盤(pán)點(diǎn)描寫(xiě)不受歡迎的成語(yǔ)
[倒屣相迎] 屣:鞋。古人家居脫鞋席地而坐,爭(zhēng)于迎客,將鞋穿倒。形容熱情歡迎賓客。
[壺漿塞道] 壺漿:以壺盛著酒漿;塞道:擠滿(mǎn)道路。形容群眾歡迎自己所擁護(hù)的軍隊(duì)的場(chǎng)面。
[萬(wàn)人空巷] 空巷:街道里弄里的人全部走空。指家家戶(hù)戶(hù)的人都從巷里出來(lái)了。多形容慶祝、歡迎等盛況。
[古調(diào)不彈] 陳調(diào)不再?gòu)。比喻過(guò)時(shí)的東西不受歡迎。
[都中紙貴] 形容別人的著作受人歡迎,廣為流傳。
[喜聞樂(lè)見(jiàn)] 喜歡聽(tīng),樂(lè)意看。指很受歡迎。
[下逐客令] 秦始皇曾下過(guò)逐客令,要驅(qū)逐從各國(guó)來(lái)的客卿。泛指主人趕走不受歡迎的客人。
[逐客令] 秦始皇曾下令驅(qū)逐從各國(guó)來(lái)的客卿。后指主人趕走不受歡迎的客人為下逐客令。
[簞食壺漿] 食:食物;漿:湯。百姓用簞盛飯,用壺盛湯來(lái)歡迎他們愛(ài)戴的軍隊(duì)。形容軍隊(duì)受到群眾熱烈擁護(hù)和歡迎的'情況。
[接風(fēng)洗塵] 指設(shè)宴款待遠(yuǎn)來(lái)的客人,以示慰問(wèn)和歡迎。
[食簞漿壺] 為歡迎所擁護(hù)的軍隊(duì),用簞盛飯,用壺盛水,進(jìn)行犒勞。
[惠然之顧] 用作歡迎客人來(lái)臨的客氣話(huà)。同“惠然肯來(lái)”。
[惠然肯來(lái)] 惠:賜,敬辭。用作歡迎客人來(lái)臨的客氣話(huà)。
[掃榻以待] 榻:床。把床打掃干凈等待客人到來(lái)。對(duì)客人表示歡迎的意思。
[聞過(guò)則喜] 過(guò):過(guò)失;則:就。聽(tīng)到別人批評(píng)自己的缺點(diǎn)或錯(cuò)誤,表示歡迎和高興。指虛心接受意見(jiàn)。
[迎來(lái)送往] 走的歡送,來(lái)的歡迎。形容忙于交際應(yīng)酬。
[送往迎來(lái)] 走的歡送,來(lái)的歡迎。形容忙于交際應(yīng)酬。
[冷眼相待] 用冷淡的態(tài)度接待。比喻不歡迎或看不起。
【盤(pán)點(diǎn)描寫(xiě)不受歡迎的成語(yǔ)】相關(guān)文章:
關(guān)于描寫(xiě)不受束縛的成語(yǔ)及解釋02-17
盤(pán)點(diǎn)描寫(xiě)冬天的成語(yǔ)11-01
描寫(xiě)價(jià)值的成語(yǔ)盤(pán)點(diǎn)02-20
盤(pán)點(diǎn)描寫(xiě)時(shí)間的成語(yǔ)02-17
盤(pán)點(diǎn)描寫(xiě)自然風(fēng)光的成語(yǔ)02-16
盤(pán)點(diǎn)關(guān)于火的成語(yǔ)03-31
盤(pán)點(diǎn)有關(guān)兔子的成語(yǔ)03-31