日韩精品福利免费观看高清,综合亚洲国产2020,99热只有精品这里,国产精品久久久久久久福利

    1. <address id="kobe1"></address>
      
      
      <td id="kobe1"><tbody id="kobe1"><listing id="kobe1"></listing></tbody></td>

        我要投稿 投訴建議

        臨江仙詩(shī)詞鑒賞

        時(shí)間:2024-10-01 21:47:01 藹媚 詩(shī)詞名句 我要投稿

        臨江仙詩(shī)詞鑒賞

          在生活、工作和學(xué)習(xí)中,大家都收藏過(guò)令自己印象深刻的古詩(shī)吧,古詩(shī)作為一種詩(shī)歌體裁,指的是與近體詩(shī)相對(duì)的古體詩(shī),又稱古風(fēng)、往體詩(shī)。那么問(wèn)題來(lái)了,到底什么樣的古詩(shī)才經(jīng)典呢?下面是小編精心整理的臨江仙詩(shī)詞鑒賞,歡迎大家分享。

        臨江仙詩(shī)詞鑒賞

          臨江仙詩(shī)詞鑒賞1

          臨江仙

          楊慎

          滾滾長(zhǎng)江東逝水,浪花淘盡英雄。

          是非成敗轉(zhuǎn)頭空。

          青山依舊在,幾度夕陽(yáng)紅。

          白發(fā)漁樵江渚上,慣看秋月春風(fēng)。

          一壺濁酒喜相逢。

          古今多少事,都付笑談中。

          譯文翻譯

          滾滾長(zhǎng)江向東流,多少英雄像翻飛的浪花般消逝。

          不管是與非,還是成與。ü沤裼⑿鄣墓Τ擅停,到現(xiàn)在都是一場(chǎng)空,都已經(jīng)隨著歲月的流逝消逝了。

          當(dāng)年的青山(江山)依然存在,太陽(yáng)依然日升日落。

          在江邊的白發(fā)隱士,早已看慣了歲月的變化。

          和老友難得見(jiàn)了面,痛快地暢飲一杯酒。

          古往今來(lái)的多少事,都付諸于(人們的)談笑之中。

          注釋解釋

          淘盡:蕩滌一空。

          漁樵:此處并非指漁翁、樵夫,聯(lián)系前后文的語(yǔ)境而為動(dòng)詞:隱居。此處作名詞,指隱居不問(wèn)世事的人。

          渚(zhǔ):原意為水中的小塊陸地,此處意為江岸邊。

          驀(mù):愿意為上馬、超越,此處意為“突然”。

          在廿一史彈詞第三段《 說(shuō)秦漢》中,原文共11句,因?yàn)槭芨饔耙、文學(xué)、音樂(lè)等作品(主要是三國(guó)演義)的影響,廣為流傳的是前四句。

          創(chuàng)作背景

          1511年(明朝正德六年),楊慎獲殿試第一。1524年因得罪世宗朱厚熜,楊升庵被發(fā)配到云南充軍。他戴著枷鎖,被軍士押解到湖北江陵時(shí)。正好,一個(gè)漁夫和一個(gè)柴夫在江邊煮魚(yú)喝酒,談笑風(fēng)生。楊升庵突然很感慨,于是請(qǐng)軍士找來(lái)紙筆。寫下了這首《臨江仙》。

          詩(shī)文賞析

          這是一首詠史詞,借敘述歷史興亡抒發(fā)人生感慨,豪放中有含蓄,高亢中有深沉。

          從全詞看,基調(diào)慷慨悲壯,意味無(wú)窮,令人讀來(lái)蕩氣回腸,不由得在心頭平添萬(wàn)千感慨。在讓讀者感受蒼涼悲壯的同時(shí),這首詞又營(yíng)造出一種淡泊寧?kù)o的氣氛,并且折射出高遠(yuǎn)的意境和深邃的人生哲理。作者試圖在歷史長(zhǎng)河的奔騰與沉淀中探索永恒的價(jià)值,在成敗得失之間尋找深刻的人生哲理,有歷史興衰之感,更有人生沉浮之慨,體現(xiàn)出一種高潔的情操、曠達(dá)的胸懷。讀者在品味這首詞的同時(shí),仿佛感到那奔騰而去的不是滾滾長(zhǎng)江之水,而是無(wú)情的歷史;仿佛傾聽(tīng)到一聲歷史的嘆息,于是,在嘆息中尋找生命永恒的價(jià)值。

          在這凝固地歷史畫面上,白發(fā)的漁夫、悠然的樵漢,意趣盎然于秋月春風(fēng)。江渚就是江灣,是風(fēng)平浪靜的休閑之所。一個(gè)“慣”字讓人感到些許莫名的孤獨(dú)與蒼涼。幸虧有朋自遠(yuǎn)方來(lái)的喜悅,酒逢知己,使這份孤獨(dú)與蒼涼有了一份慰藉。“濁酒”似乎顯現(xiàn)出主人與來(lái)客友誼的高淡平和,其意本不在酒。古往今來(lái),世事變遷,即使是那些名垂千古的豐功偉績(jī)也算得了什么。只不過(guò)是人們茶余飯后的談資,且談且笑,痛快淋漓。多少無(wú)奈,盡在言外。

          大江裹挾著浪花奔騰而去,英雄人物隨著流逝的江水消失得不見(jiàn)蹤影!笆欠浅蓴∞D(zhuǎn)頭空”,豪邁、悲壯,既有大英雄功成名就后的失落、孤獨(dú)感,又暗含著高山隱士對(duì)名利的淡泊、輕視。既是消沉的又是憤慨的,只是這憤慨已經(jīng)漸漸沒(méi)了火氣。面對(duì)似血的殘陽(yáng),歷史仿佛也凝固了。“青山依舊在”是不變,“幾度夕陽(yáng)紅”是變,“古今多少事”沒(méi)有一件不在變與不變的相對(duì)運(yùn)動(dòng)中流逝,從“是非成敗”的糾葛中解脫出來(lái),歷盡紅塵百劫,太多的刻意都可以拋開(kāi),太復(fù)雜了倒會(huì)變得簡(jiǎn)單,在時(shí)、空、人、事之間的感悟中,別是一般滋味在心頭。

          歷史固然是一面鏡子,倘若沒(méi)有豐富的甚至是痛苦的殘酷的人生體驗(yàn),那面鏡子只是形同虛設(shè),最多也只是熱鬧好看而已。正因?yàn)闂钌鞯娜松惺芴嗵睿拍芸创┦朗,把這番人生哲理娓娓道來(lái),令無(wú)數(shù)讀者產(chǎn)生心有戚戚的感覺(jué)。

          既然“是非成敗”都如同過(guò)眼煙云,就不必耿耿于懷、斤斤計(jì)較;不如寄情山水,托趣漁樵,與秋月春風(fēng)為伴,自在自得。作者平生抱負(fù)未展,橫遭政治打擊。他看透了朝廷的腐敗,不愿屈從、阿附權(quán)貴,寧肯終老邊荒而保持自己的節(jié)操。因此他以與知己相逢為樂(lè)事,把歷代興亡作為談資笑料以助酒興,表現(xiàn)出鄙夷世俗、淡泊灑脫的情懷。無(wú)論過(guò)去,當(dāng)下,還是以后,追逐名利似乎總是一些人的生存方式,然而名韁利鎖又往往令人痛苦不堪,難以自拔。

          當(dāng)然要建功立業(yè),當(dāng)然要展現(xiàn)英雄氣概,當(dāng)然要在無(wú)情的流逝中追求永恒的價(jià)值。但是既要拿得起,進(jìn)得去;還要放得下,跳得出。要想看清歷史發(fā)展的必然趨勢(shì),看清自己在歷史中的位置和可能起到的作用,深度和遠(yuǎn)見(jiàn)都必須在生活中不斷磨煉。

          浪奔浪流,萬(wàn)里滔滔江水永不休,任憑江水淘盡世間事,化作滔滔一片潮流。歷史總要不斷地向前推進(jìn),不以人的意志為轉(zhuǎn)移。逝者如斯,誰(shuí)也留不住時(shí)光的腳步?墒侨藗儏s不甘就這樣順其自然,隨波逐流。

          青山不老,看盡炎涼世態(tài);佐酒笑語(yǔ),釋去心頭重負(fù)。任憑江水淘盡世間事,化作滔滔一片潮流,但總會(huì)在奔騰中沉淀下些許的永恒。與人生短暫虛幻相對(duì)的是超然世外的曠達(dá)和自然宇宙的永恒存在。宇宙永恒,人生有限,江水不息,青山常在。

          下片展現(xiàn)了一個(gè)白發(fā)漁樵的形象,任它驚駭濤浪、是非成敗,他只著意于春風(fēng)秋月,在握杯把酒的談笑間,固守一份寧?kù)o與淡泊。而這位老者不是一般的漁樵,而是通曉古今的高士,就更見(jiàn)他淡泊超脫的襟懷,這正是作者所追求的理想人格。

          臨江仙詩(shī)詞鑒賞2

          《臨江仙·離果州作》

          宋代:陸游

          鳩雨催成新綠,燕泥收盡殘紅。春光還與美人同。論心空眷眷,分袂卻匆匆。

          只道真情易寫,那知怨句難工。水流云散各西東。半廊花院月,一帽柳橋風(fēng)。

          譯文

          在鵓鳩烏的啼叫聲中,雨水降落,草木青蔥;燕子的新巢,都是落花和著泥土筑成。春光就好似美人一樣。在分開(kāi)的時(shí)候,明明心里繾綣不舍,但還是匆匆分開(kāi)。

          只知道真情是容易表達(dá)的,哪里知道分別的離情別緒,難以真切地表達(dá)。水流去、云散后,他們也將分別而各自東西了。離別時(shí),明月照著半個(gè)花院,旅途中和風(fēng)輕輕吹著,像是在訴說(shuō)著無(wú)邊的愁緒。

          注釋

          臨江仙:唐教坊曲,后用作詞牌,為雙調(diào)小令。又名《謝新恩》、《雁后歸》、《畫屏春》、《庭院深深》、《采蓮回》、《想娉婷》、《瑞鶴仙令》、《鴛鴦夢(mèng)》、《玉連環(huán)》。

          鳩(jiū)雨:相傳鵓鳩鳥(niǎo)每逢陰天就會(huì)將配偶趕走,等到天睛就又將其呼喚回來(lái)。因此民間有俗語(yǔ)說(shuō)道:“天將雨,鳩逐婦!

          論心:談心,傾心交談。

          眷(juàn)眷:依戀不舍的樣子。

          分袂(mèi):離別,分手。

          只道:相當(dāng)于“只知”。

          那知:即“哪知”,哪里曉得。

          工:細(xì)致,精巧。

          半廊(láng):一半回廊。

          柳橋風(fēng):指旅途中的和風(fēng)。

          創(chuàng)作背景

          南宋乾道八年(公元1772年),陸游在四十八歲被撤去夔州通判的職務(wù),到四川宣撫使王炎幕下任干辦公事兼撿法官。他從夔州赴宣撫使司所在地興元(今陜西省漢中市),二月途經(jīng)果州(今四川省南充市)時(shí)寫下了此首詞。

          賞析

          此詞開(kāi)頭“鳩雨催成新綠,燕泥收盡殘紅”這兩句組成對(duì)偶,意象結(jié)集豐富,顏色對(duì)照鮮明,基調(diào)自然,對(duì)仗工整,是上片詞形象濃縮的焦點(diǎn)!按汗膺與美人同。論心空眷眷,分袂卻匆匆”把春光說(shuō)成與美人一樣,在相聚的時(shí)候,彼此間無(wú)限眷戀,但說(shuō)到分手就這樣依依不舍地分手了。這個(gè)比喻恰當(dāng),深摯地體現(xiàn)出詞人戀春又惜春的真摯感情!翱站炀臁钡摹翱铡,是惜別時(shí)追嘆之語(yǔ),正是在“分袂卻匆匆”的時(shí)刻感覺(jué)前些時(shí)的“眷眷”已如夢(mèng)幻成空。這三句寫景抒情,化濃密為清疏;疏而不薄,因有開(kāi)頭二句為基礎(chǔ),從而能夠取得濃淡相濟(jì)的效果。

          “只道真情易寫”從惜別的常情著想,早已是預(yù)料中的“那知怨句難工”,從內(nèi)心發(fā)出的感嘆是實(shí)踐后的體驗(yàn)。韓愈《荊潭唱和詩(shī)序》說(shuō):“歡愉之辭難工,而窮苦之言易好也。”詞人相信這個(gè)道理,但其結(jié)果不是這樣,意思遞進(jìn)一層極言惜別之情的難以表達(dá)!八髟粕⒏魑鳀|”說(shuō)明春光難以挽留,兼寫客中與果州告別,詞人與果州的朋友告別,天時(shí)人事融合在一起了。“半廊花院月,一帽柳橋風(fēng)”這兩句也是對(duì)偶句,前句寫離開(kāi)果州前的夜色之美,后句寫離開(kāi)后旅途中的晝景之美。明月照著半個(gè)花院,旅途中和風(fēng)輕輕吹著。詞人陶醉在這樣的美景中,雖不言情,卻可見(jiàn)輕快之情,濃清麗又似含蓄有加。

          這首詞上片以寫景開(kāi)始而以抒情結(jié)尾,下片以抒情開(kāi)始而以寫景結(jié)尾。全詞僅插兩句單句,其余全部用對(duì)偶句。單句轉(zhuǎn)接靈活,又都意含兩面;對(duì)偶句有疏有密,起處濃密,中間清疏,結(jié)尾優(yōu)美含蓄。情景相配,疏密相間,明快而不淡薄,輕松而見(jiàn)精美。同時(shí)也抒發(fā)了詞人的惜春之情,與友人的離別之愁。

          作者介紹

          陸游(1125—1210),字務(wù)觀,號(hào)放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩(shī)人。少時(shí)受家庭愛(ài)國(guó)思想熏陶,高宗時(shí)應(yīng)禮部試,為秦檜所黜。孝宗時(shí)賜進(jìn)士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉(xiāng)。創(chuàng)作詩(shī)歌今存九千多首,內(nèi)容極為豐富。著有《劍南詩(shī)稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學(xué)庵筆記》等。

          臨江仙詩(shī)詞鑒賞3

          《臨江仙·庭院深深深幾許》

          庭院深深深幾許,云窗霧閣春遲。為誰(shuí)憔悴損芳姿,夜來(lái)清夢(mèng)好,應(yīng)是發(fā)南枝。

          玉瘦檀輕無(wú)限恨,南樓羌管休吹。濃香吹盡有誰(shuí)知,暖風(fēng)遲日也,別到杏花肥。

          【注釋】

         、倌现Γ合蚰,亦即朝陽(yáng)的梅枝。

         、谟袷萏摧p:謂梅花姿態(tài)清瘦,顏色淺紅。檀:原為木名,此處指淺絳色。

          ③羌管休吹:意謂不要吹奏音調(diào)哀怨的笛曲《梅花落》。

          【譯文】

          庭院深深,深到什么光景?云繞窗,霧漫閣,門窗總是關(guān)緊。柳梢頭,梅萼上,花葉逐漸分明。春到秣陵樹(shù),人老建康城。

          想過(guò)去吟風(fēng)頌月樂(lè)事賞心,嘆如今人老神衰一事無(wú)成。誰(shuí)憐我,面容憔悴,他鄉(xiāng)飄零!觀賞花燈毫無(wú)興趣,踏雪覓詩(shī)也沒(méi)心情。

          【賞析】

          細(xì)讀這首賞花詞,發(fā)現(xiàn)李清照選取的角度十分特別。第一個(gè)畫面是描繪春天的來(lái)遲,梅花的不開(kāi)放;第二個(gè)畫面是描繪梅花的凋零,濃香之吹盡,而梅花盛開(kāi)的場(chǎng)面只是在清夢(mèng)中一閃而過(guò)。在詞人的眼中,梅花似乎沒(méi)有經(jīng)歷過(guò)枝頭爛漫的好時(shí)光。這樣苦心積慮、獨(dú)具慧眼的藝術(shù)選擇,只是要賦予詠梅以悲苦的含義。事實(shí)上,南渡漂泊的詞人也無(wú)心賞識(shí)燦爛綻放的梅花,只是躲在房中,空任大好春光在身邊悄悄流逝。一旦來(lái)到戶外,梅花卻又已經(jīng)殘敗。其中,憔悴損、玉瘦檀輕等形象的描繪,仿佛是南渡后在愁苦中煎熬的詞人外貌形態(tài)的寫照。上下片為誰(shuí)、有誰(shuí)知的兩度追問(wèn),又透露出世無(wú)知音的痛苦。身為女人,李清照無(wú)法真正干預(yù)閨房外面的世界,徒喚奈何。這樣的托物言志法,與南渡前詠梅花之作,甚至是詠其他花卉之作,都有很大的差別。

          臨江仙詩(shī)詞鑒賞4

          《臨江仙·夢(mèng)后樓臺(tái)高鎖①》

          作者:晏幾道

          夢(mèng)后樓臺(tái)高鎖,酒醒簾幕低垂。去年春恨卻來(lái)時(shí)②,落花人獨(dú)立③,微雨燕雙飛。

          記得小蘋初見(jiàn)④,兩重心字羅衣⑤。琵琶弦上說(shuō)相思,當(dāng)時(shí)明月在,曾照彩云歸⑥。

          【注釋】

         、倥R江仙:唐玄宗時(shí)教坊曲名。又名《謝新恩》、《采蓮回》、《瑞鶴仙令》、《畫屏春》、《庭院深深》。

         、趨s來(lái):重來(lái),再來(lái)。

         、勐浠ǎ捍藘删湓瓰槲宕毯暝(shī)。

         、苄√O:歌女名。

         、菪淖郑荷蛐邸豆沤裨~話》謂為衣領(lǐng)屈曲如心字。

          ⑥彩云:指上蘋。

          【翻譯】

          夢(mèng)醒時(shí)覺(jué)得人去樓空為孤寂困鎖,酒醉醒來(lái)但見(jiàn)門簾低低下垂。去年春天離別的愁恨滋生恰巧又在此時(shí)。她想起凋殘的百花中獨(dú)自凝立,霏霏細(xì)雨里燕子雙雙翱飛。

          記得與歌女小蘋初次相見(jiàn),她穿著兩重心字香熏過(guò)的羅衣。通過(guò)琵琶的彈奏訴說(shuō)出自己的相思。當(dāng)初曾經(jīng)照著小蘋歸去的明月仍在眼前,而小蘋卻已不見(jiàn)。

          【賞析】

          這是一首感舊懷人的名篇,當(dāng)為作者別后懷思歌女小蘋所作。詞之上片寫“春恨”,描繪夢(mèng)后酒醒、落花微雨的情景。下片寫相思,追憶“初見(jiàn)”及“當(dāng)時(shí)”的情況,表現(xiàn)詞人苦戀之情、孤寂之感。全詞在懷人時(shí),也抒發(fā)了人世無(wú)常、歡娛難再的淡淡哀愁。

          上片起首兩句,寫午夜夢(mèng)回,只見(jiàn)四周的樓臺(tái)已閉門深鎖;宿酒方醒,那重重的簾幕正低垂到地!皦(mèng)后”、“酒醒”二句互文,寫眼前的實(shí)景,對(duì)偶極工,意境渾融!皹桥_(tái)”,當(dāng)是昔時(shí)朋游歡宴之所,而今已人去樓空。詞人獨(dú)處一室,在寂靜的闌夜,更感到格外的孤獨(dú)與空虛。企圖借醉夢(mèng)以逃避現(xiàn)實(shí)痛苦的人,最怕的是夢(mèng)殘酒醒,那時(shí)更是憂從中來(lái),不可斷絕了。這里的“夢(mèng)”字,語(yǔ)意相關(guān),既可能是真有所夢(mèng),重夢(mèng)到當(dāng)年聽(tīng)歌笑樂(lè)的情境,也可泛指悲歡離合的感慨。起二句情景,非一時(shí)驟見(jiàn)而得之,而是詞人經(jīng)歷過(guò)許多寥寂凄涼之夜,或殘燈獨(dú)對(duì),或釅酒初醒,遇諸目中,忽于此時(shí)煉成此十二字,如入佛家的空寂之境,這種空寂,正是詞人內(nèi)心世界的反映。第三句轉(zhuǎn)入追憶!按汉蕖,因春天的逝去而產(chǎn)生的一種莫名的悵惘!叭ツ辍倍,點(diǎn)明這春恨的由來(lái)已非一朝一夕的了。同樣是這春殘時(shí)節(jié),同樣惱人的情思又涌上心頭。“落花人獨(dú)立,微雨燕雙飛”寫的是孤獨(dú)的詞人,久久地站立庭中,對(duì)著飄零的片片落英;又見(jiàn)雙雙燕子,在霏微的春雨里輕快地飛去飛來(lái)!奥浠ā、“微雨” ,本是極清美的景色,在本詞中,卻象征著芳春過(guò)盡,傷逝之情油然而生。燕子雙飛,反襯愁人獨(dú)立,因而引起了綿長(zhǎng)的春恨,以至在夢(mèng)后酒醒時(shí)回憶起來(lái),仍令人惆悵不已。這種韻外之致,蕩氣回腸,令人流連忘返!奥浠ā倍洌钍痔斐,構(gòu)成一個(gè)凄艷絕倫的意境。

          過(guò)片是全詞樞紐。“記得”,那是比“去年”更為遙遠(yuǎn)的回憶,是詞人“夢(mèng)”中所歷,也是“春恨”的原由。小蘋,歌女名,是《小山詞自跋》中提到的 “蓮、鴻、蘋、云”中的一位。小晏好以屬意者的名字入詞,小就是他筆下的一個(gè)天真爛漫、嬌美可人的少女。本詞中特標(biāo)出“初見(jiàn)”二字,用意尤深。夢(mèng)后酒醒,首先浮現(xiàn)在腦海中的依然是小蘋初見(jiàn)時(shí)的形象,當(dāng)時(shí)她“兩重心字羅衣,琵琶弦上說(shuō)相思!彼┲×_衫子,上面繡有雙重的“心”字。此處的“兩重心字”,還暗示著兩人一見(jiàn)鐘情,日后心心相印。小蘋也由于初見(jiàn)羞澀,愛(ài)慕之意欲訴無(wú)從,唯有借助琵琶美妙的樂(lè)聲,傳遞胸中的情愫。彈者脈脈含情,聽(tīng)者知音沉醉,與白居易《琵琶行》“低眉信手續(xù)續(xù)彈,(古詩(shī)文 )說(shuō)盡心中無(wú)限事”同意!芭谩本洌葘懗鲂√O樂(lè)技之高,也寫出兩人感情上的交流已大大深化,也許已經(jīng)無(wú)語(yǔ)心許了。

          結(jié)拍兩句不再寫兩人的相會(huì)、幽歡,轉(zhuǎn)而寫別后的思憶。詞人只選擇了這一特定情境:在當(dāng)時(shí)皎潔的明月映照下,小蘋,像一朵冉冉的彩云飄然歸去。李白《宮中行樂(lè)詞》:“只愁歌舞散,化作彩云飛!庇郑拙右住逗(jiǎn)簡(jiǎn)吟》:“大都好物不堅(jiān)牢,彩云易散琉璃脆!辈试,借以指美麗而薄命的女子,其取義仍從《高唐賦》“旦為朝云”來(lái),亦暗示小蘋歌妓的身分。結(jié)兩句因明月興感,與首句“夢(mèng)后”相應(yīng)。如今之明月,猶當(dāng)時(shí)之明月,可是,如今的人事情懷,已大異于當(dāng)時(shí)了。夢(mèng)后酒醒,明月依然,彩云安在?在空寂之中仍舊是苦戀,執(zhí)著到了一種“癡”的境地。

          這是晏幾道的代表作。在內(nèi)容上,它寫的是小山詞中最習(xí)見(jiàn)的題材——對(duì)過(guò)去歡樂(lè)生活的追憶,并寓有 “微痛纖悲”的身世之感;在藝術(shù)上,它表現(xiàn)了小山詞特有的深婉沉著的風(fēng)格。可以說(shuō),這首詞代表了作者在詞的藝術(shù)上的最高成就,堪稱婉約詞中的絕唱。

          【講解】

          這首詞抒發(fā)作者對(duì)歌女小蘋懷念之情。據(jù)他在《小山詞·自跋》里說(shuō):“沈廉叔,陳君寵家有蓮、鴻,蘋、云幾個(gè)歌”晏每填一詞就交給她們演唱,晏與陳、沈“持酒聽(tīng)之,為一笑樂(lè)”晏幾道寫的詞就是通過(guò)兩家“歌兒酒使,俱流傳人間”,可見(jiàn)晏跟這些歌結(jié)下了不解之緣。他有一首這樣的《破陣子》。柳下笙歌庭院,花間姊妹秋千。記得青樓當(dāng)日事,寫向紅窗夜月前,憑伊寄小蓮。絳臘等閑陪淚,吳蠶到老纏綿,綠鬢能供多少恨,未肯無(wú)情比斷弦,今年老去年。可見(jiàn),這首《臨江仙·夢(mèng)后樓臺(tái)高鎖》不過(guò)是他的好多懷念歌女詞作中的一首。比較起來(lái),這首《臨江仙·夢(mèng)后樓臺(tái)高鎖》更有其獨(dú)到之處。

          臨江仙詩(shī)詞鑒賞5

          畫舸、蕩槳,隨浪前,隔岸虹!鹾牲c(diǎn)斷秋容。疑水仙游泳,向別浦相逢。鮫絲霧吐漸收,細(xì)腰無(wú)力轉(zhuǎn)嬌慵。

          羅襪凌波成舊恨,有誰(shuí)更賦驚鴻。想媚魂杳信,算密鎖瑤宮。游人漫勞倦□,奈何不逐東風(fēng)。

          賞析/鑒賞

          柳永由秋日枯荷、荷塘彩虹,想起了曹植在《洛神賦》里所描寫的荷花盛開(kāi)的夏日荷塘里洛神宓妃戲水游泳,以及銀河鵲橋牛郎織女相聚的情景來(lái)!傲璨ㄎ⒉,羅襪生塵”行動(dòng)輕盈像飛鳥(niǎo)一樣,在水波上細(xì)步行走,腳下升起蒙蒙水霧;“翩若驚鴻,婉若游龍”體態(tài)輕盈柔美像受驚后翩翩飛起的鴻雁,身體健美柔曲像騰空嬉戲的游龍。這美輪美奐景致已成舊恨,賦寫這景致的詩(shī)人已作古,只留下“媚魂香信”“密鎖瑤宮”了。

          最后“漫勞倦”的詞人發(fā)問(wèn)道:“奈何不逐東風(fēng)”?水仙已去,情景猶在,為何不像曹植那樣翻山越嶺,上下追蹤,尋找洛神遺留下的足跡呢?詞人知道,《洛神賦》只不過(guò)是曹植所作的一場(chǎng)清夢(mèng),一種綿綿不絕的思念之情。詞人之所以最后“質(zhì)疑問(wèn)難”,實(shí)質(zhì)是詞人的一種幻滅哀傷的徒然發(fā)泄與哀嘆而已。

          劃動(dòng)船槳,高大的畫船隨著波浪似箭飛奔,隔岸荷塘上空出現(xiàn)一道絢麗的彩虹,枯荷占盡秋色。想起了曹植《洛神賦》中的“灼若芙蕖出淥波”句子來(lái),好像水仙洛神宓妃在那夏日的荷塘里戲水游泳,又似牛郎織女相逢在銀河的鵲橋之上。水仙輕薄如同鮫絲吐霧的上衣,在陣陣輕風(fēng)中隨風(fēng)飄動(dòng),細(xì)腰無(wú)力更顯得柔弱倦怠。

          眼前,在這滿目枯荷的秋日的池塘里,那“凌波微步,羅襪生塵”的美輪美奐已成舊恨,賦寫“翩若驚鴻,婉若游龍”的詩(shī)人已不復(fù)存在。料想艷麗的水仙洛神宓妃以及曹植贈(zèng)與她的信物玉佩,還靜默地深鎖于瑤宮里吧。游人徒然疲勞,為何不像曹植那樣翻山越嶺,上下追蹤,尋找洛神遺留下的足跡呢?

          臨江仙詩(shī)詞鑒賞6

          《臨江仙·千里瀟湘挼藍(lán)浦》

          宋代:秦觀

          千里瀟湘挼藍(lán)浦,蘭橈昔日曾經(jīng)。月高風(fēng)定露華清。微波澄不動(dòng),冷浸一天星。

          獨(dú)倚危檣情悄悄,遙聞妃瑟泠泠。新聲含盡古今情。曲終人不見(jiàn),江上數(shù)峰青。

          譯文

          千里瀟湘之上,渡口水色青青,屈原的蘭舟曾駛過(guò)。明月高掛中天,清風(fēng)漸漸停息,玉露清瑩,微波不興,漫天星斗映寒水。

          獨(dú)倚高高桅桿,心中無(wú)限憂思,遠(yuǎn)遠(yuǎn)傳來(lái)凄清的瑟聲,低低訴說(shuō)著千古幽情。一曲終罷人不見(jiàn),江上青峰孤聳。

          注釋

          《臨江仙》:詞牌。雙調(diào)小令,唐教坊曲。上下片各有三處平韻,五十八字。柳永演為慢詞,上片五處平韻,下片六處平韻,共九十三字。

          挼(ruó)藍(lán):形容江水的清澈。挼藍(lán),古代按取藍(lán)草汁以取青色,同“揉藍(lán)”。

          蘭橈(raó):蘭舟,船的美稱。橈,槳,借代為船。

          危檣(qiáng):高高的桅桿。危,高。

          遙聞妃瑟泠泠:聽(tīng)到遠(yuǎn)處湘靈鼓瑟的聲音。

          創(chuàng)作背景

          此詞乃紹圣三年(1096)秦觀貶徙郴州途中夜泊湘江時(shí)作!扒Ю餅t湘”,是詞人的泊舟之處,也是昔日屈原等遷客騷人乘舟經(jīng)行的地方。詞人因被貶郴州而夜泊湘江,與當(dāng)年屈原、賈誼等人因懷才不遇而行吟江畔,境遇何等相似。引發(fā)了作者的深沉感慨。

          賞析

          起兩句總敘,寫詞人泊舟之處,用的是倒裝手法!冻o·湘君》中有:“桂櫂兮蘭枻”、“蓀橈兮蘭旌”句,即用桂木做的櫂,用蘭木做的枻;或用蓀草飾的橈,用蘭草飾的旌旗,都是形容湘君所乘船的裝飾。這里用“蘭橈”代指木蘭舟,暗指這一帶正是當(dāng)年騷人屈原的蘭舟所經(jīng)過(guò)的地方。這兩句是寫他從處州貶來(lái)郴州時(shí),曾乘船經(jīng)過(guò)清澈如藍(lán)的千里湘江,猶如在步當(dāng)年騷人屈原的足跡,在千里瀟湘水上走著遷謫的苦難歷程。詞人和騷人,通過(guò)“千里瀟湘”這一今古長(zhǎng)流的中介,白然聯(lián)系起來(lái)。從一開(kāi)始,詞中就引入了楚騷的意境與色調(diào)。

          接著三句寫泊舟湘江夜景。寫這時(shí)月升中天,風(fēng)停息下來(lái),因?yàn)橐股,看兩岸花草上露水開(kāi)始凝結(jié),在月光照射下晶瑩透亮。整個(gè)瀟湘水面是平靜的,沒(méi)有風(fēng)也沒(méi)有浪,滿天星斗正浸泡在江水里,星星冷得似乎在發(fā)抖,寫出了深夜的寒意。這是移情寫法,把人的冷意由“一天星”表現(xiàn)出來(lái)。

          詞的下片寫情。開(kāi)始兩句寫詞人泊舟湘江浦,獨(dú)自靠在高高的檣桿上,靜靜地傾聽(tīng)遠(yuǎn)方傳來(lái)的湘妃清冷的瑟聲!板保赶驽。傳說(shuō)瀟湘一帶,是舜的兩個(gè)妃子娥皇、女英哭舜南巡不返,淚灑湘竹,投湘水而死的地方。又傳二妃善于鼓瑟,《楚辭·遠(yuǎn)游》有“使湘靈鼓瑟兮,令海若舞馮夷!碧囟ǖ臅r(shí)地,觸發(fā)了詞人的歷史聯(lián)想,從而寫出了這瀟湘之夜似幻似真的泠泠瑟聲,曲折地透露出寂寞凄冷的心境。

          接著第三句,進(jìn)一步描寫對(duì)瑟聲的感受,湘妃的瑟聲是清涼哀怨的,抒發(fā)了她們對(duì)舜帝思念的深情,這是古今有情人共同的心聲,不僅是湘妃的,也包含了詞人的幽怨。詞的歇拍兩句,寫聽(tīng)完曲子,抬頭尋找湘妃,她已悄然不見(jiàn)蹤影了,只有江岸無(wú)數(shù)座青青山峰巍然聳立,更進(jìn)一步寫出詞人的悵惘之情和剛毅不屈的性格。 結(jié)尾全用錢起《省試湘靈鼓瑟》成句,但卻用得自然妥帖,仿佛是詞人自己的創(chuàng)作。它寫出了曲終之后更深一層的寂寥和悵惘,也透露了詞人高潔的性格。

          這首詞和作者以感傷為基調(diào)的其他詞篇有所不同,盡管偏于幽冷,卻沒(méi)有顯得氣格羸弱。全篇滲透楚騷的情韻,這在秦詞中也是特例。

          作者介紹

          秦觀(1049-1100)字太虛,又字少游,別號(hào)邗溝居士,世稱淮海先生。漢族,北宋高郵(今江蘇)人,官至太學(xué)博士,國(guó)史館編修。秦觀一 生坎坷,所寫詩(shī)詞,高古沉重,寄托身世,感人至深。秦觀生前行蹤所至之處,多有遺跡。如浙江杭州的秦少游祠,麗水的秦少游塑像、淮海先生祠、鶯花亭;青田的秦學(xué)士祠;湖南郴州三絕碑;廣西橫縣的海棠亭、醉鄉(xiāng)亭、淮海堂、淮海書院等。秦觀墓在無(wú)錫惠山之北粲山上,墓碑上書“秦龍圖墓”幾個(gè)大字。有秦家村、秦家大院以及省級(jí)文物保護(hù)單位古文游臺(tái)。

          臨江仙詩(shī)詞鑒賞7

          綠暗汀洲三月暮,落花風(fēng)靜帆收。垂楊低映木蘭舟。半篙春水滑,一段夕陽(yáng)愁。

          灞水橋東回首處,美人新上簾鉤。青鸞無(wú)計(jì)入紅樓。行云歸楚峽,飛夢(mèng)到揚(yáng)州。

          譯文翻譯

          正是三月暮春時(shí)節(jié),水邊平地上長(zhǎng)滿了青草,一片暗綠;▋阂验_(kāi)始凋謝,沒(méi)有一絲風(fēng),船帆也都卷起來(lái)了。高高的垂楊樹(shù)下,小船橫斜。江水有半篙深,正利于行船,夕陽(yáng)西下,耒歸的游子又增加了一段愁緒。

          當(dāng)年在灞橋分別之時(shí),回首眺望,只見(jiàn)美人也在卷簾佇視。如今遠(yuǎn)在江邊,多么希望青鳥(niǎo)使者能為我傳送信息到紅樓。何羧盏膽賽(ài)生活已成為楚峽之游,而今只能在夢(mèng)中飛到揚(yáng)州去和你相會(huì)了。

          注釋解釋

          汀州:汀指水邊的平地,州指水中的沙洲。

          木蘭舟:用木蘭樹(shù)木材造的舟。船的美稱。

          篙(gāo):撐船的竹竿或木桿, 滑:指春天江水上漲,行船流利。

          灞(bà)水橋:地名,在長(zhǎng)安城東。唐代人們離開(kāi)京都,多在此處折柳贈(zèng)別。后來(lái)就成了與親友話別地點(diǎn)的代稱。

          青鸞(luán):傳說(shuō)中鳳凰一類的鳥(niǎo)。紅樓:指美人居住的房子。

          行云歸楚峽:宋玉《高唐賦》序里有楚懷王夢(mèng)見(jiàn)巫山神女與他歡會(huì)的事。此后文人多用巫山云雨代指男女戀愛(ài)歡會(huì)。楚峽即指巫山。

          詩(shī)文賞析

          這首詞抒發(fā)了一個(gè)游子的旅愁和鄉(xiāng)情,思緒綿綿不盡,風(fēng)韻清幽瀟灑。

          上片寫景,景中含情。首句指明地點(diǎn),時(shí)間。暮春時(shí)節(jié),自然使人升起一段因時(shí)序變化而有的愁思!熬G暗”二字濃墨重彩勾畫出“汀洲”的景色。這一句展開(kāi)了一幅岸渚沉寂,芳草萋迷的畫面。接著點(diǎn)染岸邊近景;風(fēng)已平靜,落花滿地,船帆暫卷,岸邊株株垂楊柳,水邊只只橫斜的木蘭舟。在木蘭舟中,所載著的是一位萍蹤無(wú)定的游子。面對(duì)這般春深之景,這位游子的感受是“半篙春水滑,一段夕陽(yáng)愁”。江中春水方生,行船流利,故日“滑”;夕陽(yáng)西下,游子未歸,觸景生情,故而生愁。半篙春水,一段愁情,亦有將愁比作春水之意。這里用景物襯托游子含愁的形象。整個(gè)上片,由背景引出人物,由遠(yuǎn)景寫到近景,由寫景過(guò)渡到寫情。在寫景中,著重?cái)z取“綠暗”、“垂楊”、“夕陽(yáng)”略帶有蕭瑟的物象;靜風(fēng)、落花、暮春,皆寂靜遲暮的物象,烘托出游子旅愁的沉重。

          上片由春暮帶出落花,由落花引出風(fēng)靜,由風(fēng)靜引出落帆。由落帆寫到木蘭舟,最后寫到游子之愁,環(huán)環(huán)相扣,在意象上一氣呵成。下片則是寫“愁”的生發(fā)和具體化。灞水橋,是離別之所,游子想到了灞橋分別,萬(wàn)分感慨。灞橋上的楊柳年年不知有多少被折下,卻無(wú)法使要遠(yuǎn)離的人留下,越想越難過(guò);赝t樓,仍見(jiàn)美人正卷簾佇望;如今泊舟江渚,懷想佳人的凝望與容顏,已很模糊,真希望西王母身邊的青鳥(niǎo)代為傳信,可是蓬萊路遠(yuǎn),無(wú)計(jì)可通。“青鸞無(wú)計(jì)入紅樓”,這又多令人心煩意亂,惆悵滿腹!扒帑[”一句,對(duì)游子愁的內(nèi)涵和來(lái)由,略略一點(diǎn)。這個(gè)游子不僅有江湖漂泊之感,且有思念情人之愁,心情的悵惘寂寥可想而知。于是,這漂泊的旅愁于游子心中激起點(diǎn)點(diǎn)漣漪,綿綿遐思;緬懷消逝的過(guò)去,憧憬美好的未來(lái)。

          “行云”句暗用巫山神女的故事。還用行云歸楚峽喻往昔感情的消逝。然而,游子不會(huì)讓它就這樣溜走,心中還是想把握這段感情的,所以他希望“飛夢(mèng)到揚(yáng)州”。這里暗用杜牧的詩(shī)句:“春風(fēng)十里揚(yáng)州路,卷上珠簾總不如!睋P(yáng)州,也是虛指冶游之地。既不能忘情,故求之于夢(mèng)。夢(mèng)是可以超越時(shí)空局限的,而游子不滿足于一般的夢(mèng)游,而是飛夢(mèng),可見(jiàn)其思念佳人之心有多急迫。

          下片承上片由“愁”展開(kāi),因愁而憶,因憶而思人,夢(mèng)中求人,寫出心中一段繾綣之情。

          這首詞明麗嫵媚,頗能反映“詞為艷科”的傳統(tǒng)風(fēng)貌。全篇由景到情,由描寫環(huán)境到人物心情的刻畫。詞意連續(xù),筆墨瀟灑,余韻不盡。

          臨江仙詩(shī)詞鑒賞8

          幽閨欲曙聞鶯轉(zhuǎn),紅窗月影微明。好風(fēng)頻謝落花聲。隔帷殘燭,猶照綺屏箏。

          繡被錦茵眠玉暖,炷香斜裊煙輕。淡蛾羞斂不勝情。暗思閑夢(mèng),何處逐云行?

          譯文翻譯

          天將亮?xí)r,幽閨中又聽(tīng)到婉轉(zhuǎn)的鶯鳴,微明的紅紗窗里,印著正在西沉的月影。一陣好風(fēng)頻頻地吹落殘花,每一瓣落花都落地有聲。帳外的那支殘燭,還照著繡屏下的古箏。

          繡被錦褥的呵護(hù),使如玉的肌膚暖意融融,床邊那住燃香,斜旋的輕煙在裊裊飄動(dòng)。她的淡眉含羞地微皺著,仿佛在惋惜夢(mèng)斷時(shí)那份歡情。心里還在想著夢(mèng)中的人,不知他在何處飄泊旅行?

          注釋解釋

          轉(zhuǎn):一作“囀”。

          月:一作“日”。

          頻謝:頻頻吹落。謝:一作“聽(tīng)”。

          隔。横ね。

          綺屏箏:彩屏下的古箏。

          錦茵:錦制的褥墊。眠玉:睡眠中的女子。玉,如玉的肌膚,此指女子。

          斜裊:裊裊斜飄。煙輕:一作“輕煙”。

          淡蛾:淡眉。不勝情:承受不了相思之情的煎熬。

          處:一作“事”。云:代指行蹤不定的游子。

          詩(shī)文賞析

          起兩句,寫天將明的情景。屋外邊傳來(lái)陣陣婉轉(zhuǎn)的鶯啼。朦朧的月影散射窗間,幽閨已見(jiàn)微明的曙色,“聞鶯轉(zhuǎn)”,先從聽(tīng)覺(jué)角度著筆。最先使人從睡眠中醒來(lái)的外界刺激是聲音,首句正是閨人清晨初醒時(shí)剎那間的感受!凹t窗”句,再?gòu)囊曈X(jué)方面推進(jìn)一層,仍只是從表象寫來(lái),尚未進(jìn)入人的內(nèi)心世界:‘“好風(fēng)頻謝落花聲”,由景入情。詞中抒情主人公已開(kāi)始思想活動(dòng)。落花之聲,似有還無(wú)。然而在黎明的幽靜環(huán)競(jìng)中,已被敏感的閨中人覺(jué)察到了,因有“風(fēng)”故,所以測(cè)知,并喚起了某種微妙的感情。一“謝”字。已露閨怨的本意。隔著薄薄的簾帷,暗淡的殘燭還照著掛在繡屏上的寶箏,而箏,早已不彈了,情人遠(yuǎn)去,無(wú)人來(lái)欣賞主人公的樂(lè)聲!案翎 倍,運(yùn)用暗筆。以屏箏作襯,側(cè)面寫出閨人的孤寂!蔼q照”二字,筆意纖問(wèn)。晚間睡前見(jiàn)此,清晨醒后仍見(jiàn)此觸目感懷,而當(dāng)日相對(duì)調(diào)箏的歡i隋境也可想而得之了。上片五句,表面純是客觀描述,然個(gè)中自有人在。這種手法,為《花間》所擅,情馀言外,“不止以濃艷見(jiàn)長(zhǎng)也”(沈雄《柳塘詞話》)。

          下片換筆,描寫閨人的情態(tài)和心理活功!袄C被”句,以秾艷之筆寫凄涼之意,此亦唐五代詞家絕詣。她睡在溫暖的繡坡錦茵之中,靜看著炷香的裊裊輕煙。在空中盤繞擴(kuò)散。此情此景,何以為懷。“淡蛾羞斂不勝情”,她含著嬌羞。半斂著淡畫的雙眉。在這孤寂的清晨,她想到了“暗思閑夢(mèng),何處逐云行?”方才那一場(chǎng)好夢(mèng),夢(mèng)里相見(jiàn)的歡娛,醒后己再難尋覓。遠(yuǎn)方的游子,像那縹緲無(wú)定的行云,將要飄流遠(yuǎn)方。末兩句,是全詞點(diǎn)睛之筆。用意與馮延巳《蝶戀花》詞“幾日行云何處去”略同,而毛詞寫自己夢(mèng)逐行云而行。亦不知其處,則更深一層了。陳廷焯《白雨齋詞話》將這首詞作為優(yōu)秀艷詞的例句舉出,是有一定道理的。

          臨江仙詩(shī)詞鑒賞9

          原文

          愁與西風(fēng)應(yīng)有約,年年同赴清秋。舊游簾幕記揚(yáng)州。一燈人著夢(mèng),雙燕月當(dāng)樓。

          羅帶鴛鴦塵暗澹,更須整頓風(fēng)流。天涯萬(wàn)一見(jiàn)溫柔。瘦應(yīng)因此瘦,羞亦為郎羞。

          譯文

         、馘#骸暗钡漠愺w字。

          ②風(fēng)流:這里指風(fēng)韻。

          賞析/鑒賞

          史達(dá)祖曾事權(quán)奸韓侂胄,掌文書,頗有權(quán)勢(shì)。后韓敗,史亦貶死(見(jiàn)《浩然齋雅談》)?梢(jiàn)他的人品遠(yuǎn)不如姜夔,但他的詞典雅工巧,卻與姜詞相近,汪森云:“姜夔出,句琢字煉,歸于醇雅,史達(dá)祖等羽翼之”(《詞綜》序)。

          這首小令寫閨中人思念遠(yuǎn)方的游子。詞人不僅能設(shè)身處地寫出女主人公思人的情境,而且能細(xì)膩地描畫出女主人公的思緒,表現(xiàn)了豐富的想象力。

          上闋著重寫女主人公獨(dú)宿空房的孤寂心境。開(kāi)首二句的構(gòu)思就極為精巧,詞人把抽象的“愁”情與無(wú)形的“西風(fēng)”都人格化,它們仿佛早有約會(huì)似的,每年要到清秋時(shí)節(jié)前來(lái)赴約,相聚在一起,這就巧妙地把女主人公的心情作了十分富有詩(shī)意的表達(dá)!芭f游簾幕記揚(yáng)州”是對(duì)思情的極為簡(jiǎn)練而又非常具體的概括:女主人公當(dāng)年與她的情人在風(fēng)月繁華的揚(yáng)州曾有過(guò)一段令人銷魂的經(jīng)歷,他們?cè)谝黄鹳艘老嘤,曾在簾幃帳幕中卿卿我我。而今“一燈人著?mèng),雙燕月當(dāng)樓”——獨(dú)自一人在一盞孤燈下夢(mèng)魂縈繞,夜半醒來(lái)只見(jiàn)當(dāng)空一輪明月照著高樓,清輝中還瞥見(jiàn)屋粱上棲息著一雙相依相伴的乳燕。詞人在這里以“雙燕”反襯女主人公獨(dú)宿空房的孤寂,燕影雙雙更比照出閨中人形單影只的凄楚。

          下闋寫女主人公思人時(shí)的微妙心理活動(dòng)!傲_帶鴛鴦塵暗澹”,繡著鴛鴦的羅帶已被歲月的風(fēng)塵消蝕得暗淡無(wú)光,它表明女主人公翹盼游子久久不歸懶于梳妝打扮,鴛鴦帶已棄置久矣,但她又覺(jué)得應(yīng)該整頓精神保持自己儀容的美貌風(fēng)流。“天涯萬(wàn)一見(jiàn)溫柔”給這一心理活動(dòng)作了交代:原來(lái)她怕天涯游子萬(wàn)一歸來(lái)見(jiàn)到自己衣冠不整而失卻了愛(ài)戀的柔情密意。最后二句“瘦應(yīng)因此瘦,羞亦為郎羞”是女主人公內(nèi)心聲音的坦誠(chéng)流露,她遙向遠(yuǎn)方的情人傾訴:我形容瘦損是因?qū)δ愕乃寄疃@般消瘦,人們看到我這樣憔悴而議論我,羞赧我,我甘愿為你而羞!至此一個(gè)癡情女子對(duì)愛(ài)情的忠貞之情已盡現(xiàn)無(wú)遺。

          臨江仙簡(jiǎn)介

          臨江仙,詞牌名,原為唐代教坊曲名。又名“謝新恩”“雁后歸”“畫屏春”“庭院深深”“采蓮回”“想娉婷”“瑞鶴仙令”“鴛鴦夢(mèng)”“玉連環(huán)”。格律俱為平韻格,雙調(diào)小令,字?jǐn)?shù)有五十二字、五十四字、五十八字、五十九字、六十字、六十二字六種。常見(jiàn)者全詞分兩片,上下片各五句,三平韻。此調(diào)唱時(shí)音節(jié)需流麗諧婉,聲情掩抑。代表作有宋蘇軾《臨江仙·夜飲東坡醒復(fù)醉》、宋李清照《臨江仙·庭院深深深幾許》、明楊慎《臨江仙·滾滾長(zhǎng)江東逝水》等。

          詞牌沿革

          臨江仙原是唐教坊曲,后用作詞牌,《樂(lè)章集》入“仙呂調(diào)”,《張子野詞》入“高平調(diào)”。

          臨江仙源起頗多歧說(shuō)。南宋黃昇《花庵詞選》注:“唐詞多緣題。所賦《臨江仙》,則言仙事!泵鞫暝短圃~紀(jì)》認(rèn)為,此調(diào)“多賦水媛江妃”,即多為詠水中的女神。調(diào)名本意即詠臨江憑吊水仙女神。近代學(xué)者任半塘先生據(jù)敦煌詞有句云“岸闊臨江底見(jiàn)沙”謂詞意涉及臨江!芭R”本意是俯身看物;臨江而看的自是水仙。但中國(guó)歷代所祭的水仙并不確定。像東漢袁康、吳平《越絕書》所記的春秋吳國(guó)功勛伍子胥受讒而死成為長(zhǎng)江水仙,東晉王嘉《拾遺記》稱戰(zhàn)國(guó)楚大夫屈原為湘江水仙。此外,還有琴高、郭璞、陶峴各為不同水仙的記載。另外,投湘江而死的舜之二妃、三國(guó)魏曹植筆下的洛河女神,都是人們祭祀的對(duì)象。

          清康熙年間所編《欽定詞譜》卷十“臨江仙”條目下,選“臨江仙”十一體,可見(jiàn)其變體甚多,而且并無(wú)正體、異體之分。注曰:“宋柳永詞注‘仙呂調(diào)’;元高拭詞注‘南呂調(diào)’。李煜詞名‘謝新恩’;賀鑄詞有‘人歸落雁后’句,名‘雁后歸’;韓滮詞有‘羅帳畫屏新夢(mèng)悄’句,名‘畫屏春’;李清照詞有‘庭院深深深幾許’句,名‘庭院深深’!庇钟小安缮徎亍、“想娉婷”、“瑞鶴仙令”、“鴛鴦夢(mèng)”、“玉連環(huán)”等別名!稑(lè)章集》又有七十四字一體,九十三字一體!都彻砰w本》俱刻作“臨江仙”。今據(jù)《花草粹編》校定,一作“臨江仙引”,一作“臨江仙慢”,故不類列。

          按《臨江仙》調(diào)起于唐時(shí),惟以前后段起句、結(jié)句辨體,其前后兩起句七字、兩結(jié)句七字者,以和凝詞為主,無(wú)別家可校。其前后兩起句七字、兩結(jié)句四字、五字者,以張泌詞為主,而以牛希濟(jì)詞之起句用韻、李煜詞之前后換韻、顧夐詞之結(jié)句添字類列。其前后兩起句俱六字、兩結(jié)俱五字兩句者,以徐昌圖詞為主,而以向子諲詞之第四句減字類列。其前后兩起句俱七字、兩結(jié)俱五字兩句者,以賀鑄詞為主,而以晏幾道詞之第二句添字、馮延巳詞之前后換韻、后段第四句減字、王觀詞之后段第四句減字類列。蓋詞譜專主辨體,原以創(chuàng)始之詞、正體者列前,減字、添字者列后,茲從體制編次,稍詮世代,故不能仍按字?jǐn)?shù)多寡也。他調(diào)準(zhǔn)此。

          此調(diào)唱時(shí)音節(jié)需流麗諧婉,聲情掩抑。至今影響最大的《臨江仙》,是明代才子楊慎所作《廿一史彈詞》的第三段《說(shuō)秦漢》的開(kāi)場(chǎng)詞《臨江仙·滾滾長(zhǎng)江東逝水》,毛宗崗父子評(píng)刻《三國(guó)演義》時(shí)被放在卷首,后電視劇《三國(guó)演義》的片頭曲歌詞有引用。

        【臨江仙詩(shī)詞鑒賞】相關(guān)文章:

        《臨江仙·春景》詩(shī)詞鑒賞03-29

        《臨江仙·夢(mèng)后樓臺(tái)高鎖》古詩(shī)詞鑒賞04-01

        《臨江仙》詩(shī)詞賞析05-06

        《詠柳》詩(shī)詞鑒賞01-03

        登高詩(shī)詞鑒賞10-20

        《擬古》詩(shī)詞鑒賞01-09

        《詠史》詩(shī)詞鑒賞02-22

        《江上》詩(shī)詞鑒賞02-22

        水調(diào)歌頭的詩(shī)詞鑒賞05-07