《高老頭》讀后感精選4篇
【篇一:高老頭讀后感】
《高老頭》是十九世紀(jì)法國作家巴爾扎克的著作之一,講述了一個(gè)凄涼的故事,揭露了資本主義世界的丑惡面孔。
文章講了19實(shí)際巴黎的沃蓋公寓中住了一些來歷不明的房客,有狠毒的陰謀家,年輕的大學(xué)生拉斯蒂涅……可最受人注目的房客數(shù)高老頭莫屬,這個(gè)行為怪異的老頭在大家眼里始終是個(gè)謎。生活儉樸,衣著寒磣的他卻經(jīng)常有兩位年輕漂亮,衣著華麗的太太去探望。這兩個(gè)女人一進(jìn)門就把門關(guān)住,很小聲的說話,這引起了房客們的注意。后來經(jīng)過一些列事情的發(fā)生,才使房客們知道,高老頭賣掉自己的寶貝是為了替已經(jīng)做了伯爵夫人和銀行家夫人的女兒們還債?墒撬呐畠簜兡?在這個(gè)可憐的老頭臨死前都沒能來看他一眼,而那個(gè)可憐的老頭在死時(shí)還想著自己的女兒穿著美麗的晚禮服去參加晚宴。
“高老頭這個(gè)好父親給了兩個(gè)女兒每人80萬的陪嫁。他以為女兒總是女兒,出嫁以后,他等于有了兩個(gè)家。哪知,不到兩年,這對(duì)寶貝女兒雙雙將父親趕出大門……”
讀到這兒,我曾落淚,這淚是對(duì)兩個(gè)女兒卑鄙的心理,虛偽的面孔、毫無人性的冰冷心腸痛斥的淚,她們難道忘了父親的養(yǎng)育之恩嗎?忘了父親一天只吃幾片面包的身影嗎?高老頭把一切的心血都傾注在女兒身上——給她們找最好的家庭教師,為她們找有教養(yǎng)的伴讀小姐……但高老頭不會(huì)想到,我不會(huì)想到,沒有人會(huì)想到:把父親趕出家門的竟是親生女兒!巴爾扎克用辛辣的筆把兩個(gè)女兒的卑鄙、虛偽、毫無人性揭露得淋漓盡致,也從側(cè)面反映出社會(huì)上的悲劇。女兒不父親掃地出門,我茫然了:難道為了幸福一定要趕走父母嗎?趕走了俄父母就一定會(huì)幸福了嗎?我曾讀過一篇文章:三個(gè)不孝的女兒,要通過移植母親的記憶來摸清母親遺留下的遺產(chǎn)?墒窃谀赣H的記憶里,她們看見了母親的艱辛、母愛的偉大。天下的父母是同樣的啊,他們?yōu)榱藘号疇奚俗约旱囊磺小?/p>
“第二天下午2點(diǎn)左右,高老頭的病情又加重了……臨死之前,高老頭哭天喊地地想見自己的女兒一面,但這絲毫也感動(dòng)不了女兒的冰冷心腸……”
讀到這兒,我也曾落淚,這淚是因?yàn)橘Y本主義世界人與人的之間的金錢關(guān)系痛恨的淚。女兒們?yōu)槭裁床辉竵硪姼呃项^,因?yàn)樗呀?jīng)沒有錢了。以往,只要她們叫一聲“好爸爸”,他就能滿足她們的愿望。高老頭以為她們孝敬的是他,其實(shí)不然,她們孝敬的是錢!“錢能買到一切,能買到女兒!迸R死前,高老頭才明白過看來,明白了這社會(huì)的殘酷。
我相信任何看完這本書的人都會(huì)忍不住贊嘆:怎么會(huì)有這么可惡的女兒?怎么會(huì)有這么傻的爹?兩個(gè)女兒愛錢不愛爹,向我們道出了父親愛女兒,女兒愛金錢的悲劇。客觀來說:時(shí)代造就人,在那個(gè)金錢至上的時(shí)代里,誰能不愛錢?一個(gè)個(gè)為了錢,勾心斗角,你爭我斗,又向我們道出了人是一代比一代冷酷,一代比一代無情。
淚,痛斥的淚,悲傷的淚,痛恨的淚,凄涼的淚……愿高老頭的悲劇不再重演
【篇二:高老頭讀后感】
靜下來了。只有天空中那許多盞星燈還在陪伴著我。
我并無睡意,讀完了《高老頭》應(yīng)該說是讀完了,了解了當(dāng)代法國巴黎——那個(gè)興盛一時(shí)的社會(huì)背后隱藏的許許多多的故事。它就是波旁王朝的縮影,就是資本階級(jí)的真實(shí)寫照,本書中寫出一個(gè)父親——(高老頭)高里奧把畢生的心血傾注在了兩個(gè)女兒身上,但最終卻病死在醫(yī)院黑暗的病房里。直到臨死兩個(gè)女兒誰也不愿來看自己的父親。在父親下葬那天,連塊埤也是兩個(gè)大學(xué)生當(dāng)了手表資助的。他以前是那么富有,可結(jié)局卻如此的悲慘。
高老頭是個(gè)面粉商,在革命期間賣面粉賺了一大筆錢。他在女兒出嫁時(shí)一人給了六、七十萬的家產(chǎn),自己只留了五六萬作養(yǎng)老金。隨著歲月的流逝,兩個(gè)女兒漸漸對(duì)父親產(chǎn)生了厭惡,把他趕出了自己的圈子。她們以父親為恥,盼著父親早一點(diǎn)死去,但表面上卻說出種種托詞來假意的安慰他。她們像是一個(gè)吸汁機(jī),吸干了父親,把剩下的殘品急于扔掉。兒女都是父母養(yǎng)大的,女兒的所作所為,高老頭都看在了眼里。這可憐的老頭是那么失望、孤獨(dú),他為此可以說是已經(jīng)肝腸寸斷了。但無論女兒怎樣做,怎樣一次又一次的令他失望,他的父愛卻是永恒的。當(dāng)他聽說他的女兒在外面欠了大筆債務(wù)的時(shí)候,他寧愿把自己最珍惜的銀飾賣掉為女兒還債,也不愿讓女兒為此傷半點(diǎn)腦筋。那銀飾可是他最值錢的東西了!賣了之后,他確實(shí)哭了,但他這樣做并沒有換取女兒的心。
書上曾寫過這一段,它的每一句話我記得清清楚楚,因?yàn)閷?duì)我的震驚太大了:拉斯蒂涅克因?yàn)榕c鮑賽昂夫人有所謂的姐弟關(guān)系,從而有幸被公爵夫人邀請(qǐng)參加一個(gè)舞會(huì)。他在舞會(huì)上認(rèn)識(shí)了長得高雅、漂亮的紐沁根夫人,也就是高老頭的二女兒——苔爾費(fèi)納。拉斯蒂涅克在舞會(huì)上才真正看到,什么才是名門顯赫,什么才是華麗、富有……他與紐沁根夫人交談了兩個(gè)多小時(shí),似乎感到已攀上了通往上流社會(huì)的階梯,他感到飄飄然了。正當(dāng)他得意之時(shí)敲開了高老頭的房門,在看到房間的那凄涼的景色,一股寒氣讓他清醒了:房間內(nèi)簡陋不堪:窗上沒有窗簾,床上只有薄薄的棉毯,那還是用伏蓋太太的舊長裙改做的,柜子已經(jīng)掉漆了,沒有柜門,一張不成樣的寫字臺(tái)上放著舊草帽。這冷冰冰的房間看著讓人揪心,酷似監(jiān)獄里的一間凄慘的牢房。讓你無法想象的是這樣的“家”是兩位貴族小姐父親的住所,它與王公貴族們奢侈、華麗、體面的生活形成了多么鮮明的對(duì)比呀!高老頭看到拉斯蒂涅克,急忙問他兩個(gè)女兒的情況,還問兩個(gè)女兒對(duì)自己有什么看法。拉斯蒂涅克望著這個(gè)好老頭兒,真覺得他可笑、可憐!他的女兒過慣了體面、奢侈的.生活早已忘記了這個(gè)整日思念自己的老父親。此時(shí)的他能說出真象嗎?能讓這個(gè)可憐的老人再次心碎嗎?他的鼻子一酸,強(qiáng)忍著淚水編造出一些安慰他的話。他的語調(diào)很低,當(dāng)他抬頭看看高老頭時(shí),發(fā)現(xiàn)他容光煥發(fā),很激動(dòng)。他能說什么呢?這個(gè)好老頭平時(shí)就受別人玩弄、嘲笑,難道讓他知道,他在女兒眼里是那么渺小,一文不值,成了她們的眼中釘,讓他那僅有的一些希望與寬慰也要隨之而去嗎?讓他在女兒面前的一點(diǎn)點(diǎn)尊嚴(yán)感也要化為恥辱嗎?就是一個(gè)鐵石心腸的人看到這樣的父親,看到他偉大的父愛也會(huì)流淚呀!他覺得,這是在欺騙他,但這是一個(gè)美麗的謊言。它是一個(gè)大學(xué)生對(duì)這位老人的無限敬意與理解。
最后,高老頭病了?蓱z的他發(fā)出最后一聲呻吟竟是“求求你們,讓我見見我的女兒吧!我只要看見她們,我的病就會(huì)好的,求求你們了……”這幾句發(fā)自內(nèi)心的肺腹之言雖是這么樸實(shí),但卻飽含了對(duì)女兒的愛與期待。病痛折磨得他渾身發(fā)抖、昏迷了。但昏迷時(shí)還親切地叫著:“阿納斯塔西,苔爾費(fèi)納(兩個(gè)女兒的名字)!”他對(duì)女兒的愛已經(jīng)感染了周圍的人,卻不能融化兩個(gè)女兒那冰冷的心。直到他死了,兩個(gè)女兒才來到父親身旁,同他“告別”。但對(duì)父親的后事卻不聞不問,揚(yáng)長而去。高老頭的歸天儀式是最簡單、最貧困、最單調(diào)的,只有最窮的人才是這種儀式:可憐得只有哀樂在號(hào)響?伤莾蓚(gè)貴族家庭的父親呀!難道讓這顆亡魂在升天后也不能安息嗎?(他)它也是上帝賜與的呀!高老頭就這樣走了,人間的苦難、孤獨(dú)愿能留下來,讓他在天堂能過幾天好日子吧!
有人說,高老頭的女兒太可惡了。但我認(rèn)為,如果高老頭對(duì)女兒的愛轉(zhuǎn)化為教育而不是寵愛,那么女兒現(xiàn)在應(yīng)該懂得珍惜父愛,應(yīng)該懂得如何善良、真誠待人。然而,許多人忽視了一點(diǎn),那就是一個(gè)心地善良、毫無城府的人能在上流社會(huì)中立住足嗎?在那個(gè)年代,特別是在巴黎——那個(gè)似乎是大浪淘沙、充滿殺氣的社會(huì)中,引用文中一少婦的話——“善良、純潔就是上流社會(huì)中致命的殺手”。如果想在上流社會(huì)穩(wěn)住腳根,你必須學(xué)會(huì)察言觀色,任何事情的發(fā)生都絕不能寫在臉上。你必須去奪取權(quán)力,爭奪金錢,這樣,別人才能投靠你。讀完這一段,你也許會(huì)覺得少婦的話太嚴(yán)重了,但當(dāng)時(shí)的情況確實(shí)如此。一個(gè)成功的人實(shí)質(zhì)上就是一個(gè)在權(quán)力與金錢的決戰(zhàn)中取勝的人。這樣的人肯定是一個(gè)心狠手辣的人。我不禁這樣想:在那個(gè)年代中,有多少善良人會(huì)被貴族們利用、踐踏,從而他學(xué)會(huì)了不露聲色,會(huì)捧會(huì)拍。他們本質(zhì)的善良就會(huì)埋在心靈深處不能揮發(fā)出來。歸根結(jié)底,讓巴黎的人們?cè)诋?dāng)時(shí)能成為那樣,毀壞者應(yīng)該是這個(gè)社會(huì),這個(gè)社會(huì)潮流。
高老頭的遭遇是許多當(dāng)時(shí)社會(huì)中人們的一個(gè)最真實(shí)的縮影。他的結(jié)局是法國貴族社會(huì)失去人性的一種殺戳。他生前的光輝帶著痛苦與回憶,永遠(yuǎn)藏在那座孤獨(dú)的墳?zāi)怪小?/p>
【篇三:高老頭讀后感】
“人間的真情,美好的愛情,父母的親情……這一切的一切在赤裸裸的金錢面前顯得是那樣蒼白無力!
《高老頭》書本后面的這幾句話給我留下了深刻的印象。是的,在19世紀(jì)上半期的巴黎社會(huì)中,人與人的那種赤裸裸的金錢關(guān)系實(shí)在是太普遍了。
《高老頭》發(fā)表于1834年,是巴爾扎克最優(yōu)秀的作品之一。這部作品在展示社會(huì)生活的廣度和深度方面,在反映作家世界觀的進(jìn)步性和局限性方面,在表現(xiàn)《人間喜劇》的藝術(shù)成就和不足之處方面,都具有代表意義。其藝術(shù)風(fēng)格最能代表巴爾扎克的特點(diǎn)。在這篇小說中,作者第一次使用他創(chuàng)造的“人物再現(xiàn)法”—讓一個(gè)人物不僅在一部作品中出現(xiàn),而且在以后的作品中連續(xù)不斷地出現(xiàn),它不僅使我們看到人物性格形成的不同階段,而且使一系列作品構(gòu)成一個(gè)整體,成為《人間喜劇》的有機(jī)部分。在此,一些主要人物如拉斯蒂涅、鮑賽昂子爵夫人、伏特冷紛紛登場亮相。
小說著重揭露批判的是資本主義世界中人與人之間赤裸裸的金錢關(guān)系。小說以1819年底到1820年初的巴黎為背景,主要寫兩個(gè)平行而又交叉的故事:退休面條商高里奧老頭被兩個(gè)女兒冷落,悲慘地死在伏蓋公寓的閣樓上;青年拉斯蒂涅在巴黎社會(huì)的腐蝕下不斷發(fā)生改變,但仍然保持著正義與道德。同時(shí)還穿插了鮑賽昂夫人和伏脫冷的故事。通過寒酸的公寓和豪華的貴族沙龍這兩個(gè)不斷交替的主要舞臺(tái),作家描繪了一幅幅巴黎社會(huì)人欲橫流、極端丑惡的圖畫,暴露了在金錢勢力支配下資產(chǎn)階級(jí)的道德淪喪和人與人之間的冷酷無情,揭示了在資產(chǎn)階級(jí)的進(jìn)攻下貴族階級(jí)的必然滅亡,真實(shí)地反映了波旁王朝復(fù)辟時(shí)期的特征。
這是一部批判現(xiàn)實(shí)主義的時(shí)代小說,它濃縮了時(shí)代色彩,展現(xiàn)了當(dāng)時(shí)社會(huì)里人與人之間的虛偽、狡詐、殘忍……這本書中文版不到十八萬字,但是其視野之廣,人物形象之多姿多彩,簡直夠得上一幅全景畫卷,從拉丁區(qū)與圣馬爾索城關(guān)之間貧窮寒酸的小街陋巷,到圣日耳曼區(qū)富麗堂皇的貴族府邸,把爾扎克給我們展示了一個(gè)令人眼花繚亂的巴黎社會(huì),講述了一個(gè)令人熱淚相映的故事。巴黎社會(huì)各個(gè)階層、各種身份的人物,帶著各自獨(dú)特的風(fēng)貌,在這部小說中組成了一個(gè)喧鬧的、活動(dòng)著的、真實(shí)的社會(huì)。這里有貪婪勢利的老板娘,有獻(xiàn)身科學(xué)的大學(xué)生,有苦役幫口里神通廣大的秘密頭領(lǐng)。
小說主人公高老頭向讀者展示了一份特別的父愛。他把女兒當(dāng)作天使,樂于犧牲自己來滿足她們的種種奢望。為了女兒的體面,他歇了生意,只身搬進(jìn)伏蓋公寓;為了替女兒還債,他當(dāng)賣了金銀器皿和亡妻的遺物,出讓了養(yǎng)老金,弄得身無一文;最后,仍然是為了給女兒弄錢,他竟想去“偷”去“搶”去代替人家服兵役,去“賣命”、“殺人放火”。
對(duì)這樣一個(gè)“慈父”,巴爾扎克贊嘆“他無異于一個(gè)基督教神圣的殉道者”。有人也曾贊賞他“表現(xiàn)了人類崇高的至性”。其實(shí),這都是把高老頭的父愛抽象化,神圣化了。事實(shí)上,高老頭的父愛并不單純,而帶著階級(jí)的復(fù)雜性,他的父愛是交織著封建宗法觀念和資產(chǎn)階級(jí)的金錢法則的。從封建宗倫理道德觀出發(fā),他認(rèn)為父女之愛天經(jīng)地義,“父道”是家庭、社會(huì)的軸心;但他又懷著往上爬的虛榮心,把對(duì)女兒的“愛”作為攀援名貴、抬高地位的手段,結(jié)果,原本高尚的感情變得庸俗、猥瑣。
高老頭的父愛的悲劇,既是個(gè)性發(fā)展必然結(jié)果,也是時(shí)代的必然產(chǎn)物。一方面是由于他心理偏執(zhí)的近乎瘋狂的父愛,使他成為父愛的犧牲品;另一方面又由于社會(huì)的發(fā)展,使他與社會(huì)行為準(zhǔn)則脫節(jié),從而使他成為社會(huì)的犧牲品。在道德上,高老頭并沒有完全接受資產(chǎn)階級(jí)一套,還拖著一條“宗法道德的尾巴”。從內(nèi)容到形式,高老頭的父愛都是基于這種宗法道德觀念,因受到資本主義金錢關(guān)系的無情沖擊,而呈病態(tài)、畸形的。它是兩種社會(huì)交替時(shí)期的產(chǎn)物。他的父愛交織著封建宗法觀念和資產(chǎn)階級(jí)的金錢法則。因而具有自我抹殺性,正如高老頭自己所說:“一切都是我的錯(cuò),是我縱容她們把我踩在腳下的!
可以說高老頭是個(gè)悲慘的人,是個(gè)可悲的人!他是金錢關(guān)系的體現(xiàn)者,也是金錢關(guān)系的受害者。高老頭是個(gè)很好的父親,有了錢,就一心一意的栽培自己的女兒,讓她們進(jìn)入到上流社會(huì)。作者寫以高老頭的父愛,來反襯出體現(xiàn)在兩個(gè)女兒嫌棄被她們所榨干的沒有金錢的父親,在她們的身上的看到了金錢罪惡,看到了社會(huì)的腐朽!
作者從正面寫高老頭的父愛,揭露了當(dāng)時(shí)的社會(huì)的丑惡,是以“錢”為情,有了錢,就有了親情,無錢就是無情!這種純潔的父女之情,就被金錢關(guān)系所玷污了!
他頭腦深處還殘留著封建性質(zhì)的、溫情脈脈的父女關(guān)系。他看不到資本主義的家庭關(guān)系也是一種金錢關(guān)系。所以,在社會(huì)上他是個(gè)勝利者,成了個(gè)爆發(fā)戶,而在家庭里,被女兒不自覺地榨干了錢財(cái)還不知,最終成了個(gè)失敗者。
巴爾扎克對(duì)人物的刻畫很好,不論是外貌描寫還是心理刻畫,甚至一個(gè)小細(xì)節(jié),比如說高老頭每吃一塊面包都要放在鼻下嗅一嗅。這些刻畫都使得人物更加鮮明,更加生動(dòng)!
高老頭在臨死前和拉斯蒂涅說的一句話對(duì)我的印象特別深:“錢可以買到一切,甚至能買到女兒!笨蓛蓚(gè)女兒只認(rèn)錢不認(rèn)父,在迷人的外表下藏著一顆丑陋的心靈。巴爾扎克把兩個(gè)女兒的陰險(xiǎn)、虛偽和高老頭的善良、純樸、描寫得淋漓盡致,一批具有個(gè)性化的人物,一一展現(xiàn)在人們面前。至于文章的另一位主人公,高老頭唯一的朋友,那個(gè)原本正直善良的拉斯蒂涅,后來也因禁不住上流社會(huì)和金錢的誘惑,蛻化成不顧一切去弄錢的野心家!八粗鴫?zāi),灑下了年輕人最后一滴眼淚。這是神圣的感情在一個(gè)純潔心中逼出來的眼淚,一滴剛落地便立即飛到天上的眼淚。”這滴眼淚在那個(gè)金錢社會(huì)中是多么難能可貴。可是在這滴真誠的眼淚過后,“他貪婪的目光停留在旺多姆廣場的柱子和安伐里特宮的穹頂之間,那里便是上流社會(huì)的區(qū)域。面對(duì)這個(gè)喧囂的蜂窩,他眼中熠熠放光,似乎要把那里的蜜汁一口吮盡!奔磳⑸涎莸挠质墙疱X之間的交易和為了金錢不顧一切出賣自己的種種悲劇。
讀完《高老頭》,讓人不禁為巴黎上流社會(huì)只以金錢為中心、人情之間的冷漠而悲哀。在巴黎上流社會(huì)無所謂親情、愛情,有的只是人與人之間的金錢關(guān)系。馬克思曾說過:“資產(chǎn)階級(jí)撕下了罩在家庭關(guān)系上的溫情脈脈的面紗,把這種關(guān)系變成了純粹的赤裸裸的金錢關(guān)系。
這本書使我深刻認(rèn)識(shí)到:擁有權(quán)力獲得利益只能帶來片刻的歡愉,不是永久。我們應(yīng)該學(xué)會(huì)主宰金錢而不是被金錢主宰。并且,在做每一件事前,都問問自己的良心,因?yàn)槿绻阋徊恍⌒某鲑u了他,那么良心的譴責(zé)將讓你得不到好下場。
【篇四:高老頭讀后感】
這個(gè)故事發(fā)生于法國十八、九世紀(jì),與《歐也妮·格朗臺(tái)》社會(huì)背景差不多,整個(gè)社會(huì)充斥著欺騙、虛榮、浮華與奢侈。人們都希望靠著一些名門望族的關(guān)系躋身上流社會(huì),從而獲得一些虛榮與滿足,卻不惜犧牲他人的利益,甚至更為慘重的代價(jià)。高老頭是巴爾扎克塑造的一系列富有典型意義的人物形象之一,它是封建宗法思想被資產(chǎn)階級(jí)金錢至上的道德原則所戰(zhàn)勝的歷史悲劇的一個(gè)縮影。高老頭是個(gè)面粉商,在革命期間賣面粉賺了一大筆錢。他在女兒出嫁時(shí)一人給了六、七十萬的家產(chǎn),自己只留了五六萬作養(yǎng)老金。隨著歲月的流逝,兩個(gè)女兒漸漸對(duì)父親產(chǎn)生了厭惡,把他趕出了自己的圈子。她們以父親為恥,盼著父親早一點(diǎn)死去,但表面上卻說出種種托詞來假意的安慰他。她們像是一個(gè)吸汁機(jī),吸干了父親,把剩下的殘品急于扔掉。兒女都是父母養(yǎng)大的,女兒的所作所為,高老頭都看在了眼里。這可憐的老頭是那么失望、孤獨(dú),他為此可以說是已經(jīng)肝腸寸斷了。但無論女兒怎樣做,怎樣一次又一次的令他失望,他的父愛卻是永恒的。當(dāng)他聽說他的女兒在外面欠了大筆債務(wù)的時(shí)候,他寧愿把自己最珍惜的銀飾賣掉為女兒還債,也不愿讓女兒為此傷半點(diǎn)腦筋。那銀飾可是他最值錢的東西了!賣了之后,他確實(shí)哭了,但他這樣做并沒有換取女兒的心。
歐也納·拉斯蒂涅是一個(gè)大學(xué)生,他起初有著美好的情感,有著學(xué)識(shí)、教養(yǎng)和過人的膽量,和被人羨慕的外表資本。他一直想走一條捷徑來實(shí)現(xiàn)自己進(jìn)入上流社會(huì)的夢想,可是他不惜犧牲自己父母的辛勤勞動(dòng)成果,拿他們的錢來尋歡作樂,走關(guān)系,套近乎。他始終相信伏脫冷的話,靠著女人的財(cái)產(chǎn)來實(shí)現(xiàn)夢想是最為上策。但當(dāng)他真正進(jìn)入上流社會(huì),尤其是與高老頭的小女兒但斐娜交往之后,才發(fā)現(xiàn)上流社會(huì)并不是他想像的那樣美好,浮華與奢侈的背后隱藏著一些不為人知的東西。表面看上去高傲、不可一世的貴夫人暗地里不得不忍受丈夫?qū)λ麄兊奈耆琛[布、冷落、控制與遺棄,他們的全部財(cái)產(chǎn)與陪嫁全都被丈夫控制,但是為了顯示自己的高傲和享受被人羨慕的榮譽(yù)與尊貴她們不得不到處借債來添補(bǔ)自己內(nèi)心的空虛。巴黎的愛情基本特征就是吹捧、無恥、揮霍、哄騙。最后他終于被高老頭那種樸實(shí)無華的愛心所感動(dòng),最后發(fā)出要與整個(gè)社會(huì)較量一下的感慨。
高老頭是一個(gè)愛女如命的沒落商人,他把兩個(gè)女兒看做他的心肝寶貝、情婦,他給她們還債,滿足他們的一切需求,包括合理與不合理的,他都能做到。他以為這樣就栓住了女兒,以為日后能得到她們的尊重與孝敬。但是當(dāng)他們的女婿得知他一無所有的時(shí)候,他們開始討厭他,奚落他,遺棄他。因?yàn)樗呀?jīng)沒有了利用的價(jià)值,再也沒有什么能付出,他只會(huì)給他們丟臉,兩個(gè)女兒身不由己,不得不順從丈夫的意見。高老頭一輩子過的屈辱、逆來順受、與世無爭,最大心愿就是能得到女兒的認(rèn)可與接見,可這些就是因?yàn)殄X他一樣都不能實(shí)現(xiàn)。他痛恨自己不能永遠(yuǎn)有錢,這樣就能拉緊栓住女兒的縛繩。直到高老頭離開人世,兩個(gè)女兒也沒有到跟前去看一看他們的爸爸。高老頭為了兩個(gè)女兒寧愿付出自己的生命,世界上還有比這更偉大的情感嗎?在當(dāng)時(shí)那種社會(huì)風(fēng)氣下它顯的多么偉大、讓人崇敬。彌留之際,他不得不發(fā)出“我對(duì)她們的愛,她們都以怨報(bào)德,像劊子手似的對(duì)我施以酷刑”。很可惜,高老頭的過分執(zhí)著使他在臨死的一天才認(rèn)識(shí)到了社會(huì)的本質(zhì),可是一個(gè)父親愛他的女兒有什么錯(cuò)誤嗎?
在這樣社會(huì)里,人們已經(jīng)成了物質(zhì)的奴隸,金錢的俘虜,衍生的是一些麻木不仁、冷漠、嘲笑、六親不認(rèn)的卑鄙情感。人與人之間不存在真正的感情,所有的一切情感都是表面上的掩人耳目的,騙人的,浮夸的,自欺欺人的。
書上曾寫過這一段:拉斯蒂涅克因?yàn)榕c鮑賽昂夫人有所謂的姐弟關(guān)系,從而有幸被公爵夫人邀請(qǐng)參加一個(gè)舞會(huì)。他在舞會(huì)上認(rèn)識(shí)了長得高雅、漂亮的紐沁根夫人,也就是高老頭的二女兒--苔爾費(fèi)納。拉斯蒂涅克在舞會(huì)上才真正看到,什么才是名門顯赫,什么才是華麗、富有……他與紐沁根夫人交談了兩個(gè)多小時(shí),似乎感到已攀上了通往上流社會(huì)的階梯,他感到飄飄然了。正當(dāng)他得意之時(shí)敲開了高老頭的房門,在看到房間的那凄涼的景色,一股寒氣讓他清醒了:房間內(nèi)簡陋不堪:窗上沒有窗簾,床上只有薄薄的棉毯,那還是用伏蓋太太的舊長裙改做的,柜子已經(jīng)掉漆了,沒有柜門,一張不成樣的寫字臺(tái)上放著舊草帽。這冷冰冰的房間看著讓人揪心,酷似監(jiān)獄里的一間凄慘的牢房。讓你無法想象的是這樣的“家”是兩位貴族小姐父親的住所,它與王公貴族們奢侈、華麗、體面的生活形成了多么鮮明的對(duì)比呀!高老頭看到拉斯蒂涅克,急忙問他兩個(gè)女兒的情況,還問兩個(gè)女兒對(duì)自己有什么看法。拉斯蒂涅克望著這個(gè)好老頭兒,真覺得他可笑、可憐!他的女兒過慣了體面、奢侈的生活早已忘記了這個(gè)整日思念自己的老父親。此時(shí)的他能說出真象嗎?能讓這個(gè)可憐的老人再次心碎嗎?他的鼻子一酸,強(qiáng)忍著淚水編造出一些安慰他的話。他的語調(diào)很低,當(dāng)他抬頭看看高老頭時(shí),發(fā)現(xiàn)他容光煥發(fā),很激動(dòng)。他能說什么呢?這個(gè)好老頭平時(shí)就受別人玩弄、嘲笑,難道讓他知道,他在女兒眼里是那么渺小,一文不值,成了她們的眼中釘,讓他那僅有的一些希望與寬慰也要隨之而去嗎?讓他在女兒面前的一點(diǎn)點(diǎn)尊嚴(yán)感也要化為恥辱嗎?就是一個(gè)鐵石心腸的人看到這樣的父親,看到他偉大的父愛也會(huì)流淚呀!他覺得,這是在欺騙他,但這是一個(gè)美麗的謊言。它是一個(gè)大學(xué)生對(duì)這位老人的無限敬意與理解。
最后,高老頭病了?蓱z的他發(fā)出最后一聲呻吟竟是“求求你們,讓我見見我的女兒吧!我只要看見她們,我的病就會(huì)好的,求求你們了……”這幾句發(fā)自內(nèi)心的肺腹之言雖是這么樸實(shí),但卻飽含了對(duì)女兒的愛與期待。病痛折磨得他渾身發(fā)抖、昏迷了。但昏迷時(shí)還親切地叫著:“阿納斯塔西,苔爾費(fèi)納(兩個(gè)女兒的名字)!”他對(duì)女兒的愛已經(jīng)感染了周圍的人,卻不能融化兩個(gè)女兒那冰冷的心。直到他死了,兩個(gè)女兒才來到父親身旁,同他“告別”。但對(duì)父親的后事卻不聞不問,揚(yáng)長而去。高老頭的歸天儀式是最簡單、最貧困、最單調(diào)的,只有最窮的人才是這種儀式:可憐得只有哀樂在號(hào)響?伤莾蓚(gè)貴族家庭的父親呀!難道讓這顆亡魂在升天后也不能安息嗎?(他)它也是上帝賜與的呀!高老頭就這樣走了,人間的苦難、孤獨(dú)愿能留下來,讓他在天堂能過幾天好日子吧!
有人說,高老頭的女兒太可惡了。但我認(rèn)為,如果高老頭對(duì)女兒的愛轉(zhuǎn)化為教育而不是寵愛,那么女兒現(xiàn)在應(yīng)該懂得珍惜父愛,應(yīng)該懂得如何善良、真誠待人。然而,許多人忽視了一點(diǎn),那就是一個(gè)心地善良、毫無城府的人能在上流社會(huì)中立住足嗎?在那個(gè)年代,特別是在巴黎--那個(gè)似乎是大浪淘沙、充滿殺氣的社會(huì)中,引用文中一少婦的話--“善良、純潔就是上流社會(huì)中致命的殺手”。如果想在上流社會(huì)穩(wěn)住腳根,你必須學(xué)會(huì)察言觀色,任何事情的發(fā)生都絕不能寫在臉上。你必須去奪取權(quán)力,爭奪金錢,這樣,別人才能投靠你。讀完這一段,你也許會(huì)覺得少婦的話太嚴(yán)重了,但當(dāng)時(shí)的情況確實(shí)如此。一個(gè)成功的人實(shí)質(zhì)上就是一個(gè)在權(quán)力與金錢的決戰(zhàn)中取勝的人。這樣的人肯定是一個(gè)心狠手辣的人。我不禁這樣想:在那個(gè)年代中,有多少善良人會(huì)被貴族們利用、踐踏,從而他學(xué)會(huì)了不露聲色,會(huì)捧會(huì)拍。他們本質(zhì)的善良就會(huì)埋在心靈深處不能揮發(fā)出來。歸根結(jié)底,讓巴黎的人們?cè)诋?dāng)時(shí)能成為那樣,毀壞者應(yīng)該是這個(gè)社會(huì),這個(gè)社會(huì)潮流。
高老頭的遭遇是許多當(dāng)時(shí)社會(huì)中人們的一個(gè)最真實(shí)的縮影。
我相信任何看完這本書的人都會(huì)忍不住贊嘆:怎么會(huì)有這么可惡的女兒?怎么會(huì)有這么傻的爹?兩個(gè)女兒愛錢不愛爹,向我們道出了父親愛女兒,女兒愛金錢的悲劇?陀^來說:時(shí)代造就人,在那個(gè)金錢至上的時(shí)代里,誰能不愛錢?一個(gè)個(gè)為了錢,勾心斗角,你爭我斗,又向我們道出了人是一代比一代冷酷,一代比一代無情。
淚,痛斥的淚,悲傷的淚,痛恨的淚,凄涼的淚……愿高老頭的悲劇不再重演。
【《高老頭》讀后感】相關(guān)文章:
《高老頭》的讀后感09-11
高老頭讀后感01-22
《高老頭》讀后感02-14
《高老頭》讀后感08-08
《高老頭》讀后感08-12
高老頭讀后感10-11
《高老頭》讀后感03-02
高老頭讀后感12-18
高老頭讀后感大全09-24
關(guān)于高老頭的讀后感03-05