日韩精品福利免费观看高清,综合亚洲国产2020,99热只有精品这里,国产精品久久久久久久福利

    1. <address id="kobe1"></address>
      
      
      <td id="kobe1"><tbody id="kobe1"><listing id="kobe1"></listing></tbody></td>

        我要投稿 投訴建議

        古詩《八陣圖》解析

        時(shí)間:2021-03-30 15:38:51 古詩大全 我要投稿

        古詩《八陣圖》解析

          【作品簡(jiǎn)介】

        古詩《八陣圖》解析

          《八陣圖》由杜甫創(chuàng)作,被選入《唐詩三百首》。這是一首詠懷詩。作者贊頌了諸葛亮的豐功偉績,尤其稱頌他在軍事上的才能和建樹。三、四句,對(duì)劉備吞吳失師,葬送了諸葛亮聯(lián)吳抗曹統(tǒng)一中國的宏圖大業(yè),表示惋惜。末句照應(yīng)開頭,三句照應(yīng)二句;在內(nèi)容上,既是懷古,又是抒懷,情中有情,言外有意;在絕句中別樹一格。更多唐詩欣賞敬請(qǐng)關(guān)注“站”的唐詩三百首欄目。

          【原文】

          《八陣圖

          作者:杜甫

          功蓋三分國,名成八陣圖。

          江流石不轉(zhuǎn),遣恨失吞吳。

          【注解】

          1、 蓋:超過。

          2、八陣圖:由八種陣勢(shì)組成的圖形,用來操練軍隊(duì)或作戰(zhàn)。

          3、三分國:指三國時(shí)魏、蜀、吳三國。

          4、石不轉(zhuǎn):指漲水時(shí),八陣圖的石塊仍然不動(dòng)。

          5、失吞吳:是吞吳失策的意思。

          【韻譯】

          三國鼎立,孔明的功勛最為卓著,他創(chuàng)制的八卦陣,更是名揚(yáng)千古。

          任憑江流沖擊,石頭卻依然如故,千年遺恨,在于劉備失策想吞吳。

          【評(píng)析】

          這是作者初到夔州時(shí)作的一首詠懷諸葛亮的詩,寫于大歷元年(766)。

          “八陣圖”,指由天、地、風(fēng)、云、龍、虎、鳥、蛇八種陣勢(shì)所組成的.軍事操練和作戰(zhàn)的陣圖,是諸葛亮的一項(xiàng)創(chuàng)造,反映了他卓越的軍事才能。

          功蓋三分國,名成八陣圖”,這兩句贊頌諸葛亮的豐功偉績。

          第一句是從總的方面寫,說諸葛亮在確立魏蜀吳三分天下、鼎足而立局勢(shì)的過程中,功績最為卓絕。三國并存局面的形成,固然有許多因素,而諸葛亮輔助劉備從無到有地創(chuàng)建蜀國基業(yè),應(yīng)該說是重要原因之一。杜甫這一高度概括的贊語,客觀地反映了三國時(shí)代的歷史真實(shí)。

          第二句是從具體的方面來寫,說諸葛亮創(chuàng)制八陣圖使他聲名更加卓著。對(duì)這一點(diǎn)古人曾屢加稱頌,如成都武侯祠中的碑刻就寫道:“一統(tǒng)經(jīng)綸志未酬,布陣有圖誠妙略!薄敖详噲D猶布列,蜀中相業(yè)有輝光。”而杜甫的這句詩則是更集中、更凝煉地贊頌了諸葛亮的軍事業(yè)績。頭兩句詩在寫法上用的是對(duì)仗句,“三分國”對(duì)“八陣圖”,以全局性的業(yè)績對(duì)軍事上的貢獻(xiàn),顯得精巧工整,自然妥帖。

          在結(jié)構(gòu)上,前句劈頭提起,開門見山;后句點(diǎn)出詩題,進(jìn)一步贊頌功績,同時(shí)又為下面憑吊遺跡作了鋪墊!敖魇晦D(zhuǎn),遺恨失吞吳!边@兩句就“八陣圖”的遺址抒發(fā)感慨!鞍岁噲D”遺址在夔州西南永安宮前平沙上。更多唐詩欣賞敬請(qǐng)關(guān)注“站”的唐詩三百首欄目。

          據(jù)《荊州圖副》和劉禹錫《嘉話錄》記載,這里的八陣圖聚細(xì)石成堆,高五尺,六十圍,縱橫棋布,排列為六十四堆,始終保持原來的樣子不變,即使被夏天大水沖擊淹沒,等到冬季水落平川,萬物都失故態(tài),唯獨(dú)八陣圖的石堆卻依然如舊,六百年來巋然不動(dòng)。前一句極精煉地寫出了遺跡這一富有神奇色彩的特征!笆晦D(zhuǎn)”,化用了《詩經(jīng)。邶風(fēng)。柏舟》中的詩句“我心匪石,不可轉(zhuǎn)也”。

          在作者看來,這種神奇色彩和諸葛亮的精神心志有內(nèi)在的聯(lián)系:他對(duì)蜀漢政權(quán)和統(tǒng)一大業(yè)忠貞不二,矢志不移,如磐石之不可動(dòng)搖。同時(shí),這散而復(fù)聚、長年不變的八陣圖石堆的存在,似乎又是諸葛亮對(duì)自己赍志以歿表示惋惜、遺憾的象征,所以杜甫緊接著寫的最后一句是“遺恨失吞吳”,說劉備吞吳失計(jì),破壞了諸葛亮聯(lián)吳抗曹的根本策略,以致統(tǒng)一大業(yè)中途夭折,而成了千古遺恨。當(dāng)然,這首詩與其說是在寫諸葛亮的“遺恨”,無寧說是杜甫在為諸葛亮惋惜,并在這種惋惜之中滲透了杜甫“傷己垂暮無成”(黃生語)的抑郁情懷。 這首懷古絕句,具有融議論入詩的特點(diǎn)。但這種議論并不空洞抽象,而是語言生動(dòng)形象,抒情色彩濃郁。詩人把懷古和述懷融為一體,渾然不分,給人一種此恨綿綿、余意不盡的感覺。

          【作者介紹】

          杜甫(公元712—公元770),漢族,河南鞏縣(今鞏義市)人。字子美,自號(hào)少陵野老,杜少陵,杜工部等,盛唐大詩人,世稱“詩圣”,現(xiàn)實(shí)主義詩人,世稱杜工部、杜拾遺,代表作“三吏”(《新安吏》《石壕吏》《潼關(guān)吏》)“三別”(《新婚別》《垂老別》《無家別》)。原籍湖北襄陽,生于河南鞏縣。初唐詩人杜審言之孫。唐肅宗時(shí),官左拾遺。后入蜀,友人嚴(yán)武推薦他做劍南節(jié)度府參謀,加檢校工部員外郎。故后世又稱他杜拾遺、杜工部。他憂國憂民,人格高尚,一生寫詩1500多首,詩藝精湛,被后世尊稱為“詩圣”。

          【中英對(duì)照翻譯】

          八陣圖

          杜甫

          功蓋三分國, 名成八陣圖。

          江流石不轉(zhuǎn), 遺恨失吞吳。

          THE EIGHT-SIDED FORTRESS

          Du Fu

          The Three Kingdoms, divided, have been bound by his greatness.

          The Eight-Sided Fortress is founded on his fame;

          Beside the changing river, it stands stony as his grief

          That he never conquered the Kingdom of Wu.

        【古詩《八陣圖》解析】相關(guān)文章:

        《八陣圖》古詩譯文及賞析04-24

        杜甫抒發(fā)情懷的古詩《八陣圖》07-27

        古詩閑適的解析02-27

        九罭古詩解析02-27

        多首古詩賞析解析04-08

        古詩黃鶴樓解析02-16

        望廬山瀑布古詩解析02-07

        古詩楓橋夜泊的解析02-08

        語文古詩靜夜思解析03-05