《初發(fā)揚子寄元大校書》古詩原文和賞析
在學習、工作或生活中,大家一定沒少看到經(jīng)典的古詩吧,古詩按內(nèi)容可分為敘事詩、抒情詩、送別詩、邊塞詩、山水田園詩、懷古詩(詠史詩)、詠物詩等。那么你有真正了解過古詩嗎?下面是小編精心整理的《初發(fā)揚子寄元大校書》古詩原文和賞析,希望對大家有所幫助。
【詩句】歸棹洛陽人,殘鐘廣陵樹。今朝此為別,何處還相遇。
【出處】唐·韋應(yīng)物《初發(fā)揚子寄元大校書》
【意思】揚子江 畔,詩人駕著一葉孤舟即將遠行。這時回望廣陵,只聽見林間傳來晨鐘 悠長的余音。今朝別了故鄉(xiāng),別了親友,何時再能相遇啊! 詩人寫出了 自己離別之際聽鐘聲的瞬間的心潮起伏。詩句的奇妙之處在于“殘鐘” 兩字。本來詩人此時的心情夠凄涼難耐的了,而那清寂裊裊的殘鐘聲又 不絕于耳,聽來凄凄切切,似喚游子歸來?上攵娙诵木吃桨l(fā)破 碎難支了。這兩字給詩句增添了韻外之趣、弦外之音,使詩境愈加凄愴 蒼涼了。
注: 棹(zhào),船槳。廣陵,今江蘇揚州市。處,時。
【全詩】
《初發(fā)揚子寄元大校書》
.[唐].韋應(yīng)物.
凄凄去親愛,泛泛入煙霧。
歸棹洛陽人,殘鐘廣陵樹。
今朝此為別,何處還相遇。
世事波上舟,沿洄安得住。
【全詩賞析】
詩人要和元大分別,離情凄凄。但又默默不語。讓煙霧、歸船、殘鐘、樹影去說話,實可謂智高一籌了。下面,第三第四聯(lián),作者說話了,但也平淡無奇: “今天在這里一別,誰知什么時候在什么地方又能重逢,而世上之事,猶如波浪中的小船一樣,或者隨波逐流,或者在旋渦中打轉(zhuǎn),怎能停得住呢?”作者在這里是冷靜地自言自語著。一方面說清了重逢不易的婉惜,一方面又好像在安慰自己的友人,同時也在排遣著胸中的離愁別苦。古人云: 將欲揚之,必先抑之。這番平淡無奇的申述,也正好妙在這里。
這首詩,前二聯(lián)寫景,輕描淡抹; 后二聯(lián)抒情,冷靜陳述,唯有“凄凄”二字立異。正是由于全詩以“凄凄”二字作為詩眼,才給讀者打開了窺視內(nèi)涵的窗戶,方能使得在平淡處見波濤,冷靜中聞巨瀾。韋應(yīng)物正是擅長這種藝術(shù)手法,把友情詩寫得恰到好處。
作品鑒賞
這是離別時寫給好友抒發(fā)離情的一首詩。整首詩的筆調(diào)都是含蓄的,詩人有意遮掩自己過分哀傷的情感,表面平淡,內(nèi)涵深厚。
此詩首聯(lián)“凄凄去親愛,泛泛入煙霧”,詩人自述懷著離別有人,內(nèi)心充滿“凄凄”的別情。詩中以“親愛”二字相稱,可見彼此友誼很深,一旦分別,自然依依不舍。但船終于啟行了,一會便飄蕩在迷茫的煙霧之中,友人的身影雖已消失,詩人還不停地回望廣陵城。其中“泛泛”二字,讓人仿佛看到詩人一顆惆悵若失的心就如同漂浮在煙霧籠罩的水面上的客船,景物不自覺地染上了詩人的情。
正在這時,詩人忽然聽到廣陵寺廟里的鐘聲,從朦朧的煙樹中隱隱傳來,他的心情更覺難過!皻w棹洛陽人,殘鐘廣陵樹”體現(xiàn)出詩人和元大分手,心情很悲傷。其中“殘鐘”寫聲,“廣陵樹”寫行,鐘聲越來越細,樹影越來越小,詩人離廣陵、離友人越來越遠了,友人留在鐘聲裊裊的煙樹背后。世人的離別之情背景物全然引出。“殘鐘廣陵樹”五個字能夠表現(xiàn)出詩人與元大離情別緒的特殊感情,是和上文一路逼攏過來的詩情分不開的。這便是客觀的形象受到感情的色彩照射后產(chǎn)生的特殊效果。
接著“今朝此為別”四句抒發(fā)感慨。詩人一方面是申述朋友重逢的不易;一方面又是自開自解:世事本來就不能由個人作主,正如波浪中的船,隨波逐流,不能自已。這樣既是開解自己,又是安慰朋友。在這平平淡淡的抒情中,達到了非凡的藝術(shù)效果,飽含著詩人濃濃的情感,深深的思考。
名家點評
《韋孟全集》:劉云:至濃至淡,便是蘇州筆意。
《匯編唐詩十集》:唐云:淺淺說出,自然超凡。
《唐詩善鳴集》:韋詩醇古,之內(nèi)又復堅深,用筆甚微。如此詩,令選者似可舍卻,終不可舍卻,細詠之,自得其味。
《唐詩箋要》:數(shù)字內(nèi)無數(shù)逗露,無數(shù)包含,了卻情人多少公案。元明間才人為一“情”字作傳奇千百出,不敵這首。
《唐詩別裁集》:寫離情不可過于凄惋,含蓄不盡,愈見情探,此種可以為法。
《唐宋詩舉要》:六朝佳句(“歸棹”二句下)。
【《初發(fā)揚子寄元大校書》古詩原文和賞析】相關(guān)文章:
韋應(yīng)物《初發(fā)揚子寄元大校書》唐詩鑒賞及譯文07-28
《寄韜光禪師》古詩原文及賞析11-26
寄蜀客古詩原文及賞析04-30
夜雨寄北古詩原文賞析02-02
古詩《初發(fā)夷陵》的賞析04-04
賞析古詩寄李儋元錫04-19
《春情寄子安》古詩原文及賞析03-11