《詠懷古跡·其四》古詩(shī)賞析
【作品簡(jiǎn)介】
《詠懷古跡·其四》由杜甫創(chuàng)作,被選入《唐詩(shī)三百首》。這首詩(shī)是推崇諸葛亮與劉備的君臣關(guān)系。作者借村翁野老對(duì)他們的祭祀,烘托其遺跡之流澤。但是對(duì)于玉殿的虛無(wú)縹緲,松杉棲息水鶴,詩(shī)人發(fā)抒了無(wú)限感慨。 更多唐詩(shī)欣賞敬請(qǐng)關(guān)注“站”的唐詩(shī)三百首欄目。
相關(guān)閱讀:《詠懷古跡·其一》、《詠懷古跡·其二》、《詠懷古跡·其三》、《詠懷古跡·其四》、《詠懷古跡·其五》、《杜甫唐詩(shī)代表作品賞析》。
【原文】
《詠懷古跡·其四》
作者:杜甫
蜀主征吳幸三峽,崩年亦在永安宮。
翠華想象空山里,玉殿虛無(wú)野寺中。
古廟杉松巢水鶴,歲時(shí)伏臘走村翁。
武侯祠屋常鄰近,一體君臣祭祀同。
【注解】
蜀主:指劉備。窺吳:對(duì)吳有企圖。幸:舊稱皇帝蹤跡所至曰“幸”。
征吳:對(duì)吳有企圖。
幸:舊稱皇帝蹤跡所至曰“幸”。
崩年:帝王死時(shí)。永安宮:在夔州白帝城。劉備進(jìn)攻東吳,敗回,居永安宮,后來(lái)死在那里。
翠華:皇帝儀仗中用翠鳥(niǎo)羽毛作裝飾的旗幟。
玉殿:指永安宮。按“玉殿”字下原有注:“殿今為臥龍寺,廟在宮東!
古廟:指夔州的劉備廟。巢水鶴:鶴在樹(shù)上營(yíng)巢。鶴為水鳥(niǎo),故說(shuō)“水鶴”。
伏臘:古代仗祭、臘祭之日。仗在夏六月,臘在冬十二月。這句說(shuō)每年優(yōu)、臘祭日,村民祭祀不廢。
武侯句:諸葛亮曾封武鄉(xiāng)侯,其祠在先主廟西。常:一作“長(zhǎng)”。
一體句:正因他們君臣一體,情分特密,故也一同祭祀。顧宸所謂“平日抱一體之誠(chéng),千秋享一體之報(bào)!
【韻譯】
當(dāng)年劉備謀攻東吳曾到達(dá)三峽;他駕崩時(shí)也在白帝城的永安宮。
想象里儀仗旌旗仍在空山飄揚(yáng);白玉殿在荒郊野寺中難尋影蹤。
古廟的松杉樹(shù)上水鶴筑巢棲息;每年三伏臘月跑來(lái)祭祀的村翁。
諸葛武侯祠廟長(zhǎng)年在附近為鄰;生前君臣一體死后的祭祀相同。
【評(píng)析】
《詠懷古跡五首》是杜甫于公元766年(大歷元年)在夔州寫(xiě)成的一組詩(shī)。夔州和三峽一帶本來(lái)就有宋玉、王昭君、劉備、諸葛亮等人留下的'古跡,杜甫正是借這些古跡,懷念古人,同時(shí)抒寫(xiě)自己的身世家國(guó)之感。這是第四首。更多唐詩(shī)欣賞敬請(qǐng)關(guān)注“站”的唐詩(shī)三百首欄目。
這首詩(shī)憑吊蜀漢先主廟而詠嘆劉備,贊頌諸葛亮與劉備生前一體的親密關(guān)系,寄予了自己境遇的苦悶。全詩(shī)平淡自然,寫(xiě)景狀物形象明朗。。詩(shī)的最后引出武侯祠,可見(jiàn)詩(shī)人羨慕那種君臣相得共同治理天下的政治依樣體式。頷聯(lián)有著憑吊懷古的濃烈意味。浦起龍《讀杜心解》說(shuō)它:“一顯一隱,空山殿宇,神理如是!
【《詠懷古跡·其四》古詩(shī)賞析】相關(guān)文章:
詠懷古跡·其四譯文賞析古詩(shī)詞01-27
詠懷古跡古詩(shī)賞析02-28
《詠懷古跡五首·其四》原文及賞析05-07
關(guān)于古詩(shī)詠懷古跡其四的帶拼音版04-17
《詠懷古跡五首》古詩(shī)賞析03-01
詠懷古跡·其一譯文賞析古詩(shī)詞01-27
詠懷古跡·支離東北風(fēng)塵際古詩(shī)翻譯賞析07-21
飲酒其四古詩(shī)賞析04-07