中華典故楚囚南冠
典故原指舊制、舊例,也是漢代掌管禮樂(lè)制度等史實(shí)者的官名。后來(lái)一種常見(jiàn)的意義是指關(guān)于歷史人物、典章制度等的故事或傳說(shuō)。下面是小編收集整理的中華典故楚囚南冠,歡迎閱讀,希望大家能夠喜歡。
楚囚南冠
典出《左傳·成公九年》:晉侯觀于軍府,見(jiàn)鐘儀,問(wèn)之曰:“南冠而縶者誰(shuí)也?”有司曰:“鄭人所獻(xiàn)楚囚也!
春秋時(shí),鄭國(guó)在晉的幫助下打敗了楚國(guó),俘獲楚大夫鐘儀。鄭國(guó)將這個(gè)俘虜獻(xiàn)給了晉國(guó),但后來(lái)鄭又附楚疏晉,晉楚之間發(fā)生了戰(zhàn)爭(zhēng)。
有一次,晉侯到軍府視察,看見(jiàn)了鐘儀。他問(wèn):“那個(gè)戴著南方人帽子的囚徒是什么人?”一個(gè)官吏回答說(shuō),此人叫鐘儀,是鄭國(guó)人獻(xiàn)給晉國(guó)的楚國(guó)俘虜。想到鄭國(guó)以往對(duì)晉親近,如今又反目為仇,晉侯十分感嘆。他下令將鐘儀釋放,并召見(jiàn)了他。鐘儀對(duì)晉侯的寬宏大量十分感激,兩次向晉侯下拜行禮。晉侯問(wèn)鐘儀的身世,他說(shuō)世代都是樂(lè)官。又問(wèn)他是否會(huì)奏樂(lè),鐘儀說(shuō):“這是我家祖?zhèn)鞯穆殬I(yè),我不敢做其它事,只會(huì)奏樂(lè)。”
晉侯命人拿來(lái)了琴,讓鐘儀演奏。鐘儀彈起了楚國(guó)的民間樂(lè)曲,其聲傷感。晉侯問(wèn)起他楚王的情況,鐘儀不作正面回答,只推辭說(shuō):“君王的事,我怎么會(huì)知道呢?”后來(lái),晉侯將見(jiàn)到鐘儀的事告訴了范文子,文子很感動(dòng)地對(duì)晉侯說(shuō):“這個(gè)楚國(guó)人說(shuō)起祖業(yè)來(lái)如此恭敬,不敢違背。讓他奏樂(lè),他奏的是本國(guó)音樂(lè),不忘故國(guó)。君侯何不放了他,讓他回去為晉楚友好出力呢?”
晉侯果然放了鐘儀,并備了厚禮讓他帶回國(guó),謀求兩國(guó)的和平。
后人用“楚囚南冠”的典故形容困居他鄉(xiāng),懷戀故土;或指被囚禁的人。
南冠楚囚,漢語(yǔ)成語(yǔ),拼音是nán guān chǔ qiú,意思是本指被俘的楚國(guó)囚犯。后泛稱(chēng)囚犯或戰(zhàn)俘。出自《左傳·成公九年》。
出處
“晉侯觀于軍府,見(jiàn)鐘儀,問(wèn)之曰:‘南冠而縶者,誰(shuí)也?’有司對(duì)曰:‘鄭人所獻(xiàn)楚囚也。’使稅之,召而吊之。再拜稽首!
成語(yǔ)用法
作賓語(yǔ);泛指囚犯或戰(zhàn)俘
示例
鱸魚(yú)正美不歸去,空戴南冠學(xué)楚囚。(唐·趙嘏《長(zhǎng)安秋望》詩(shī))[1]
夜半呻吟雜嘯歌,南冠何幸近名詞。(民國(guó)·田漢《南京獄中·贈(zèng)陳同生》)
成語(yǔ)典故
原文
晉侯觀于軍府,見(jiàn)鐘儀,問(wèn)之曰:“南冠而縶者,誰(shuí)也?”有司對(duì)曰:“鄭人所獻(xiàn)楚囚也。”使稅之,召而吊之。再拜稽首。問(wèn)其族,對(duì)曰:“泠人也!惫唬骸澳軜(lè)乎?”對(duì)曰:“先父之職官也,敢有二事?”使與之琴,操南音。公曰:“君王何如?”對(duì)曰:“非小人之所得知也!惫虇(wèn)之,對(duì)曰:“其為大子也,師保奉之,以朝于嬰齊而夕于側(cè)也。不知其他!惫Z(yǔ)范文子,文子曰:“楚囚,君子也。言稱(chēng)先職,不背本也。樂(lè)操土風(fēng),不忘舊也。稱(chēng)大子,抑無(wú)私也。名其二卿,尊君也。不背本,仁也。不忘舊,信也。無(wú)私,忠也。尊君。敏也。仁以接事,信以守之,忠以成之,敏以行之。事雖大,必濟(jì)。君盍歸之,使合晉、楚之成!惫珡闹貫橹Y,使歸求成。
譯文
晉侯視察軍用倉(cāng)庫(kù),見(jiàn)到鐘儀,問(wèn)人說(shuō):“戴著南方的帽子而被囚禁的人是誰(shuí)?"宮吏回答說(shuō):“是鄭人所獻(xiàn)的楚國(guó)俘虜!睍x侯讓人把他放出來(lái),召見(jiàn)并且慰問(wèn)他。鐘儀行再拜之禮,叩頭。晉侯問(wèn)他家世代所作的官職,他回答說(shuō):“是樂(lè)官。”普侯說(shuō):“能演奏音樂(lè)嗎?”鐘儀回答說(shuō):“這是先人的職責(zé),豈敢從事于其他?”晉侯命人給他一張琴,他彈奏南方的'樂(lè)調(diào)。晉侯說(shuō):“你們的君王怎么樣?”鐘儀回答說(shuō):“這不是小人所能知道的。”晉侯再三問(wèn)他,他回答說(shuō):“當(dāng)他做太子的時(shí)候,師、保事奉著他,他每天早晨向令尹嬰齊、晚上向大夫側(cè)去請(qǐng)教。我不知道別的了。”晉侯將這件事告訴了范文子。范文子說(shuō):“楚囚是君子啊,說(shuō)話時(shí)舉出先人的官職,這是不背棄根本;奏樂(lè),奏家鄉(xiāng)的樂(lè)調(diào),這是不忘記故舊;舉出楚君做太子時(shí)候的事,這是沒(méi)有私心;稱(chēng)二卿的名字,這是尊崇君王。不背棄根本,這是仁;不忘記故舊,這是信;沒(méi)有私心,這是忠;尊崇君主,這是敏。用仁來(lái)辨理事情,用信來(lái)保守它,用忠來(lái)成就它,用敏來(lái)推行它。事情即使很大,也必然成功。君王何不放他回去,讓他結(jié)成晉、楚的友好呢?”晉侯聽(tīng)從了范文子,對(duì)鐘儀重加禮遇,讓他回國(guó)去促成兩國(guó)友好。
選自《左傳·成公九年》
【中華典故楚囚南冠】相關(guān)文章:
《中華成語(yǔ)典故》讀后感06-12
南南有個(gè)籃繞口令08-31
《禮記》禮記·冠義06-14
《全宋詞》曹冠07-06
發(fā)上指冠近義詞03-12
《全宋詞》楊冠卿07-05
南霽云借兵01-09
《詩(shī)經(jīng)》國(guó)風(fēng)·召南06-14
《詩(shī)經(jīng)》國(guó)風(fēng)·周南06-14
《南都行》唐詩(shī)賞析06-21