讀高老頭有感范本
有那么一種情感,讓人愿意為之赴湯蹈火,甚至付出一切也在所不惜,這種情感就是親情。而巴爾扎克筆下的高老頭,則是這種情感的不幸犧牲品。
很多人都說(shuō)高老頭的父愛(ài)是畸形的,變態(tài)的。但是在我看來(lái),他只是愛(ài)女兒愛(ài)得太深了而已。他給女兒們添置漂亮的衣服,豪華的馬車(chē),聘請(qǐng)最好的家庭教師,都是出于一個(gè)父親對(duì)孩子無(wú)私的奉獻(xiàn)而已,實(shí)在不能說(shuō)他的動(dòng)機(jī)有什么問(wèn)題。他不過(guò)是以他認(rèn)為好的方式,來(lái)為女兒們提供最周全的保護(hù)罷了。
可是,在這個(gè)世界上,不是所有付出都有回報(bào)的。高老頭無(wú)私的愛(ài),換來(lái)的卻是女兒們無(wú)情的對(duì)待。當(dāng)我看到高老頭自豪地說(shuō)他每天都要走到大街上,為的是偷偷地看女兒坐著馬車(chē)經(jīng)過(guò)的時(shí)候,我只覺(jué)得心里一股無(wú)名火騰騰地直往上冒:女兒去探望父親本是基本的`義務(wù),現(xiàn)在作為女兒的不但沒(méi)有盡到這個(gè)義務(wù),而且還要父親“偷偷地”才能匆匆地瞥一眼女兒的容顏!這都是什么世道!難道女兒的心是石頭打造的嗎?難道她們對(duì)父親多年來(lái)的付出就沒(méi)有半點(diǎn)的感激之情嗎?羊羔還會(huì)跪哺,烏鴉還會(huì)反哺。把一個(gè)生你愛(ài)你的親人拋諸腦后,這種行為,根本就連動(dòng)物都不如!
不過(guò),兩個(gè)女兒倒不是完全不來(lái)探望高老頭的。當(dāng)她們需要用錢(qián)的時(shí)候,她們就會(huì)想起在破舊的伏蓋公寓里還住著她們的父親,或者說(shuō)是住著一位人肉取款機(jī)。只有在這個(gè)時(shí)候,她們才會(huì)來(lái)公寓里跟高老頭聊一聊天,編造一些甜言蜜語(yǔ)來(lái)哄騙一心為她們的父親,最后亮出她們真正的目的——向高老頭伸手要錢(qián)?墒强蓱z的老人,始終沉迷于這些虛假的父慈女孝的假象里,然后心甘情愿地任憑女兒榨取他本來(lái)就不豐厚的財(cái)產(chǎn)。高老頭心里并不是不清楚這一點(diǎn),只是他一直在自欺欺人罷了。直到生命的最后,他才喊出了藏在心底的話:兩個(gè)女兒只愛(ài)她們自己,她們根本就沒(méi)有愛(ài)過(guò)她們的父親。
說(shuō)到高老頭的死,這是最讓我揪心的一段。巴爾扎克在這最后的場(chǎng)景里下了濃重的筆墨,字里行間都顯示出一個(gè)將死的人的絕望與無(wú)助。眼睛掃過(guò)一行行的文字,我似乎就站在伏蓋公寓高老頭那個(gè)破舊的房間里:壁爐里的火早就已經(jīng)滅了,空氣中飄著陰冷的濕氣。不遠(yuǎn)處的窄床上躺著一具奄奄一息的軀體,正在與死神作最后的拉鋸戰(zhàn)。陪在這位垂死的老人身邊的,只是兩個(gè)與他非親非故的窮大學(xué)生。果然是要到最后關(guān)頭才能看到一個(gè)人的真心啊。平時(shí)說(shuō)著有多孝順的女兒們現(xiàn)在哪兒去了呢?恐怕是作為伯爵夫人和銀行家妻子在別人家的舞會(huì)上熠熠生輝吧。可憐高老頭為她們傾盡了最后一分錢(qián),到頭來(lái)只落得一個(gè)無(wú)兒送終的下場(chǎng)。更令人氣憤的是,在高老頭死后,他的女兒跟女婿,不但沒(méi)有來(lái)瞻仰他的遺體,甚至連他的喪事也不操辦,最后只有拉斯蒂涅出錢(qián)為他購(gòu)置了一份薄板棺材。一個(gè)伯爵夫人和銀行家夫人的父親,最后的結(jié)局竟然如此不濟(jì),深刻地諷刺了那些衣冠楚楚的有頭有臉的所謂大人物,他們連做人的基本良心都沒(méi)有。
發(fā)生左高老頭身上的事是一個(gè)徹底的悲劇,但是造成這樣的結(jié)果只能怪罪于他對(duì)女兒過(guò)分的溺愛(ài)。雖然巴爾扎克寫(xiě)的是虛構(gòu)的故事,但也值得我們,特別是那些把孩子當(dāng)作國(guó)王去侍奉的父母?jìng)兘梃b。真正的愛(ài)并不是建立于無(wú)條件的滿足上的,如果堅(jiān)持這樣下去,也許高老頭的悲劇,將會(huì)在不久之后在我們身邊重演。
【讀高老頭有感】相關(guān)文章:
讀《高老頭》有感05-10
讀高老頭有感06-02
讀《高老頭》有感09-07
讀《高老頭》有感08-03
讀《高老頭》有感11-24
讀《高老頭》有感08-03
讀《高老頭》有感09-07
讀高老頭有感高中04-24
讀巴爾扎克的高老頭有感04-29
關(guān)于讀《高老頭》有感05-09