關(guān)于格拉斯家族故事集的讀后感范文
最近這幾天買下了塞林格的格拉斯家族故事集,具體來(lái)說(shuō)是這么幾本:《九故事》《弗蘭妮與祖伊》《抬高房梁,木匠們西摩:小傳》,這幾本書都是人民文學(xué)出版社出的,我挺喜歡這幾本書的裝幀風(fēng)格,我覺(jué)得對(duì)這幾本書來(lái)說(shuō),任何花哨的外觀都是可笑的,關(guān)于格拉斯家族故事集的讀后感。
去年大概六七月份的時(shí)候,我在網(wǎng)上看到了一篇短篇小說(shuō)《逮香蕉魚的最佳日子》,之后的某個(gè)時(shí)候我知道了這篇小說(shuō)是《九故事》里的第一篇,也是整個(gè)兒的格拉斯家族故事的第一篇。
那篇小說(shuō)給我的印象極深刻,一是塞林格高超的筆法,他用漫不經(jīng)心的基調(diào)寫出了這整件事情的發(fā)生,一直到最后那令人心神震顫的一幕,絲毫沒(méi)有波動(dòng)。放在其他一些二流作家手上,大概這故事會(huì)充滿刻意安排的懸疑氣氛,讓人心煩意亂的各種情緒副詞和胡亂堆砌的悲傷心情?墒侨指駴](méi)有費(fèi)絲毫的筆墨去做這些,他只是慢悠悠地把這件事描寫出來(lái),不帶一丁點(diǎn)兒的慌亂,一切情緒都沒(méi)有顯露出來(lái),但是這不是說(shuō)這篇小說(shuō)里就沒(méi)有這些,它們只是若隱若現(xiàn)地讓人捉摸不透。末了,這一切元素都在讀完了這篇故事之后整個(gè)兒地浮現(xiàn)了出來(lái),它們不是突然來(lái)到了這里,而是本來(lái)就在那里,只是現(xiàn)在隱藏了它們的迷霧散開來(lái)讓我們突然發(fā)現(xiàn)了一樣。在我讀過(guò)的作家中,有這樣功力的人寥寥無(wú)幾,一時(shí)間我只想到兩個(gè),海明威和卡佛。當(dāng)然后來(lái)讀了其他故事之后,我確信那兩位絕對(duì)干不出塞林格完成的偉業(yè)。
海明威還是挺照顧讀者的,雖然他的寫作中也能做到不帶任何情緒,卻會(huì)在中后段就把一切都明明白白的給讀者交個(gè)底?ǚ鹚呐d趣永遠(yuǎn)是男男女女,結(jié)婚離婚,失業(yè)、破產(chǎn)、外遇、搬家,整個(gè)兒一個(gè)閑人馬大姐,他絕對(duì)沒(méi)有這樣的眼界和胸懷去寫出這么又宏大又深刻的一系列小說(shuō)。倒不是說(shuō)他們不如塞林格,而是說(shuō)塞林格所寫的這些東西在看似平淡和不動(dòng)聲色的背后有著鮮明的個(gè)性,命中注定只能由他來(lái)寫出。
關(guān)于這一點(diǎn),我還是在后面說(shuō)吧,在這說(shuō)好像超前了點(diǎn)。我沒(méi)打草稿也沒(méi)準(zhǔn)備腹稿,要是由著自己在一開頭就信馬由韁地扯下去會(huì)把自己弄暈的,那樣也許就會(huì)漏掉些什么,這可是我不想看到的。所以我還是平鋪直敘,漸進(jìn)地寫下來(lái)為妙。
回到去年初夏,我看完《逮香蕉魚的最佳日子》之后,當(dāng)即就認(rèn)定《九故事》一定是本不錯(cuò)的短篇集,往后要抽時(shí)間認(rèn)真地讀一讀。那會(huì)兒我還不知道有這么一個(gè)格拉斯家族。雖然對(duì)"看見更多的玻璃"這個(gè)人以及他的經(jīng)歷充滿了好奇,卻在心眼里覺(jué)得他的故事就這樣完結(jié)了,我還為此遺憾了一陣兒,覺(jué)得這簡(jiǎn)直是不可饒恕的浪費(fèi)。
可那時(shí)候我并沒(méi)有立即就把那本書里另外的八篇找出來(lái)讀完,這主要是因?yàn)槟菚?huì)兒我的日子正過(guò)得焦頭爛額混亂不堪,我看到《逮香蕉魚的最佳日子》這篇小說(shuō)純粹是出于無(wú)聊之余的機(jī)緣巧合。另外一個(gè)事實(shí)就是當(dāng)時(shí)我計(jì)劃要看的書目列表上還有一長(zhǎng)串的大部頭(其中還包括塞林格的《麥田里的守望者》,不過(guò)我沒(méi)讀下去,后面要說(shuō)到),我總是自欺欺人地想著要照順序按部就班地把它們一個(gè)個(gè)干掉才好,破壞這順序就像走路時(shí)絆到了自己的腳,總得手忙腳亂一陣子,把整個(gè)兒的讀書計(jì)劃毀個(gè)完。
過(guò)了幾個(gè)月,我打小箭那兒借了好幾本書打算慢慢看,順便就借了本《九故事》,因?yàn)樗『觅I了這本書。常言道:"書無(wú)借不讀",可這句話在我身上就是個(gè)屁,徹底作廢。直到離開合肥之前把書還回去的時(shí)候,我也就只翻開這本書重溫了第一篇而已,后面的壓根就沒(méi)看。那批書里其他的基本我全都看完了,唯獨(dú)這本《九故事》沒(méi)怎么動(dòng)。我想大概是由于我對(duì)同樣是塞林格作品的《麥田里的守望者》印象不佳的緣故吧。那是塞林格最有名的一本書,可我覺(jué)得那書里臟字兒太多了,讓我讀起來(lái)覺(jué)得有點(diǎn)不舒服。我得說(shuō),惹我煩的不是"臟字兒",有時(shí)候我覺(jué)得這挺親切的,可是我煩的是臟字兒"太多了"。這連帶著就使我對(duì)他的期望值一下子掉下來(lái)一大截。
前兩個(gè)月我看完了幾本結(jié)結(jié)實(shí)實(shí)的大部頭,它們的確很棒,但是再繼續(xù)讀上那么兩本的話,我估計(jì)會(huì)吐出來(lái)的。再者說(shuō),目前我還是只能寫短篇,而看這些大部頭對(duì)寫短篇來(lái)說(shuō)能帶來(lái)的幫助挺有限的。于是我決定在每天晚上十點(diǎn)鐘之后到睡覺(jué)之前的幾個(gè)鐘頭里讀一讀短篇小說(shuō)。我就這么著讀完了《海明威短篇小說(shuō)全集》和《雷蒙德·卡佛短篇小說(shuō)自選集》,接下來(lái)就開始讀起了《九故事》,這個(gè)PDF文件在我電腦里可躺了有半年多了,讀后感《關(guān)于格拉斯家族故事集的讀后感》。
這一讀我可就陷進(jìn)去了,沒(méi)等這本《九故事》讀完,我就在網(wǎng)上興沖沖地找后兩本的電子版,免得這本讀完了之后斷了頓,結(jié)果卻一無(wú)所獲,這么一來(lái)我就打算把這一套實(shí)體書都給買下來(lái)。我覺(jué)得這三本書的封面都很不錯(cuò),擺在一起看挺顯眼的。我看了卓越、當(dāng)當(dāng)和京東,人民文學(xué)出版社出的07年版《九故事》全部無(wú)貨。恰巧我看到人文社去年出了英漢雙語(yǔ)版的《九故事》,搜了下發(fā)現(xiàn)另外兩本卻沒(méi)出新版。我猜這個(gè)新版大概是借著去年塞林格去世這個(gè)由頭重出的吧,看起來(lái)是很棒,可是沒(méi)出全。而我卻是已經(jīng)迫不及待了,決定想辦法買全07年的那一版,新版出來(lái)后估計(jì)老版的就不會(huì)再重印了,也就是說(shuō)再過(guò)上一段時(shí)間就絕版了。幸好《九故事》剛剛絕版不久,在一些淘寶店里還可以買到,并且他們普遍沒(méi)發(fā)現(xiàn)這本書已經(jīng)絕版了,折扣依然很大,用錢晨的話來(lái)說(shuō)"有便宜干嘛不撿呢"。我在一家淘寶店里買了全套,加上十四塊錢的郵費(fèi),總共花了四十,我估計(jì)在卓越上買的話也差不多就是這個(gè)價(jià),反正挺劃算的。
實(shí)體書拿到手之后我很快地讀完了《九故事》和《弗蘭妮與祖伊》,《抬高房梁,木匠們西摩:小傳》里的前一篇我也讀完了,現(xiàn)在正在讀《西摩:小傳》,估計(jì)明天就能全部讀完了。在網(wǎng)上還能找到一篇從來(lái)沒(méi)出版過(guò)的《哈普沃茲16,1924》,這篇的內(nèi)容是西摩7歲的時(shí)候在一個(gè)夏令營(yíng)里往家寄的一封好幾萬(wàn)字的長(zhǎng)信,翻譯得非常糟糕,簡(jiǎn)直像是直接扔谷歌里翻譯得一樣,我也在某個(gè)晚上用手機(jī)磕磕絆絆地把它讀完了。
好了,我總算是把話說(shuō)到這一步了,這一個(gè)月來(lái)我還沒(méi)有認(rèn)真地寫點(diǎn)什么東西,今天我正是打定了主意要胡謅一點(diǎn)什么。換句話說(shuō)也是我故意的讓自己絮叨這么一回,要寫對(duì)塞林格的感想的話,也非得這么寫我才能滿足自己那微妙的吐槽心理。
這幾本書我還只是初看了一遍,就像囫圇吞棗兒一般急切,還不及細(xì)品?墒沁@也不妨礙我搜腸刮肚地寫點(diǎn)妄言,這些日子以來(lái)我成天看塞林格在書里不厭其煩地絮叨,我自己再不啰嗦啰嗦的話就要憋壞了。
塞林格老爺子去年翹了辮子,這個(gè)悠閑隱居的猶太小老頭兒低產(chǎn)得令人吃驚。這輩子他出版了的書只有四本:《麥田里的守望者》和三本格拉斯家族故事集。這樣一看,格拉斯家族故事對(duì)他的重要性就一目了然了,然而在《麥田里的守望者》這本書里,格拉斯家族的老二巴蒂也有出場(chǎng),而這個(gè)巴蒂同時(shí)也是所有格拉斯家族故事的講述人。這下子,塞林格所有的書都與格拉斯家族扯上了關(guān)系,看來(lái)他這輩子除了鼓搗這個(gè)也就沒(méi)干過(guò)別的了,而這樣的結(jié)構(gòu)正是我今天想說(shuō)的重點(diǎn)。
也許看我這么說(shuō)還沒(méi)什么感覺(jué),我試著看能不能換個(gè)把這回事講得更明白些的說(shuō)法。
格拉斯家族故事講的是在紐約的格拉斯夫婦與他們的七個(gè)孩子從1924年到1955年間的一些事情,主要是寫那七個(gè)孩子。這整個(gè)故事并沒(méi)有一個(gè)主線,最重要的`人物自然不言而喻是大哥西摩。而這個(gè)西摩在1948年與妻子在佛羅里達(dá)海邊度假時(shí)自殺了,也就是《逮香蕉魚的最佳日子》這篇小說(shuō)所寫的事情。這個(gè)西摩是家里頭最年長(zhǎng)也最聰明的一個(gè)人,他深深地影響著一大家子人,然而卻在整個(gè)兒一系列格拉斯家族故事的第一篇中就自殺了。可是在之后所有的故事中他都有出現(xiàn),幾乎全是側(cè)面描寫,一點(diǎn)一點(diǎn)地為讀者勾勒出一個(gè)輪廓。
事實(shí)上按照時(shí)間順序來(lái)說(shuō),格拉斯家七個(gè)兄弟姐妹中第一個(gè)死去的并不是西摩,而是雙胞胎之一的沃爾特,在駐軍日本時(shí)死于1945年。《九故事》的第二篇《威格利大叔在康涅狄格州》里在兩個(gè)女人的對(duì)話中由他生前的女朋友透露了他的死亡詳情,而且并不多,就短短的幾句話。他也在其他的故事里影影綽綽地出現(xiàn),他的死亡在家人眼里似乎一直是個(gè)謎。
《九故事》里其他所有的篇章都是只有只言片語(yǔ)提到格拉斯家族的成員,在以格拉斯家族為中心的這樣一本書中,關(guān)于他們的直接描寫真是少得可憐。而正是由這一些毫無(wú)關(guān)聯(lián)的人,在毫不相干的故事中一點(diǎn)一點(diǎn)地給讀者透露關(guān)于這幾個(gè)年輕人的信息。
后面的兩本書倒是直接寫到了這些格拉斯家的孩子們,不過(guò)這手法也是空前的詭異。
在《弗蘭妮》中,弗蘭妮心神不寧以及最后暈倒的原因?qū)嵲谑峭嘎兜锰倭,他們只是在談話,弗蘭妮一直在挑刺,一直不舒服,一直在胡思亂想,最后就莫名其妙地暈了過(guò)去。
而在《祖伊》中才給讀者揭示了弗蘭妮反常表現(xiàn)的原因。雖然這兩篇故事在同一本書里面,時(shí)間上也是相連的兩天,但是《弗蘭妮》發(fā)表于1955年,《祖伊》發(fā)表于1957年。那時(shí)候的讀者在兩年的時(shí)間里一直摸不著頭腦,這事現(xiàn)在想想就叫我覺(jué)得好笑。
而這兩個(gè)中篇的中心卻并不是這兩個(gè)年輕人,而是大哥西摩和二哥巴蒂。
最后一本書的第一篇《抬高房梁,木匠們》,說(shuō)的是1942年夏天,在軍隊(duì)醫(yī)院里養(yǎng)傷的格拉斯家的老二巴蒂,被迫趕回紐約參加大哥西摩的婚禮這件事?墒侨獜念^到尾西摩沒(méi)出現(xiàn)過(guò)一次,他逃了婚禮。這篇小說(shuō)里只有西摩的日志的一些片段能讓我們稍微了解一下西摩這個(gè)人。
最后一篇小說(shuō)《西摩:小傳》總該要詳詳細(xì)細(xì)地給我們寫一下西摩了吧,這篇我還沒(méi)看完,但是就目前的勢(shì)頭來(lái)看,巴蒂還要絮叨一陣子,而且可以想見,不會(huì)給我們透露出多少東西的。
未出版的《哈普沃茲16,1924》是西摩7歲時(shí)寫的一封信的全文,雖然他那時(shí)只有七歲,卻在信中顯示出了驚人的早慧,作為成年人的我在讀到這封信的時(shí)候也不免自慚形穢。之前在一些評(píng)論里說(shuō)西摩自殺是因?yàn)槎?zhàn)中受到了心靈的創(chuàng)傷,可是看完這封信后我覺(jué)得這得打個(gè)問(wèn)號(hào)。7歲的西摩在信中就已經(jīng)預(yù)言了自己的死。信中還開出了長(zhǎng)長(zhǎng)的書單,從中也可以窺見一些西摩的思想脈絡(luò)。
【關(guān)于格拉斯家族故事集的讀后感范文】相關(guān)文章:
道格拉斯與林肯的帽子的名人故事02-28
紅高粱家族讀后感800字04-13
關(guān)于《寓言故事》讀后感范文01-09
關(guān)于名人故事的讀后感08-10
《安徒生童話故事集》讀后感范文08-09
唐太宗的家族成員04-15
關(guān)于神話故事的讀后感05-24
關(guān)于希臘神話故事讀后感范文03-18