- 相關推薦
秦中感秋寄遠上人古詩詞
《秦中感秋寄遠上人》是唐代詩人孟浩然(一作崔國輔詩)創(chuàng)作的一首五言律詩。首聯(lián)訴說自己隱居的愿望和無力隱居的苦衷;下面給大家分享秦中感秋寄遠上人原文及鑒賞,歡迎閱讀!
古詩原文
一丘常欲臥,三徑苦無資。
北土非吾愿,東林懷我?guī)煛?/p>
黃金燃桂盡,壯志逐年衰。
日夕涼風至,聞蟬但益悲。
譯文翻譯
本想長久地歸隱山林,又苦于無錢舉步維艱。
滯留長安不是我心愿,心向東林把我?guī)煈涯睢?/p>
黃金像燒柴一般耗盡,壯志隨歲月逐日衰減。
黃昏里吹來蕭瑟涼風,聽晚蟬聲聲愁緒更添。
注釋解釋
遠上人:上人是對僧人的敬稱,遠是法號。事跡未詳。
一丘:即一丘一壑,意指隱居山林。語出《晉書·謝鯤傳》。
三徑:《三輔決錄》卷一謂“蔣翊歸鄉(xiāng)里,荊棘塞門,舍中有三徑,不出,唯求仲、羊仲從之游”。后便指歸隱后所住的田園。
東林:指廬山東林寺,這里借指遠上人所在的寺院。
黃金燃桂盡:《戰(zhàn)國策·楚策三》謂“楚國之食貴于玉,薪貴于桂”。這里喻處境窘困。燃桂:燒貴如桂枝的柴。
聞蟬:聽蟬鳴能引起人悲秋之感。盧思道《聽鳴蟬篇》有“聽鳴蟬,此聽悲無極”。
創(chuàng)作背景
這首詩作于孟浩然第一次到長安應舉不中、滯留至秋天時,即開元十五年(727)至開元十七年(729)間?婆e考試,在春天舉行,落榜后不離開長安,一般是準備來年再考。孟浩然未必沒有這樣的打算。但秋天到來時,他在長安待不下去了,就寫了這首詩寄給遠方友人遠上人,抒發(fā)悲懷。
詩文賞析
從這首詩的內容看,當為孟浩然在長安落第之后的作品。詩中充滿了失意、悲哀與追求歸隱的情緒,是一首坦率的抒情詩。
第一聯(lián)從正面寫“所欲”。作者的所欲,原本為隱逸;但詩中不用隱逸而用“一丘”、“三徑”的典故!耙磺稹鳖H具山野形象,“三徑”自有園林風光。用形象以表明隱逸思想,是頗為自然的。然而“苦無資”三字卻又和作者所欲發(fā)生了矛盾,透露出他窮困潦倒的景況。
“北土非吾愿”,是從反面寫“不欲”。“北土”指“秦中”,亦即京城長安,是士子追求功名之地,這里用以代替做官,此句表明了不愿做官的思想。因而,詩人身在長安,不由懷念起廬山東林寺的高僧來了!皷|林懷我?guī)煛笔翘搶,一個“懷”字,表明了對“我?guī)煛钡淖鹁磁c愛戴,暗示追求隱逸的思想,并緊扣詩題中的“寄遠上人”。這二句,用“北士”以對“東林”,用“非吾愿”以對“懷我?guī)煛,對偶相當工穩(wěn)。同時正反相對,相得益彰,更能突出作者的思想感情。
詩人進而抒寫自己滯留帝京的景況和遭遇。“黃金燃桂盡”,表現(xiàn)了旅況的窮困;“壯志逐年衰”,表現(xiàn)了心意的灰懶。對偶不求工穩(wěn),流暢自然,意似順流而下,這正是所謂“上下相須,自然成對”(《文心雕龍·麗辭》)。
七句寫“涼風”,八句寫“蟬鳴”。這些景物,表現(xiàn)出秋天的景象。涼風瑟瑟,蟬鳴嘶嘶,很容易使人產生哀傷的情緒。再加以作者身居北土,旅況艱難,官場失意,呼吁無門,所以會感到“益悲”。
這首詩最顯著的特點,在于直抒胸臆。感情的難以抒發(fā),在于抽象。詩人常借用具體事物的形象描寫以抒發(fā)感情;表達感情的詞語,往往一字不用。而此詩卻一反這種通常的寫法。對“一丘”稱“欲”,對“無資”稱“苦”;對“北土”則表示“非吾愿”,思“東林”于是“懷我?guī)煛;求仕進而不能,這使得作者的壯志衰頹;流落秦中,窮愁潦倒;感受到涼風、聽到蟬聲而“益悲”。這種寫法,有如畫中白描,不加潤色,直寫心中的哀愁苦悶。而讀者讀來并不感到抽象,反而顯得詩人的率真和詩風的明朗。
中心思想:
詩的首聯(lián) “一丘常欲臥,三徑苦無資”,詩人直言自己一直渴望能隱居山林,享受那份寧靜與自在,可無奈囊中羞澀,連歸隱所需的基本資財都沒有,“苦” 字淋漓盡致地展現(xiàn)出他內心的無奈與窘迫。頷聯(lián) “北土非吾愿,東林懷我?guī)煛,表明在長安求仕為官并非他的本心,“北土” 指代京城長安,是無數(shù)士子追逐功名之所,而他卻心系廬山東林寺的高僧,一個 “懷” 字飽含對高僧的尊敬與愛戴,同時也暗示了他對隱逸生活的向往,與詩題 “寄遠上人” 緊密相扣。頸聯(lián) “黃金燃桂盡,壯志逐年衰”,運用典故,以 “黃金燃桂盡” 極言在長安生活費用之高昂,自己的錢財已如燃桂般耗盡,生活困窘,而 “壯志逐年衰” 則生動地描繪出隨著時間的推移,一次次求仕受挫,他的雄心壯志也逐漸消磨殆盡,盡顯內心的失落與頹喪。尾聯(lián) “日夕涼風至,聞蟬但益悲”,描繪了黃昏時分,涼風陣陣襲來,耳邊傳來聲聲蟬鳴,在這蕭瑟的秋景中,本就失意落魄的詩人更覺悲傷愁苦,將其客居異鄉(xiāng)的抑郁之情推向高潮。
整首詩直抒胸臆,如同白描一般,不加過多雕琢修飾,將詩人內心的哀愁苦悶毫無保留地呈現(xiàn)出來。通過對自己求仕不得、生活困窘以及壯志難酬等境遇的描述,抒發(fā)了詩人在困境中的失意與悲哀,以及對隱逸生活的強烈向往,展現(xiàn)出詩人在理想與現(xiàn)實沖突下的掙扎與無奈 。
作者簡介:
孟浩然(689~740),唐代詩人。本名浩,字浩然。襄州襄陽人,世稱孟襄陽。因他未曾入仕,又被稱為孟山人。早年有志用世,在仕途困頓、痛苦失望后,尚能自重,不媚俗世,以隱士終身。曾隱居鹿門山,生了六子。詩與王維并稱“王孟”。其詩清淡,長于寫景,多反映山水田園和隱逸、行旅等內容,絕大部分為五言短篇,在藝術上有獨特的造詣。有《孟浩然集》三卷,今編詩二卷。
【秦中感秋寄遠上人古詩詞】相關文章:
《秦中寄遠上人》的譯文賞析08-14
《晚春題遠上人南亭》古詩鑒賞03-26
《折桂令·寄遠》鑒賞及譯文注釋09-19
《秋浦寄內》詩詞08-14
李白《江行寄遠》閱讀練習及答案03-10
《寄人》古詩詞鑒賞02-22
秋懷古詩詞08-09
《天凈沙·秋》古詩詞賞析08-29
子夜秋歌古詩詞07-15
《秋詞》古詩詞鑒賞02-22