日韩精品福利免费观看高清,综合亚洲国产2020,99热只有精品这里,国产精品久久久久久久福利

    1. <address id="kobe1"></address>
      
      
      <td id="kobe1"><tbody id="kobe1"><listing id="kobe1"></listing></tbody></td>

        我要投稿 投訴建議

        《涸轍之鮒》原文與閱讀練習

        時間:2021-04-22 11:11:06 語文百科 我要投稿

        《涸轍之鮒》原文與閱讀練習

          涸轍之鮒

        《涸轍之鮒》原文與閱讀練習

          莊周家貧,故往貸粟于監(jiān)河侯。監(jiān)河侯曰:“諾!我將得邑金,將貸子三百金,可乎?”莊周忿然作色,曰“周昨來,有中道而呼者,周顧視車轍,中有鮒魚焉。周問之曰:‘鮒魚來,子何為者邪?’對曰:‘我,東海之波臣也。君豈有斗升之水而活我哉?’周曰:‘諾,我且南游吳 、 越之王,激西江之水而迎子,可乎?’鮒魚忿然作色曰:‘吾失吾常與,我無所處。吾得斗升之水然活耳。君乃言此,曾不如早索我于枯魚之肆!’”。

         。ǎ保┙忉屜旅婕狱c詞。

         、倬M有斗升之水而活我哉?( )( ) .

         、谇f周忿然作色曰( ) .

         、塾兄械蓝簦 ) ..

         、芪仪夷嫌螀、越之王 .

         。ǎ玻┓g下面句子。

         、偌の鹘,可乎?

         、诰搜源,曾不如早索我于枯魚之肆!

         。ǎ常└爬ㄟ@則寓言的思想意義。

          參考答案

         。ǎ保偈欠瘢换,使動,使活,救活 ②臉色 ③路中④將要

         。ǎ玻僖鹘乃畞碛幽悖梢詥?②你竟說這樣的話,還不如早早地到干魚店里把我撿走。

         。ǎ常┊攧e人有困難的時候,要真誠地去幫助,而不要只說毫無意義的大話和空話。

          二:

          1、解釋:

         、倥c:向

         、陬櫍夯仡^,回頭看

         、圩樱耗

         、芮遥簩,將要

         、萏帲喊采淼牡胤 ⑥乃:卻

          2、翻譯:

          君豈有斗升之水而活我哉:您可有一點點水救活我呢?

          3、莊周是怎樣譴責監(jiān)河侯的?這樣表達的作用是什么?

          莊周說了一個涸轍之鮒的寓言故事來譴責監(jiān)河侯。這樣可以有力的譴責監(jiān)河侯托詞的荒唐無理和見死不救的本質(zhì)。

          【注釋】

         。1)莊周:莊子的姓名,戰(zhàn)國時宋國人。

         。2)故:因此,所以。

          (3)貸粟(sù):借糧。:谷子,去皮后稱為小米。這里泛指糧食。貸:借。

          (4)監(jiān)河侯:即魏文侯。也有人認為是作者假托的人物。

         。5)諾(nuò):答應的聲音,表示同意。

         。6)邑金:封建統(tǒng)治者在自己的封地里剝削得來的收入。邑:古代貴族受封的領地。

         。7)子:您,對人的尊稱,多指男子。

          (8)忿(fèn)然:生氣的'樣子。

          (9)作色:臉上現(xiàn)出怒色。作:發(fā)作,發(fā)出。

         。10)中道:道中,半路上。

         。11)顧視:回頭看。顧:回頭。

         。12)轍(zhé):車輪在地上碾出的痕跡。

         。13)鮒(fù)魚:鯽魚。

         。14)焉:在那里。

         。15)何為:做什么。

          (16) 耶(音‘yé’):疑問語氣詞,相當干現(xiàn)代漢語的“嗎”“呢”。

          (17)波臣:海神的臣子。

          (18)豈有:有沒有。

         。19)活:使……活。

         。20)且:將要。

          (21)游:勸說,游說。

         。22)吳越之王:吳:周代諸侯國,國都在今江蘇省蘇州市。越:周代諸侯國,國都在今浙江省紹興市。

         。23)激:引(水)。遏阻水勢,使它急流。

         。24)常與:老朋友。這里指魚所賴以生存的水。

         。25)處:居住、存身的地方。

         。26)然:則,就。

         。27)曾(céng):還,簡直。

         。28)索:尋找。

         。29)曾不如早索我于枯魚之肆:簡直不如早些到賣魚干的鋪子里找我!肆:店鋪。

          【翻譯】

          莊子家里貧窮,所以往監(jiān)河侯借糧米。監(jiān)河侯說:“可以,我馬上要收到租金(統(tǒng)治者在自己的領地里向老百姓收取稅賦、租金等收入),借給你三百兩金子,好嗎?”莊子變了臉色,說:“我昨天來,聽到呼喊的聲音,我環(huán)顧四周,看見干涸的車轍中有一條鯽魚。我問它,說,‘鯽魚啊,你是做什么的呢?’鯽魚回答說:‘我原本是東海海神的臣子。你有沒有一升半斗水讓我活命呢?’我說,‘可以啊,我要去南方游說吳、越的國王,引西江水接你,可以嗎?’鯽魚生氣地說:‘我失去了平常我所需的水,我沒有可生存的地方,我只要得到一升半斗水就可以活,你竟然說這些,還不如及早到干魚店里去找我!’”

          道理

          莊周即莊子,他家里窮得揭不開鍋,于是就向富有的監(jiān)河侯去借。作者用十分簡練的文筆,描繪出監(jiān)河侯這個吝嗇鬼的形象,揭示出了一個道理:當別人有困難的時候,要誠心誠意盡自己的力量去幫助,絕不能只說大話,開空頭支票,大話和空話是不能解決問題的,要解決實際問題,必須有實事求是的精神和腳踏實地的作風。

          寓意

          這個故事源于莊周借糧,監(jiān)河侯開出了一張空頭支票,要等到拿到金錢之后。莊子‘忿然作色’,立刻講述了一個寓言故事來反擊監(jiān)河侯。莊子善于通過寓言故事來說理,這個故事是用來說明人做事要當機立斷。同時諷刺世人不從實際出發(fā),做些無效的事。 鮒魚的回答可以用“遠水解不了近渴”概括。