畫家趙廣不屈的原文及譯文誰有?
回答
原文
趙廣不屈
趙廣,合肥人,本李伯時(shí)家小史②。伯時(shí)作畫,每使侍左右③,久之遂善畫④,尤工作馬⑤,幾能亂真⑥。建炎中陷賊⑦。賊聞其善畫,使圖所擄婦人⑧。廣毅然辭以實(shí)不能畫⑨。脅以白刃,不從,遂斷右手拇指遣去⑩。而廣平生實(shí)用左手⑾。亂定⑿,惟畫觀音大士而已。又?jǐn)?shù)年⒀,乃死⒁。今士大夫的藏件時(shí)觀音⒂,多廣筆也。 (選自陸游《老學(xué)庵筆記》 )
注釋
①選自《老學(xué)庵筆記》。陸游,字務(wù)觀,號放翁,南宋大詩人。
②本李伯時(shí)家小史:本來是李伯時(shí)家的小書童。李伯時(shí),北宋名畫家。
小史:書童。 建炎中:建炎年間
③每使侍左右:經(jīng)常讓(趙廣)在旁邊侍侯。每,常。
④遂:就。善:善于,擅長。
⑤尤:尤其,特別。工:善于,擅長。
⑥幾能亂真:差不多能和李伯時(shí)的真跡相混。幾,幾乎,差不多。亂真,模仿得很像,使人不辨真假。
⑦建炎:南宋高宗的年號。陷賊:落入敵人之手。賊,這里指金兵。
⑧聞:聽說。使圖所擄婦人:讓他畫搶來的婦女。使:讓。 圖,畫。擄,搶走。
⑨辭:推辭,拒絕。
⑩脅:威脅。白刃:刀。遣去:打發(fā)
⑾實(shí):其實(shí)
⑿亂定:局勢平定
⒀又?jǐn)?shù)年:又過了幾年
⒁乃:才
⒂士大夫:有地位的知識(shí)分子
趙廣 - 人物介紹 趙廣
1.[宋]合肥人,一說安徽舒城人。本李公麟家小史。公麟作畫,每使侍左右,久之遂善畫,尤工作馬,幾能亂真。建炎中陷賊,賊聞其善畫,使圖所擄婦人,脅以白刃不從,遂斷右手拇指遣去而廣平生實(shí)用乃死。今士大夫所藏觀多廣筆。舒城孫玠受筆法於公麟,廣又受於玠。其落墨尤超詣,嘗令其摹廬棱伽羅漢,磨墨之次,連飲數(shù)觥,筆如風(fēng)雨,為近時(shí)所未有!端问吠躐磦、畫錄廣遺、老學(xué)庵筆記》
翻譯
趙廣是合肥人,本來是李伯時(shí)家里的書童。李伯時(shí)作畫的時(shí)候經(jīng)常讓趙廣在旁邊侍候,時(shí)間長了就擅長畫畫了,尤其是畫馬,幾乎和李伯時(shí)所作的一樣。建炎年間,他落在金兵手里。金兵聽說他擅長畫畫,就讓他畫搶來的婦女。趙廣毅然推辭作畫,金兵用刀子威脅,沒得逞,就將他的右手拇指砍去。而趙廣其實(shí)是用左手作畫的。局勢平定以后,趙廣只畫觀音大士。又過了幾年,趙廣死了,如今有地位的知識(shí)分子所藏的李伯時(shí)的觀音畫,大多是趙廣的手筆。
擴(kuò)展資料
翻譯/畫家趙廣不屈
趙廣是合肥人,本來是李伯時(shí)家里的小書童。李伯時(shí)作畫的時(shí)候經(jīng)常讓趙廣在旁邊侍候,時(shí)間長了(趙廣)就擅長畫畫了,尤其是畫馬,幾乎能和(李伯時(shí)的)真跡混淆。建炎年間,趙廣落在金兵手里。金兵聽說他擅長畫畫,就讓他畫搶來的婦女。趙廣堅(jiān)決地推辭作畫,金兵用刀子威脅,(趙廣)不順從,(金兵)就將他的右手拇指砍去,打發(fā)他離開了。但是 趙廣平時(shí)是習(xí)慣用左手畫畫的。局勢平定以后,趙廣只畫觀音大士。又過了幾年,趙廣死了,如今有地位的知識(shí)分子所藏的.李伯時(shí)的觀音畫,大多是趙廣的手筆。