以鄰為壑的意思及故事
以鄰為壑的意思及故事1
【成語(yǔ)】:
以鄰為壑
【拼音】:
[yǐ lín wéi hè]
【解釋】:
壑:深谷,深溝。原謂將鄰國(guó)當(dāng)作溝坑,把本國(guó)的洪水排泄到那里去;后比喻把困難或?yàn)?zāi)禍推給別人。凡將禍害嫁于鄰居或他人身上,皆可用此語(yǔ)形容。
【出處】:
先秦·孟軻《孟子·告子下》:“是故禹以四海為壑。今吾子以鄰國(guó)為壑!
【舉例造句】:
~,全不為別部、別地、別人想一想,這樣的人就叫做本位主義者。
【成語(yǔ)典故】:
禹在視察了各地洪水的情況后,覺(jué)得光用息壤來(lái)堵水,不能根本解決問(wèn)題;更重要的,應(yīng)該把水疏導(dǎo)出去。為此,他大力開掘溝渠讓水流到汪洋大海中去。禹帶領(lǐng)百姓們?cè)谝巴庑燎诘毓ぷ髁耸齻(gè)年頭,曾經(jīng)三次過(guò)自己的家門而不入。最后,他終于戰(zhàn)勝了洪水,使江河通暢,東流大海,湖泊疏浚,能蓄能灌。原來(lái)被淹沒(méi)的土地,如今又變成了良田。到了戰(zhàn)國(guó)初,有個(gè)叫白圭的水利專家,也非常出名。什么地方河堤有了裂縫、漏洞、滲出水來(lái),他一到就能修好。后來(lái),他被魏國(guó)請(qǐng)去當(dāng)相國(guó),魏國(guó)的國(guó)君對(duì)他很信任。有一次,孟子來(lái)到魏國(guó),白圭在會(huì)見(jiàn)他的時(shí)候,表露出自己有非凡的治水本領(lǐng),甚至自我吹噓說(shuō):“我的治水本領(lǐng)已經(jīng)超過(guò)大禹了!”孟子是位非常有學(xué)問(wèn)的.人、當(dāng)場(chǎng)駁斥他說(shuō):“你說(shuō)的話錯(cuò)了。大禹治水是把四海當(dāng)作大水溝,順著水性疏導(dǎo),結(jié)果洪水都流進(jìn)大海,與已有利,與人無(wú)害。如今稱治水,只是修堤堵河,把鄰國(guó)當(dāng)作大水溝,結(jié)果洪水都流到別國(guó)去,與已有利,與人卻有害。這種治水的方法,怎么能與大禹的相比呢?
以鄰為壑的意思及故事2
出處:《孟子·告子下》,傷感日志。
意思:比喻只圖自身或本地區(qū)安全便利而不顧別人,把災(zāi)害轉(zhuǎn)嫁給別人。壑:深溝、深谷,是山谷洼地等受水的地方。
戰(zhàn)國(guó)時(shí),魏國(guó)有個(gè)宰相白圭,曾為魏國(guó)興修水利、發(fā)展生產(chǎn),有一定的功績(jī)。不過(guò)他的治水方法,主要是勤謹(jǐn)修堤,阻攔洪水,不讓洪水沖入國(guó)境。至于鄰國(guó)是否將因此泛濫成災(zāi),他就不顧了。
白圭對(duì)孟子說(shuō):“我的治水工作,比大禹還強(qiáng)!”孟子批評(píng)他說(shuō):“子過(guò)矣,禹之治水,水之道也,是故禹以四海為壑;今吾子以鄰為壑,水逆行,謂之洚水,洚水者,洪水也,仁人之所惡也,吾子過(guò)矣!”意思是說(shuō):你錯(cuò)了。禹的治水,是采取疏導(dǎo)的方法,讓水順流而下,以四海為壑。而你只知筑堤阻攔,因此洪水橫流,灌到鄰國(guó)去了,這是‘以鄰為壑’,有德之人是不會(huì)干的。