日韩精品福利免费观看高清,综合亚洲国产2020,99热只有精品这里,国产精品久久久久久久福利

    1. <address id="kobe1"></address>
      
      
      <td id="kobe1"><tbody id="kobe1"><listing id="kobe1"></listing></tbody></td>

        我要投稿 投訴建議

        古詩《山行》的原文及賞析

        時間:2024-04-02 17:23:44 古詩三百首 我要投稿
        • 相關(guān)推薦

        古詩《山行》的原文及賞析

          在日常生活或是工作學(xué)習(xí)中,大家最不陌生的就是古詩了吧,從格律上看,古詩可分為古體詩和近體詩。你所見過的古詩是什么樣的呢?以下是小編精心整理的古詩《山行》的原文及賞析,歡迎大家分享。

        古詩《山行》的原文及賞析

          《山行》是晚唐詩人杜牧創(chuàng)作的一首著名的絕句,原詩是:

          遠上寒山石徑斜,白云深處有人家。

          停車坐愛楓林晚,霜葉紅于二月花。

          賞析:

          這首詩展現(xiàn)了一幅動人的山林秋色圖,山路、人家、白云、紅葉構(gòu)成了一幅和諧統(tǒng)一的畫面。詩人沒有像一般封建文人那樣,在秋季到來時哀傷嘆息,而是通過一片紅色,看到了秋天像春天一樣的生命力,體現(xiàn)了熱烈昂揚、積極向上的精神!渡叫小凡焕橐皇浊锷馁澑琛

          《山行》深深的吸引著讀者,從而也衍生了許多掌故。

          一、一部小說。

          指的是茅盾在1943年創(chuàng)作的長篇小說《霜葉紅似二月花》。小說圍繞著輪船公司的航船使河水溢出而淹沒農(nóng)田的事件,真實描繪了五四前夕地主階級和資產(chǎn)階級之間的復(fù)雜糾葛,反映了惡勢力的妥協(xié),改良主張的碰壁和農(nóng)民的無辜受害。作者化用霜葉紅于二月花,改于為似,是以霜葉比假左派,雖紅似二月之花,但僅似而已,不是真紅,同時霜葉又和暫占上風(fēng)的反革命勢力作比,以喻其得勢的日子也不會太長。

          二、一首歌曲。

          指的是作曲家陳小齊改編原詩作曲的通俗歌曲《白云深處》。改編后的歌詞是:坐在路口對著夕陽西下,白云深處沒有你的家,你說你喜歡這楓林景色,其實這霜葉也不是當年的二月花。半路下車只是一絲牽掛,走走停?偸沁^去的她,長長的石徑回響你的相思,回頭的時候已經(jīng)是夢失天涯。等車的你走不出你收藏的那幅畫,卷起那片秋色才能找到你的春和夏。等車的你為什么還猜不破這一剎那?別為一首老歌把你的心唱啞!改編者賦予了原詩新的含義和感情,韻味無窮。

          三、一個齋名。

          指的是清代詩人傅山為自己的書齋所取的名字霜紅庵。傅山,字青主,清兵入關(guān)后,堅持民族氣節(jié)。堅決拒絕他人的舉薦,不到京城做官,地方官強行用床抬著他送往京城,望見大清門,撲到在地,放聲大哭,誓死不入。書齋取名霜紅庵,以喻自己雖多次受打擊而志節(jié)不改,愈老愈堅,就想經(jīng)霜的紅葉,愈老愈紅。傅山精醫(yī)術(shù),常四處行醫(yī)救濟民生;又工書畫,主張書寧拙毋巧,寧丑毋媚,山西晉祠三絕之一的難老泉的匾額就是他的手書。

          四、一座名亭。

          指的是坐落在湖南省長沙市岳麓山腰的愛晚亭。原名紅葉亭,也稱愛楓亭,四周都是楓林,春時青翠,夏日陰涼,深秋則楓葉紅艷,別有情趣。亭建于乾隆五十七(1792)年,亭前石柱刻有對聯(lián):山徑晚紅舒,五百夭桃新種得;峽云深翠滴,一雙馴鶴待籠來。1952年重修時毛澤東題寫了愛晚亭的匾額。另有一幅長聯(lián),聯(lián)首各嵌愛晚二字,全聯(lián)共有190個字,為亭聯(lián)之首。這幅對聯(lián)是:愛日喜雨,蒸潤著錦繡河山,匯八百里洞庭,聳七二峰衡岳。歸樓聽葉,古寺飛鐘;林下停車,亭前放鶴;尋漢魏最初勝跡,覽湖湘首著名城,大可搜芷搴蘭,豈惟賞心憩足,歲月莫蹉跎;值茲風(fēng)和景淑,且登臨,看東流帆轉(zhuǎn),南浦燕會,北麓斗橫,西巒光霽。

          晚煙朝霞,烘籠過繁華廈宇,溯三千年歷史,數(shù)廿四代英豪。泄恨鞭尸,離騷憂國;遺書匡世,評論興邦;乃周秦以還哲賢,皆吳楚群知碩彥,當驕地靈人杰,應(yīng)惜寸時分陰,平生須砥礪;到此游目騁懷,安能負,這春圃桃紅,夏池蓮脂,冬閣梅素,秋嶺楓丹。

        【古詩《山行》的原文及賞析】相關(guān)文章:

        古詩《山行》的原文及賞析10-29

        《山行》古詩賞析06-29

        山行的古詩及賞析09-17

        山行古詩譯文及賞析09-20

        山行古詩譯文及賞析06-11

        山行原文、賞析、注釋、譯文01-26

        《望天門山》古詩原文及賞析04-18

        《與諸子登峴山》古詩原文及賞析09-20

        望天門山的古詩原文及賞析11-11