日韩精品福利免费观看高清,综合亚洲国产2020,99热只有精品这里,国产精品久久久久久久福利

    1. <address id="kobe1"></address>
      
      
      <td id="kobe1"><tbody id="kobe1"><listing id="kobe1"></listing></tbody></td>

        我要投稿 投訴建議

        過(guò)故人莊譯文是什么?

        回答
        語(yǔ)文迷問(wèn)答

        2017-03-01

        過(guò)故人莊

        故人具雞黍,邀我至田家。

        綠樹(shù)村邊合,青山郭外斜。

        開(kāi)軒面場(chǎng)圃,把酒話(huà)桑麻。

        待到重陽(yáng)日,還來(lái)就菊花。

        注釋

        1、過(guò):拜訪。

        2、具:準(zhǔn)備。

        3、場(chǎng)圃:農(nóng)家的小院。

        4、就:赴。這里指欣賞的意思。


        擴(kuò)展資料

        譯文

        老友備好了黃米飯和燒雞,

        邀我做客到他樸實(shí)的'田家。

        村子外邊是一圈綠樹(shù)環(huán)抱,

        郊外是蒼翠的小山包平斜。

        推開(kāi)窗戶(hù)迎面是田地場(chǎng)圃,

        把酒對(duì)飲閑聊著耕作桑麻。

        等到九月重陽(yáng)節(jié)的那一天,

        再一次來(lái)品嘗菊花酒好啦!