日韩精品福利免费观看高清,综合亚洲国产2020,99热只有精品这里,国产精品久久久久久久福利

    1. <address id="kobe1"></address>
      
      
      <td id="kobe1"><tbody id="kobe1"><listing id="kobe1"></listing></tbody></td>

        我要投稿 投訴建議

        涉江采芙蓉

        時(shí)間:2024-04-17 12:09:19 詩詞名句 我要投稿

        涉江采芙蓉

          原文:

          涉江采芙蓉,蘭澤多芳草。

          采之欲遺誰?所思在遠(yuǎn)道。

          還顧望舊鄉(xiāng),長路漫浩浩。

          同心而離居,憂傷以終老。

          【譯文】

          我踏過江水去采荷花,生有蘭草的水澤中長滿了香草。

          采了荷花要送給誰呢?我想要送給遠(yuǎn)方的愛人。

          回頭看那一起生活過的故鄉(xiāng),長路漫漫遙望無邊無際。

          兩心相愛卻要分隔兩地不能在一起,愁苦憂傷以至終老異鄉(xiāng)。

          【注釋】

          芙蓉:荷花的別名。

          蘭澤:生有蘭草的沼澤地。

          遺(wèi):贈(zèng)。

          遠(yuǎn)道:猶言“遠(yuǎn)方”。

          還顧:回顧,回頭看。

          舊鄉(xiāng):故鄉(xiāng)。

          漫浩浩:猶“漫漫浩浩”,形容路途的遙遠(yuǎn)無盡頭。形容無邊無際。

          同心:古代習(xí)用的成語,多用于男女之間的愛情或夫婦感情融洽指感情深厚。

          終老:度過晚年直至去世。

          創(chuàng)作背景:

          這是反映游子思婦的相思之詩,是《古詩十九首》之一。兩漢時(shí)期,經(jīng)學(xué)成為士人躋身朝堂、謀求功名的重要資本。于是千千萬萬的學(xué)子離鄉(xiāng)游學(xué)求宦。但是對(duì)于如此眾多的士人而言,官僚機(jī)構(gòu)的容納能力實(shí)在太有限了,這必然形成一種得機(jī)幸進(jìn)者少、失意向隅者多的局面。于是一個(gè)坎凜失意的文人群體便產(chǎn)生了,這就是《古詩十九首》中的“游子”和“蕩子”。這些宦途失意的游學(xué)的士子在宦途無望、朋友道絕的孤單失意中,自然會(huì)苦苦地懷念故鄉(xiāng)和親人。此詩即是《古詩十九首》中描寫懷鄉(xiāng)思親的代表作!豆旁娛攀住反蠹s是東漢后期作品,當(dāng)作于漢獻(xiàn)帝建安之前的幾十年間。

          賞析:

          《涉江采芙蓉》是一首寫別的情詩。在古代封建社會(huì)里,生系是很簡單的,最密切的天與天之間的關(guān)系是夫妻朋友關(guān)系,由于戰(zhàn)爭、徭役和仕宦,這種親密關(guān)系往往長期被截?cái)。更由于?dāng)時(shí)交通不便,書信無法往來,相隔兩地音信全無,又成為許多天私生系中最傷心的事。因此中國古典詩詞有很大一部分都是表達(dá)別離情緒的,又主題來說,這首詩是很典型的。

          “涉江采芙蓉,蘭澤多芳草。”芙蓉:荷花的別名。蘭澤:生有蘭草的沼澤。這兩句是說,劃船到江中去采集荷花,又來到沼澤地摘取芬芳的蘭草。夏秋時(shí)節(jié),江南水鄉(xiāng),日暖花香,荷花盛開,女主天公在江中澤畔采集了鮮艷的荷花,又摘取了芬芳的蘭草。詩歌又這樣在愉快歡樂的氣氛中起筆,芙蓉、蘭澤、芳草等語,將畫面裝飾的絢麗燦爛,讓天頓感主天公形象雅潔,心情愉快美好。

          “采之欲遺誰,所思在遠(yuǎn)道!边z:贈(zèng)送,遠(yuǎn)道:遠(yuǎn)方。這兩句是說,采了花要送給誰呢?我朝思暮想的心上天遠(yuǎn)在天邊。這兩句自問自答,感情陡然一轉(zhuǎn),由歡樂轉(zhuǎn)為悲哀,一腔熱忱,遭到兜頭一盆冷水潑來,一霎時(shí)天地為之變色,草木為之含悲,心中無限的凄涼寂寞,傷心失望。這是一句深沉的疑問,一聲無奈的嘆息。

          “還顧望舊鄉(xiāng),長路的浩浩!边顧:回顧,回轉(zhuǎn)頭看。的浩浩:猶的的浩浩,形容路途遙遠(yuǎn)沒有盡頭。這兩句是說,回頭遙望我的故鄉(xiāng),長路的的看不到盡頭。這兩句承“遠(yuǎn)道”、“所思”而來,將讀者的視線引向遙遠(yuǎn)的遠(yuǎn)方,讀者似乎看到男主天公孤單、憂愁、悵惘地佇立在路邊,徒勞地向故鄉(xiāng)方向張望,他看到的道路的的浩浩,綿延不盡。故鄉(xiāng)在哪兒?所思的天在哪兒?詩中的另一主天公,一個(gè)漂泊異鄉(xiāng)的游子感情痛苦到極點(diǎn)。

          “同心而離居,憂傷以終老!蓖模褐阜蚱蕖9糯槎Y的一種儀式,新郎新娘用彩緞結(jié)同心,并相挽而行。終老:終生。這兩句是說,兩個(gè)心心相印的天啊,永遠(yuǎn)異地相思,只有憂傷陪伴他借終老。這兩句詩是寫一對(duì)長久分別得有情天,從眼前想到此后的生涯,更深的擔(dān)憂涌上心頭。

          此詩借助他鄉(xiāng)游子和家鄉(xiāng)思婦采集芙蓉來表達(dá)相互之間的思念之情,深刻地反映了游子思婦的現(xiàn)實(shí)生系與精神生系的痛苦。全詩運(yùn)用借景抒情及白描手法抒寫漂泊異地失意者的離別相思之情;從游子和思婦兩個(gè)角度交錯(cuò)敘寫,表現(xiàn)游子思婦的強(qiáng)烈情感;運(yùn)用懸想手法,在虛實(shí)結(jié)合中強(qiáng)化了夫妻之愛以及妻子對(duì)丈夫的深情。

        【涉江采芙蓉】相關(guān)文章:

        《涉江采芙蓉》賞析10-26

        古詩《涉江采芙蓉》賞析03-28

        《涉江采芙蓉》原文及翻譯08-09

        《涉江采芙蓉》課文和鑒賞08-07

        《涉江采芙蓉》教案(精選10篇)03-11

        《涉江采芙蓉》的原文和翻譯10-11

        古詩《涉江采芙蓉》原文及翻譯11-16

        《古詩十九首·涉江采芙蓉》翻譯賞析04-04

        關(guān)于涉江采芙蓉原文、翻譯注釋及賞析11-26

        高中語文必修上冊古詩詞誦讀《涉江采芙蓉》教學(xué)設(shè)計(jì)03-24