日韩精品福利免费观看高清,综合亚洲国产2020,99热只有精品这里,国产精品久久久久久久福利

    1. <address id="kobe1"></address>
      
      
      <td id="kobe1"><tbody id="kobe1"><listing id="kobe1"></listing></tbody></td>

        我要投稿 投訴建議

        泊秦淮古詩翻譯及賞析

        時(shí)間:2021-03-30 20:03:26 古詩大全 我要投稿

        泊秦淮古詩翻譯及賞析

          《泊秦淮

        泊秦淮古詩翻譯及賞析

          作者:杜牧

          煙籠寒水月籠沙,夜泊秦淮近酒家。

          商女不知亡國恨,隔江猶唱后庭花。

          注釋

          1、秦淮:河名,源出江蘇省溧水縣,貫穿南京市。

          2、商女:賣唱的歌女。

          3、后庭花:歌曲名,南朝后主所作《玉樹后庭花》,后人亡國之音。

          譯文

          煙霧彌漫秋水,

          月光籠罩白沙;

          小船夜泊秦淮,

          靠近岸邊酒家。

          歌女為人作樂,

          哪知亡國之恨?

          她們在岸那邊,

          還唱著后庭花。

          賞析

          這首詩是即景感懷的,金陵曾是六朝都城,繁華一時(shí)。目睹如今的唐朝國勢日衰,當(dāng)權(quán)者昏庸荒淫,不免要重蹈六朝覆轍,無限感傷。首句寫景,先竭力渲染水邊夜色的'清淡素雅;二句敘事,點(diǎn)明夜泊地點(diǎn);三、四句感懷,由“近酒家”引出商女之歌,酒家多有歌妓,自然灑脫;由歌曲之靡靡,牽出“不知亡國恨”,抨擊豪紳權(quán)貴沉溺于聲色,含蓄深沉;由“亡國恨”推出“后庭花”的曲調(diào),借陳后主之尸,鞭笞權(quán)貴的荒淫,深刻犀利。

        【泊秦淮古詩翻譯及賞析】相關(guān)文章:

        《泊秦淮》杜牧古詩賞析12-17

        泊秦淮古詩原文及賞析09-29

        《泊秦淮》翻譯及其賞析01-17

        泊秦淮煙籠寒水月籠沙古詩翻譯及賞析12-03

        古詩泊秦淮賞析誰知道?05-22

        杜牧古詩《泊秦淮》12-24

        古詩原文翻譯賞析01-29

        古詩原文翻譯賞析08-19

        古詩《清明》賞析與翻譯03-17