前往揚(yáng)州,秋病臥揚(yáng)州,客宿于當(dāng)時(shí)的揚(yáng)州旅舍。舊歷九月十五日左右的夜晚,月明星稀,詩(shī)人抬頭望見(jiàn)天上一輪皓月當(dāng)空,思鄉(xiāng)之情油然而生,寫(xiě)下了這首傳誦千古、中外皆知的名詩(shī)《靜夜思》。同時(shí)同地所作的還有一首《秋夕旅懷》。

        【靜夜思的原文及翻譯賞析】相關(guān)文章:

        靜夜思原文翻譯賞析04-01

        靜夜思原文翻譯及賞析04-01

        《靜夜思》原文及翻譯03-24

        《靜夜思》原文賞析03-31

        靜夜思原文賞析04-01

        《靜夜思》翻譯及賞析05-26

        靜夜思的翻譯及賞析01-17

        靜夜思翻譯及賞析01-14

        《靜夜思》古詩(shī)原文及賞析05-25