日韩精品福利免费观看高清,综合亚洲国产2020,99热只有精品这里,国产精品久久久久久久福利

    1. <address id="kobe1"></address>
      
      
      <td id="kobe1"><tbody id="kobe1"><listing id="kobe1"></listing></tbody></td>

        我要投稿 投訴建議

        描寫思念的古代詩歌

        時(shí)間:2022-05-08 07:54:11 古詩大全 我要投稿
        • 相關(guān)推薦

        描寫思念的古代詩歌

          導(dǎo)語:春水四澤是你的愛戀,夏云繞峰是你的纏綿,秋月?lián)P輝是你的溫柔,冬梅喜雪是你的情緣。下面是語文迷整理的關(guān)于思念的古詩,供您參考和借鑒。

        描寫思念的古代詩歌

         

          《月夜》

          年代: 唐 作者: 杜甫

          今夜鄜州月,閨中只獨(dú)看。

          遙憐小兒女,未解憶長安。

          香霧云鬟濕,清輝玉臂寒。

          何時(shí)倚虛幌,雙照淚痕干。

          【注釋】:

          漉州:今陜西省富縣。

          【簡析】:

          本詩于天寶十五年(756)八月寫于長安。全詩別出心裁,言在彼而意在此,將詩人自身對妻子的思念之情通過想像妻子思念他的情景而更加深刻地表現(xiàn)出來,也寄托了對戰(zhàn)亂平息后幸福團(tuán)聚的渴望。

          天寶十五載(756)六月,安史叛軍攻進(jìn)潼關(guān),杜甫帶著妻小逃到鄜州(今陜西富縣),寄居羌村。七月,肅宗即位于靈武(今屬寧夏)。杜甫便于八月間離家北上延州(今延安),企圖趕到靈武,為平叛效力。但當(dāng)時(shí)叛軍勢力已膨脹到鄜州以北,他啟程不久,就被叛軍捉住,送到淪陷后的長安;望月思家,寫下了這首千古傳誦的名作。

          題為《月夜》,作者看到的是長安月。如果從自己方面落墨,一入手應(yīng)該寫“今夜長安月,客中只獨(dú)看”。但他更焦心的不是自己失掉自由、生死未卜的處境,而是妻子對自己的處境如何焦心。所以悄焉動(dòng)容,神馳千里,直寫“今夜鄜州月,閨中只獨(dú)看”。這已經(jīng)透過一層。自己只身在外,當(dāng)然是獨(dú)自看月。妻子尚有兒女在旁,為什么也“獨(dú)看”呢?“遙憐小兒女,未解憶長安”一聯(lián)作了回答。妻子看月,并不是欣賞自然風(fēng)光,而是“憶長安”,而小兒女未諳世事,還不懂得“憶長安”啊!用小兒女的“不解憶”反襯妻子的“憶”,突出了那個(gè)“獨(dú)”字,又進(jìn)一層。

          在一二兩聯(lián)中,“憐”字,“憶”字,都不宜輕易滑過。而這,又應(yīng)該和“今夜”、“獨(dú)看”聯(lián)系起來加以吟味。明月當(dāng)空,月月都能看到。特指“今夜”的“獨(dú)看”,則心目中自然有往日的“同看”和未來的'“同看”。未來的“同看”,留待結(jié)句點(diǎn)明。往日的“同看”,則暗含于一二兩聯(lián)之中。“今夜鄜州月,閨中只獨(dú)看。遙憐小兒女,未解憶長安。” ──這不是分明透露出他和妻子有過“同看”鄜州月而共“憶長安”的往事嗎?我們知道,安史之亂以前,作者困處長安達(dá)十年之久,其中有一段時(shí)間,是與妻子在一起度過的。和妻子一同忍饑受寒,也一同觀賞長安的明月,這自然就留下了深刻的記憶。當(dāng)長安淪陷,一家人逃難到了羌村的時(shí)候,與妻子“同看”鄜州之月而共“憶長安”,已不勝其辛酸!如今自己身陷亂軍之中,妻子“獨(dú)看”鄜州之月而“憶長安”,那“憶”就不僅充滿了辛酸,而且交織著憂慮與驚恐。這個(gè)“憶”字,是含意深廣,耐人尋思的。往日與妻子同看鄜州之月而“憶長安”,雖然百感交集,但尚有自己為妻子分憂;如今呢,妻子“獨(dú)看”鄜州之月而“憶長安”,“遙憐”小兒女們天真幼稚,只能增加她的負(fù)擔(dān),哪能為她分憂啊!這個(gè)“憐”字,也是飽含深情,感人肺腑的。

          第三聯(lián)通過妻子獨(dú)自看月的形象描寫,進(jìn)一步表現(xiàn)“憶長安”。霧濕云鬟,月寒玉臂。望月愈久而憶念愈深,甚至?xí)䲟?dān)心她的丈夫是否還活著,怎能不熱淚盈眶?而這,又完全是作者想象中的情景。當(dāng)想到妻子憂心忡忡,夜深不寐的時(shí)候,自己也不免傷心落淚。兩地看月而各有淚痕,這就不能不激起結(jié)束這種痛苦生活的希望;于是以表現(xiàn)希望的詩句作結(jié):“何時(shí)倚虛幌,雙照淚痕干?”“雙照”而淚痕始干,則“獨(dú)看”而淚痕不干,也就意在言外了。

          這首詩借看月而抒離情,但所抒發(fā)的不是一般情況下的夫婦離別之情。作者在半年以后所寫的《述懷》詩中說:“去年潼關(guān)破,妻子隔絕久”;“寄書問三川(鄜州的屬縣,羌村所在),不知家在否”;“幾人全性命?盡室豈相偶!”兩詩參照,就不難看出“獨(dú)看”的淚痕里浸透著天下亂離的悲哀,“雙照”的清輝中閃耀著四海升平的理想。字里行間,時(shí)代的脈搏是清晰可辨的。

          題為《月夜》,字字都從月色中照出,而以“獨(dú)看”、“雙照”為一詩之眼。“獨(dú)看”是現(xiàn)實(shí),卻從對面著想,只寫妻子“獨(dú)看”鄜州之月而“憶長安”,而自己的“獨(dú)看”長安之月而憶鄜州,已包含其中。“雙照”兼包回憶與希望:感傷“今夜”的“獨(dú)看”,回憶往日的同看,而把并倚“虛幌”(薄帷)、對月舒愁的希望寄托于不知“何時(shí)”的未來。詞旨婉切,章法緊密。如黃生所說:“五律至此,無忝詩圣矣!”

          (霍松林)

          ------------------------------------------

          【鶴注】天寶十五載八月,公自鄜州赴行在,為賊所得,時(shí)身在長安,家在鄜州,故作此詩。

          今夜鄜州月①,閨中只獨(dú)看②。遙憐小兒女③,未解憶長安。香霧云鬟濕④,清輝玉臂寒⑤,何時(shí)倚虛幌⑥,雙照淚痕干⑦?

          (公對月而懷室人也。前說今夜月,為獨(dú)看寫意。未說來時(shí)月,以雙照慰心!抖乓堋罚汗舅技遥爰胰怂家,已進(jìn)一層。至念及兒女不能思,又進(jìn)一層。鬟濕臂寒,看月之久也,月愈好而苦愈增,語麗情悲。末又想到聚首時(shí),對月舒愁之狀,詞旨婉切,見此老鐘情之至。)

         、佟短茣罚亨~州交洛郡,屬關(guān)內(nèi)道。②《楚辭》:“閨中既以邃遠(yuǎn)兮。”③鮑照詩:“兒女皆嬰孩。”④楊慎謂:雨未嘗有香,而無微之詩云:“雨香云淡覺微和。”云未嘗有香,而盧象詩云:“云氣香流水。”今按:霧本無香,香從鬟中膏沐生耳。如薛能詩“和花香雪九重城”,則以香雪借形柳花也。梁章隱《詠素馨花》詩:“細(xì)花穿弱縷,盤向綠云鬟。”⑤阮籍詩:“明月耀清暉。”⑥江淹詩:“煉藥照虛幌。”幌,帷也。⑦隋宮詩:“淚痕猶尚在。”劉后村《詩話》:故人陳伯霆讀《北征》詩,戲云:子美善謔,如“粉黛忽解包”、“狼籍畫眉闊”,雖妻女亦不恕。余云:公知其一耳。如《月夜》詩云:“香霧云鬟濕,清輝玉臂寒。”則閨中之發(fā)膚,云濃玉潔可見。又云:“何時(shí)倚虛幌,雙照淚痕干。”其篤于伉儷如此。

          《七哀詩》

          年代: 魏晉 作者: 曹植

          明月照高樓,流光正徘徊。

          上有愁思婦,悲嘆有余哀。

          借問嘆者誰,言是客子妻。

          君行逾十年,孤妾常獨(dú)棲。

          君若清路塵,妾若濁水泥;

          浮沉各異勢,會(huì)合何時(shí)諧。

          愿為西南風(fēng),長逝入君懷。

          君懷良不開,賤妾當(dāng)何依。

          【注釋】

         、俦酒情|怨詩,也可能借此“諷君”。、“清”字形容路上塵,“濁”字 形容水中泥。 二者本是一物,“浮”的就清了,“沉”的就濁了, 比喻夫掃(或兄弟骨肉)本是一體,如今地位(勢)不同了。、凼牛和

          【品評(píng)】

          這首詩借一個(gè)思婦對丈夫的思念和怨根,曲折地吐露了詩人在政治上遭受 打擊之后的怨憤心情。詩人自比“宕子妻”,以思婦被遺棄的不幸遭遇來比喻 自己在政治上被排擠的境況,以思婦與丈夫的離異來比喻他和身為皇帝的曹丕 之間的生疏“甚于路人”、“殊于胡越”。詩人有感于兄弟之間“浮沉異勢, 不相親與”,進(jìn)一步以“清路塵”與“濁水泥”來比喻二人境況懸殊。“愿為 西南風(fēng),長逝人君懷”,暗吐出思君報(bào)國的衷腸;而“君懷良不開,賤妾當(dāng)何 依”,則對曹丕的絕情寡義表示憤慨,流露出無限凄惶之感。全詩處處從思婦 的哀怨著筆,句句暗寓詩人的遭際,詩情與寓意渾然無間,意旨含蓄,筆致深 婉,確有“情兼雅怨”的特點(diǎn)。

          這首詩的起句與結(jié)尾都相當(dāng)精妙。起句既寫實(shí)景,又渲染出凄清冷寂的氣 氛,籠罩全詩。月照高樓之時(shí),正是相思最切之際,那徘徊徜徉的月光勾起思 婦的縷縷哀思——曹植所創(chuàng)造的“明月”、“高樓”、“思婦”這一組意象, 被后代詩人反復(fù)運(yùn)用來表達(dá)閨怨。詩歌結(jié)尾,思婦的思念就象那縷飄逝的輕風(fēng), “君懷良不開”,她到哪里去尋找歸宿呢?結(jié)尾的這縷輕風(fēng)與開首的那道月光 共同構(gòu)成了一種幽寂清冷的境界。

          -----------------------------------------------

          曹植的詩歌,一般皆以建安為界,分為前后兩個(gè)時(shí)期。前期的曹植正值年少氣盛之際,以洋溢的才華令人側(cè)目外,更因此受盡了父親疼愛。曹操對這個(gè)「每見進(jìn)難問,應(yīng)聲而對」的兒子,是「特見寵愛」 的。於是這個(gè)時(shí)期的曹植,過的是富貴無憂的公子哥兒的生活,詩歌

          里也就充滿著少年人的雄心壯志及趾高氣揚(yáng)的意味,<白馬篇>可作代表。而本來憑著出色的天賦與才華,曹植極有可能繼承其父的霸業(yè),只可惜他「任性而行,不自雕勵(lì),飲酒不節(jié)」,終於漸漸使曹操對他喪失信心。相反的,曹植的同父異母的兄長曹丕卻自重自持,雖然

          才華光芒皆稍遜其弟,但曹操考量「文帝御之以術(shù),矯情自飾,宮人左右并為之說,故遂定為嗣」(<三國志>)。

          曹操的逝世,是一代風(fēng)云的終結(jié),同時(shí)也是曹植生命中的轉(zhuǎn)捩點(diǎn)。曹丕繼位以后,對這個(gè)一度曾是王位準(zhǔn)繼承者的弟弟十分防備。他不只把曹植分封至京城以外,使他遠(yuǎn)離政治權(quán)力中心,甚至還設(shè)了「監(jiān)國使者」,以防其弟圖謀不軌,威脅本身的地位。人們耳熟能詳?shù)?lt;七

          步詩>:「煮豆燃豆箕,豆在釜中泣。本是同根生,相煎何太急?」,說的正是曹植在曹丕的脅迫下,所作的一首哀泣骨肉相殘的詩歌。這首詩歌真正的淵源不可考究,流傳的版本亦有不同,出於曹植之手的可能性也很低,可是從這首詩里,還是得以見出曹丕兄弟間相互爭

          斗猜忌確屬事實(shí)。

          曹植滿腔抱負(fù)無處施展,而手足胞兄對自己處處防范,不禁令曹植心灰意懶。被壓制受監(jiān)視的結(jié)果,令他后期所作詩歌多傾向於感傷哀怨一類,而以棄婦自比更是其詩歌的特色之一。除了這首<七哀>,其他如<浮萍篇>、<雜詩>等詩里皆有怨婦形象的運(yùn)用。怨婦形象的運(yùn)用,可以追溯至《詩經(jīng)》。《詩經(jīng)》里的女性有兩種形象,一是窈窕賢淑的美女如<關(guān)雎>;另一類則是現(xiàn)實(shí)中的棄婦,例如<衛(wèi)風(fēng).氓>。到了楚辭,女子常常是一種美好的象徵,用來代指美好的品性又或是借喻君主。此后的《古詩十九首》里,怨婦的形象更是運(yùn)用得很普遍,如<行行重行行>、<青青河畔草>等,但這里面的思婦怨婦以寫實(shí)居多。而發(fā)展到建安時(shí)期,詩文里的女子形象則是真實(shí)的棄婦形象與用作托諷的象喻兩者兼而有之。曹植這首<七哀>里的棄婦,就是用作象喻的。

          曹植一直是有政治野心、期盼成就豐功事業(yè)的,他在<與楊德祖書>中就說:「吾雖薄德,位為藩侯,猶應(yīng)庶幾戮力上國,流惠下民,建永世之業(yè),流金石之功,豈徒以翰墨為勛績、辭賦為君子哉!」。這種致君為國的理想,不僅是曹植個(gè)人的志向,同時(shí)也是當(dāng)時(shí)整個(gè)時(shí)代

          的風(fēng)氣反映。建安時(shí)代時(shí)局動(dòng)蕩不安,曹操的雄才豪、英偉氣勢,在當(dāng)時(shí)的建安文士間形成了巨大的影響,帶動(dòng)了一股求取建功立業(yè)的風(fēng)潮。曹植就是如此深受乃父與整個(gè)時(shí)代風(fēng)潮的薰染,汲汲渴望能「名編壯士籍」、「捐軀赴國難」(<白馬篇>)。

          可是抱著成就功名期盼的臣子,如果不能獲得君主的賞識(shí)任用,那便全無施展才能抱負(fù)之機(jī),沒有辦法實(shí)現(xiàn)自我的價(jià)值。這樣的君臣關(guān)系,就彷佛那個(gè)時(shí)代全心托靠男性的女子,一朝被夫君離棄,那就是沒了依傍的怨婦,失去生存的價(jià)值以及生命的重心。曹植此時(shí)已自知功名無望,於是將滿腔哀怨寄托在和他具備相同情感的怨婦的愁苦里。

          劉履評(píng)<七哀詩>道「子建與文帝同母骨肉,今乃浮沉異勢,不相親與,故特以孤妾自喻,而切切哀慮也」 。此話實(shí)在總括了<七哀>此詩的內(nèi)容思想。七哀,李冶《古今注》謂人有七情,今哀戚太盛,喜、怒、樂、哀、惡、欲皆無,唯有一哀,故謂之七哀 。這樣闡釋

          七哀題旨的旨意,可說非常確切合適。七情失其六,唯余一哀,這份哀傷彌漫整體,本來應(yīng)有七情之別如今同為一哀,十分突顯了哀傷之厚重!段倪x》就將本篇?dú)w入哀傷一類,而本詩的確是籠罩在濃濃的哀戚傷痛里。

          <七哀>開頭兩句用的是托物起興的手法。明月在中國詩歌傳統(tǒng)里,往往起著觸發(fā)懷想相思的作用 ,比如李白的「舉頭望明月,低頭思故鄉(xiāng)」。月光月夜,常常會(huì)撩起詩人綿綿不盡的思緒,勾起心中思念怪掛懷的人或事。所以當(dāng)皎潔的明月照著高樓,清澄的月光如徘徊不

          止的流水輕輕晃動(dòng)著,佇立在高樓上登高望遠(yuǎn)的思婦,在月光的沐浴下傷嘆著無盡哀愁。曹植接著采用自問自答的形式,牽引出怨婦幽幽地?cái)⑹霰嗟纳硎,這同時(shí)也是曹植牽動(dòng)了對自己崎嶇境遇的感慨。從明月撩動(dòng)心事到引述內(nèi)心苦悶,曹植寫得流暢自然,不著痕跡,難

          怪能成為「建安絕唱」 。丈夫外行已經(jīng)超過十年了,為妻的常常形只影單的一人獨(dú)處。夫妻本來像塵和泥那般共同一體,如今丈夫卻像路上的輕塵,自己則成了水中的.濁泥。輕塵浮空飛揚(yáng),濁泥卻深沉水底,一浮一沉地位迥不相同,什麼時(shí)候才能重會(huì)和好?曹植於此自比「濁水泥」的棄婦,那麼「清路塵」指的自然是曹丕曹睿了。曹丕繼位后不再顧念手足之情,疏遠(yuǎn)甚至防范著自己的親弟。曹睿稱王時(shí),曹植多次上表上書自試,終

          究無法獲得任用。所以曹植用了濁泥和清塵的遠(yuǎn)離相互映照,襯托出和兄長侄子形勢兩異的遙遠(yuǎn)距離。

          曹植是多麼盼望著骨肉相諧和好,多麼期盼能在曹丕曹睿身旁效力獻(xiàn)功。所以他說但愿能化作一陣西南風(fēng),隨風(fēng)重投丈夫,也就是兄長侄子的懷抱?墒钦煞虻膽驯羰遣婚_展,曹丕曹睿始終防我疑我,那麼做妻子的我又要依靠誰呢?曹植我「戮力上國,流惠下民,建永世

          之業(yè),流金石之功」的抱負(fù)又如何得能實(shí)現(xiàn)呢?

          人們往往能在外在環(huán)境的壓迫困窘而激發(fā)出潛在的力量,曹植就是。當(dāng)他意氣風(fēng)發(fā)、開朗無憂的時(shí)候,只能寫些騎馬射箭、山明水秀的,到皮不到肉的詩文,大部分沒什麼深刻內(nèi)涵,對后世影響不深。真正為人稱道的,反而是后來落魄時(shí)迸發(fā)出來的火花。當(dāng)政治上的失意,帶給曹植罹難漂泊的愁苦,無所事事的曹植將全副精力、將積累在心中的滿腔憤慨一并傾瀉出來。所以劉勰才會(huì)以「思王以勢窘溢價(jià)」 ,而司馬遷才會(huì)認(rèn)為好的文章「大抵圣賢發(fā)憤之所為作也」。

          而若從亞里斯多德《詩學(xué)》的觀點(diǎn)來看,悲劇往往能在人的精神上產(chǎn)生一種沖洗的作用,故能給觀眾得到精神的愉悅和滿足。所以曹氏父子中對后世影響最深的,不是領(lǐng)起一代風(fēng)云的君王曹操曹丕,而是落寞失意的曹植。因?yàn)楣沤裼卸嗌傥娜私宰载?fù)具王佐才之能,但往往時(shí)勢不予而身世飄零,結(jié)果反倒以文采著世。這些人的命運(yùn)和曹植是十分相似的,故他們對曹植多懷抱著同情和認(rèn)同。這也是為什麼曹植受人推崇之因。王夫之認(rèn)為曹植的詩是「與人以階梯」的,而曹丕則是「絕人攀躋」的(《姜齋詩話》),亦是出於這個(gè)理由。曹植詩里的哀傷具有一種普遍性,是大多數(shù)人所共有的人生經(jīng)歷,因此能引起人們的共鳴。

          魏晉南北朝是個(gè)文人自行自覺的時(shí)代,曹丕的反省在於對文體的辨析,而曹植的醒覺,則表現(xiàn)在中國語言文字特色的反省和把握上。 在曹植的詩作里,已逐漸注意詩歌的對偶、鋪排和雕飾。<七哀>用韻諧和,間用清塵、濁泥作為浮沉異勢的兩相比照,使得全詩的情感愈

          加曲折凄婉、含蓄意深。既有《詩經(jīng)》哀而不傷的莊雅,同時(shí)也保留了《古詩十九首》溫麗悲遠(yuǎn)的情調(diào) ,這正是鐘嶸《詩品》稱其「情兼雅怨」之因。

          參考書目:

          1.曹植著,趙幼文校注:《曹植集校注》(北京:人民文學(xué)出版社,1998年)

          2.方北辰注譯:《三國志注譯》(陜西:陜西人民出版社,1995)

          3.袁行霈、羅宗強(qiáng)主編《中國文學(xué)史(第二卷)》(北京:高等教育出版社,1999)

          4.黃明、鄭麥、楊同甫、吳平編《魏晉南北朝詩精品》(上海:上?茖W(xué)院出版社,1995)

          5.葉嘉瑩:《漢魏六朝詩講錄(上)》(臺(tái)北:桂冠圖書股份有限公司,2000)

          《四愁詩》

          年代: 作者: 張衡

          我所思兮在太山。

          欲往從之梁父艱,側(cè)身東望涕沾翰。

          美人贈(zèng)我金錯(cuò)刀,何以報(bào)之英瓊瑤。

          路遠(yuǎn)莫致倚逍遙,何為懷憂心煩勞。

          我所思兮在桂林。

          欲往從之湘水深,側(cè)身南望涕沾襟。

          美人贈(zèng)我琴瑯玕,何以報(bào)之雙玉盤。

          路遠(yuǎn)莫致倚惆悵,何為懷憂心煩傷。

          我所思兮在漢陽。

          欲往從之隴阪長,側(cè)身西望涕沾裳。

          美人贈(zèng)我貂襜褕,何以報(bào)之明月珠。

          路遠(yuǎn)莫致倚踟躕,何為懷憂心煩紆。

          我所思兮在雁門。

          欲往從之雪雰雰,側(cè)身北望涕沾巾。

          美人贈(zèng)我錦繡段,何以報(bào)之青玉案。

          路遠(yuǎn)莫致倚增嘆,何為懷憂心煩惋。

          【注釋】:

          梁父:泰山下小山名。

          翰:衣襟。

          金錯(cuò)刀:刀環(huán)或刀柄用黃金鍍過的佩刀。

          英:“瑛”的借字,瑛是美石似玉者。

          瓊瑤:兩種美玉。

          倚:通“猗”,語助詞,無意義。

          桂林:郡名,今廣西省地。

          湘水:源出廣西省興安縣陽海山,東北流入湖南省會(huì)合瀟水,入洞庭湖。

          琴瑯玕:琴上用瑯玕裝飾,槴\是一種似玉的美石。

          漢陽:郡名,前漢稱天水郡,后漢改為漢陽郡,今甘肅省甘谷縣南。

          隴阪:山坡為“阪”。天水有大阪,名隴阪。

          襜褕:直襟的單衣。

          踟躕:徘徊不前貌。

          雁門:郡名,今山西省西北部。

          雰雰:雪盛貌。

          段:同“緞”,履后跟。

          案:放食器的小幾(形如有腳的托盤)。

          【簡析】:

          本篇分四章,寫懷人的愁思!段倪x》卷二十九錄此詩,前有短序,大意說這詩是張衡做河間王相的時(shí)候所作,因?yàn)橛粲舨坏弥,所?ldquo;效屈原以美人為君子,以珍寶為仁義,以水深雪雰?yōu)樾∪。思以道術(shù)相報(bào)貽于時(shí)君,而懼讒邪不得通。”

          據(jù)《文選》上說,張衡目睹東充朝政日壞,天下凋敝,而自己雖有濟(jì)世之志,希望能以其才能報(bào)效君主,卻又憂懼群小用讒,因而郁郁,遂作《四愁詩》以瀉情懷,詩中以美人比君子,以珍寶比仁義,以“水深”等比小人(后人又補(bǔ)充說:“泰山”等乃喻明如,“梁父”等乃喻小人),皆準(zhǔn)于屈原之遺義。古人的說法,但今天我們還是應(yīng)當(dāng)審慎從事,以視本詩作寓有寄托者為妥。

          但是,《四愁詩》的情調(diào)實(shí)在太風(fēng)流婉轉(zhuǎn)了,以至于若把那惱人的、“載道”味兒甚濃的寄托說撇開,單把它看成一首情意執(zhí)著真摯的情詩,確實(shí)也全無不可。且張平子若胸中沒有一段漪旎情思,只是個(gè)徒嘵嘵于忠君愛民的人,又安得出此錦崐繡詞章?是以下文筆法全如鑒賞情詩,雖屬筆者冒昧,但想亦不致辱沒平子。鐘情美人之意既明,則愛君之深亦自可推知,筆者這么寫,竊謂得平子遺意矣,當(dāng)否讀崐者自有目!段倪x》將詩分成“四思”,且看這“一思”。那無日不引人思慕的美人,身居?xùn)|方泰山云霧之中,邈焉難求,而“我”之渴望,卻惟在能追從她的身邊、呼吸于她的芳馨之中,則“我”情的執(zhí)著癡迷,不已隱然可體味了嗎?及至那小小梁父頑丘,阻“我”不得親近美人,而“我”竟引領(lǐng)側(cè)望、至于淚下漣漣,衣襟為濕,則“我”情之真之切,不已豁然無所隱藏了嗎?詩至此三句,自與一段落,詩人有情之癡的面目,已宛然可見。以下四句,更成一段落,詩人言之益深,亦令人讀而感慨益深。“我”是單戀于美人么?否,否,那美人卻也與“我”有過一段風(fēng)流時(shí)光。就像敢原與懷王有過“曰黃昏以為期”的約定一樣,也像漢順帝曾拜平子為侍中、向他垂詢過“天下所疾惡者”一樣,那美人也曾情意綿綿,將環(huán)把上黃崐金錯(cuò)絡(luò)的佩刀,贈(zèng)與“我”作定情之物。“投我以木桃,報(bào)之以瓊瑤”(《詩·木瓜》),古人既如是說,“我”懷中有瓊英美玉,又如何能不思報(bào)贈(zèng)?如今,雖然崐明知梁父為阻、道路悠遠(yuǎn),這份禮物決無可能送達(dá),此生只能長作徘徊瞻望、悵惘以終;然而,“我”卻為何總是不能絕念、總是心意煩亂、勞思無盡?-詩人仿佛自己也不明白自己為何情重一至于此,然而讀者卻該早已明白、抑且早已為詩人的深心百感慨良深了吧?

          “一思”既已,“二思”“三思”“四思”源源不斷,連翩而至,“我”首次“求女”雖然告挫,但“我”卻絕不停止努力。當(dāng)那贈(zèng)他瑯?美石的美人徜徉于桂林山水之間時(shí),他便懷著成雙的白玉盤奔往南方;當(dāng)那贈(zèng)他貂裘短服的美人飄飄于漢陽丘嶺之上時(shí),他便揣著明月寶珠趨向西方;當(dāng)那贈(zèng)他錦繡彩段的美人出沒于雁門關(guān)塞之時(shí),他又趕緊攜著青玉制就的幾案,馳走北方,雖然湘水深不可測,限我莫及桂林;雖然隴阪悠長無已,阻我難至漢陽;雖然塞上雨雪紛紛,礙我不達(dá)雁門;雖然每次都是受阻而止,每次都落得涕泗滂沱,沾染裳襟,每次都徒增惆悵,每崐次都憂思益加難釋-然而,“我”卻始終不倦,矢志不移!可以想見,倘若天地之間不止東、南、西、北四個(gè)方位,此詩又將何止“四思”?詩人的奔走將至于千、崐至于萬,詩人的愁思且巍過五岳、廣過江河!讀者諸君,切莫以“四愁”之間僅有并列而無遞進(jìn),而嫌其章法單調(diào)少變化;若《詩》之《蒹葭》止于“宛在水中央”,君不將謂其殊少文氣乎?若《陳風(fēng)·月出》止于“勞心悄兮”,君不將覺其“心崐”之“勞”猶不甚乎?惟有一之不足、至于再、至于三、四,始能見詩人之深情纏綿、寄意幽遠(yuǎn)。即如本詩,“愁”雖止于“四”,但其愁緒究竟延伸于胡底,又有崐何人能量之測之?“一唱而三嘆,慷慨有余哀”,讀者若要領(lǐng)會(huì)此種境界,不從《四愁詩》之類重章、疊句上索解,又將于何處求之?

          《四愁詩》非但內(nèi)容足以使人動(dòng)容,其句式也極引人注目,它是中國古詩中產(chǎn)生年代較早的一首七言詩。七言詩由來尚矣,但全詩句子均為七言,而每句都采用上四字一節(jié)、下三字更為一節(jié)的形式,句中又幾乎不用“兮”字作語助的`詩,在現(xiàn)存的創(chuàng)作年代確切可信的古詩(而非載于后世著作中、真?zhèn)文娴摹痘识鸶琛、《柏梁詩》之?范圍里,本詩是最早的一首,這就是《四愁詩》在中國詩史上的地位。在此以前,七言詩或是雜以八言、九言者,如漢武帝《瓠子歌》;或是每句前崐三字、后三字各為一節(jié)、而中間夾一“兮”字,如項(xiàng)羽《垓下歌》、李陵《別歌》:這些,都不能算作典范的七言詩。至于漢烏孫公主的《悲愁歌》,雖然已達(dá)到全篇上四下三,但每句兩節(jié)之間還存有“兮”字,成了一首八言詩,句式上雖接近于典范的七言詩,卻終不能歸入七言詩的范疇。唯本詩除了每章首句以外,其余句子與后世七言詩已全無二致,顯得整飭一新、燦然可觀。曹丕的《燕歌行》,自是一首成熟的七言。而《四愁詩》作為七言詩,雖然尚有不少《詩經(jīng)》的痕跡如重章疊句、每章句子為奇數(shù),以及《楚辭》的痕跡如“兮”的使用;但是,它的上四下三崐的句式,卻早在大半個(gè)世紀(jì)以前已達(dá)到了《燕歌行》的水準(zhǔn),同時(shí)這種句式在抒情上的優(yōu)勢-即節(jié)奏上的前長后短(異于四言詩及《垓下歌》之類七言的并列,和五言的前短后長),使聽覺上有先長聲曼吟、而復(fù)悄然低語的感受,而節(jié)奏短的三字節(jié)落在句后,聽來又有漸趨深沉之感,如此一句循環(huán)往復(fù),全詩遂有思緒紛錯(cuò)起伏、情致纏綿跌宕之趣-《燕歌行》有之,《四愁詩》亦已有之。因此,今天我們認(rèn)定《四愁詩》是典范化的七言詩的首塊里程碑,怕也不算過甚其辭吧?

        【描寫思念的古代詩歌】相關(guān)文章:

        古代常見描寫兒童的詩歌05-08

        描寫戰(zhàn)爭的殘酷的古代詩歌06-26

        古代描寫兒童的詩歌(精選115首)08-25

        古代詩歌唯美10-20

        關(guān)于勞動(dòng)的古代詩歌精選10-28

        古代關(guān)于戰(zhàn)爭的詩歌06-27

        表達(dá)愛情的古代詩歌12-05

        描寫思念家鄉(xiāng)的現(xiàn)代詩歌06-30

        描寫思念家鄉(xiāng)的詩歌(通用20首)04-24

        現(xiàn)代詩歌與古代詩歌的區(qū)別10-10